
BOOKS - I Hope This Doesn't Find You

I Hope This Doesn't Find You
Author: Ann Liang
Year: February 6, 2024
Format: PDF
File size: PDF 7.9 MB
Language: English

Year: February 6, 2024
Format: PDF
File size: PDF 7.9 MB
Language: English

I Hope This Doesn't Find You Sadie Wen is the perfect student, the school captain, and a pleasure to have in class. She has a trick to keep her model student smile plastered on her face at all times, even when she's frustrated. She channels all her frustrations into her email drafts, which she never sends, of course. It's a relief to let loose on her power-hungry English teacher or a freeloading classmate taking credit for Sadie's work. All her most vehemently worded emails are directed at her infuriating co-captain, Julius Gong, whose arrogance and competitive streak have irked Sadie since they were kids. "I really hope your comb breaks, and you run out of whatever expensive hair products you've been using to make your hair appear deceptively soft Sadie writes in one email. "And honestly, I can't wait until you finally realize how unbearably vain and self-obsessed you are. " But overnight, Sadie's carefully crafted conflict-free life is turned upside down. It's her worst nightmare - now everyone at school knows what she really thinks of them, and they're not afraid to tell her what they really think of her either.
Я надеюсь, что это не найдет тебя Сэди Вен - идеальный ученик, капитан школы и удовольствие от занятий. У нее есть уловка, чтобы постоянно держать улыбку своей модели-студентки на лице, даже когда она расстроена. Все свои разочарования она направляет в черновики электронных писем, которые, конечно, никогда не отправляет. Это облегчение - отпустить ее жадную до власти учительницу английского или внештатную одноклассницу, берущую на себя ответственность за работу Сэди. Все её самые яростно сформулированные электронные письма направлены на её бесящего со-капитана, Джулиуса Гонга, чьё высокомерие и соревновательная серия раздражали Сэди с тех пор, как они были детьми. «Я очень надеюсь, что ваша расческа сломается, и у вас закончатся все дорогие средства для волос, которые вы использовали, чтобы ваши волосы выглядели обманчиво мягкими», - пишет Сэди в одном электронном письме. "И, честно говоря, я не могу дождаться, когда вы наконец поймете, насколько вы невыносимо тщеславны и одержимы собой. "Но в одночасье тщательно проработанная бесконфликтная жизнь Сэди переворачивается с ног на голову. Это ее худший кошмар - теперь все в школе знают, что она на самом деле о них думает, и они тоже не боятся сказать ей, что о ней на самом деле думают.
J'espère que cela ne te trouvera pas Sadie Wen - l'élève parfait, le capitaine de l'école et le plaisir des cours. Elle a une astuce pour garder constamment le sourire de son élève modèle sur son visage, même quand elle est bouleversée. Elle envoie toutes ses frustrations aux brouillons d'e-mails qu'elle n'envoie certainement jamais. C'est un soulagement de laisser partir une enseignante anglaise ou une camarade de classe indépendante qui assume la responsabilité du travail de Sadie. Tous ses e-mails les plus violemment formulés s'adressent à son co-capitaine, Julius Gong, dont l'arrogance et la série compétitive ont énervé Sadie depuis qu'ils étaient enfants. « J'espère vraiment que votre peigne se brisera et que vous serez à court de tous les produits capillaires coûteux que vous avez utilisés pour rendre vos cheveux trompeurs doux », écrit Sadie dans un courriel. "Et honnêtement, j'ai hâte que vous compreniez enfin à quel point vous êtes insupportablement vaniteux et obsédé par vous-même. "Mais du jour au lendemain, la vie sans conflit de Sadie se retourne. C'est son pire cauchemar - maintenant tout le monde à l'école sait ce qu'elle pense vraiment d'eux, et ils n'ont pas peur non plus de lui dire ce qu'elle pense vraiment d'elle.
Espero que no te encuentre Sadie Ven, el estudiante perfecto, el capitán de la escuela y el placer de las clases. Ella tiene un truco para mantener constantemente la sonrisa de su modelo estudiante en su rostro, incluso cuando está molesta. Ella dirige todas sus frustraciones a borradores de correos electrónicos que, por supuesto, nunca envía. Es un alivio dejar que su codiciosa maestra de inglés o compañera de clase independiente se haga cargo del trabajo de Sadie. Todos sus correos electrónicos más vehementemente formulados van dirigidos a su enfurecido co-capitán, Julius Gong, cuya arrogancia y serie competitiva han irritado a Sadie desde que eran niños. «Realmente espero que tu peine se rompa y te quedes sin todos los caros remedios para el cabello que usaste para que tu cabello se vea engamente suave», escribe Sadie en un correo electrónico. "Y, francamente, no puedo esperar a que finalmente entiendas lo insoportablemente vanidoso y obsesionado que eres. "Pero de la noche a la mañana, la vida sin conflictos cuidadosamente elaborada de Sadie se vuelve patas arriba. Es su peor pesadilla... ahora todos en la escuela saben lo que realmente piensa de ellos y tampoco tienen miedo de decirle lo que realmente piensan de ella.
Espero que isso não te encontre Sadie Wen - o aluno ideal, o capitão da escola e o prazer das aulas. Ela tem um truque para segurar o sorriso de uma estudante modelo no rosto, mesmo quando está chateada. Todas as suas frustrações são enviadas para rascunhos de e-mails que, claro, nunca enviam. É um alívio libertá-la como uma professora de inglês gananciosa ou como uma colega de escola que assume a responsabilidade pelo trabalho da Sadie. Todos os seus e-mails mais ferozes são direcionados para o co-capitão, Julius Gong, cuja arrogância e competição têm irritado a Sadie desde que eram crianças. «Espero que o seu cabelo se rompa e que acabe com todos os produtos de cabelo caros que usou para que o seu cabelo pareça enganosamente suave», escreve Sadie em um e-mail. "E honestamente, não vejo a hora de que finalmente percebam o quanto são insuportavelmente vaidosos e obcecados consigo mesmos. "Mas, de um dia para o outro, a vida meticulosamente elaborada da Sadie vira de cabeça para baixo. É o pior pesadelo dela. Agora toda a gente na escola sabe o que ela realmente pensa sobre eles, e eles também não têm medo de lhe dizer o que acham dela.
Spero che questo non ti trovi Sadie Wen - l'allievo perfetto, il capitano della scuola e il piacere delle lezioni. Ha un trucco per tenere sempre il sorriso della sua modella studentessa in faccia, anche quando è sconvolta. Tutte le sue delusioni vengono inviate alle bozze delle email, che ovviamente non invia mai. È un sollievo lasciare andare la sua avida insegnante di inglese o la sua compagna di classe freelance che si prende la responsabilità del lavoro di Sadie. Tutte le sue email più feroci sono rivolte al suo co-capitano arrabbiato, Julius Gong, la cui arroganza e la sua serie competitiva hanno infastidito Sadie da quando erano bambini. «Spero davvero che la vostra spazzola si rompa e che finisca tutti i costosi prodotti per capelli che hai usato per far sembrare i capelli ingannevolmente morbidi», scrive Sadie in un'e-mail. "E francamente, non vedo l'ora che tu capisca quanto tu sia insopportabilmente vanitoso e ossessionato da te stesso. "Ma da un giorno all'altro, la vita senza conflitto di Sadie si sta ribaltando. È il suo peggior incubo, ora che tutti a scuola sanno cosa pensa davvero di loro, e neanche loro hanno paura di dirle cosa pensano davvero di lei.
Ich hoffe, das findet dich nicht Sadie Wen ist die perfekte Schülerin, Schulkapitänin und die Freude am Unterricht. e hat den Trick, das Lächeln ihres Modelstudenten ständig im Gesicht zu halten, auch wenn sie verärgert ist. All ihre Frustrationen kanalisiert sie in Entwürfe von E-Mails, die sie natürlich nie verschickt. Es ist eine Erleichterung, ihre machthungrige Englischlehrerin oder freiberufliche Klassenkameradin gehen zu lassen, die die Verantwortung für Sadys Arbeit übernimmt. Alle ihre am heftigsten formulierten E-Mails richten sich an ihren besessenen Co-Kapitän Julius Gong, dessen Arroganz und Wettkampfserie Sadie seit ihrer Kindheit irritiert. „Ich hoffe wirklich, dass Ihr Kamm bricht und Ihnen alle teuren Haarprodukte ausgehen, die e verwendet haben, um Ihr Haar täuschend weich aussehen zu lassen“, schreibt Sadie in einer E-Mail. "Und ehrlich gesagt kann ich es kaum erwarten, dass du endlich merkst, wie unerträglich eitel und selbstbesessen du bist. Aber über Nacht wird Sadys sorgfältig ausgearbeitetes, konfliktfreies ben auf den Kopf gestellt. Es ist ihr schlimmster Albtraum - jetzt weiß jeder in der Schule, was sie wirklich über sie denkt, und sie haben auch keine Angst, ihr zu sagen, was sie wirklich über sie denken.
Mam nadzieję, że nie znajdzie cię Sadie Wen jest idealnym uczniem, kapitanem szkoły i zabawą do zrobienia. Ma sztuczkę, by utrzymać uśmiech modelki studenckiej na twarzy przez cały czas, nawet gdy jest zdenerwowana. Wysyła wszystkie swoje frustracje na maile, które oczywiście nigdy nie wysyła. To ulga puścić jej głodnego nauczyciela angielskiego lub kolegę z klasy Sadie. Wszystkie jej najgorętsze e-maile skierowane są do jej ciężkiego współwładcy, Juliusa Gonga, którego arogancja i konkurencyjna seria denerwują Sadie, odkąd byli dziećmi. „Mam nadzieję, że twój grzebień pęknie i zabraknie ci wszystkich drogich produktów do włosów, których używałeś, aby włosy wyglądały zwodniczo miękko” - pisze Sadie w jednym e-mailu. I szczerze mówiąc, nie mogę się doczekać, aż w końcu zrozumiesz, jaka jesteś nieznośnie próżna i egoistyczna. "Ale z dnia na dzień starannie wypracowane przez Sadie życie wolne od konfliktów jest odwrócone do góry nogami. To jej najgorszy koszmar - teraz wszyscy w szkole wiedzą, co naprawdę o nich myśli i nie boją się jej powiedzieć, co naprawdę o niej myślą.
אני מקווה שזה לא ימצא אותך סיידי וון הוא התלמיד המושלם, קפטן בית הספר וכיף לעשות. יש לה תכסיס להשאיר את החיוך של הסטודנטית שלה על הפנים כל הזמן, אפילו כשהיא נסערת. היא שולחת את כל התסכולים שלה כדי לנסח מיילים, שכמובן, היא אף פעם לא שולחת. זו הקלה לשחרר את המורה שלה לאנגלית שרעבה לכוח או חברה לכיתה עצמאית שתופסת פיקוד על העבודה של סיידי. כל המיילים המנוסחים ביותר שלה מכוונים לקפטן שלה, ג 'וליוס גונג, שהיהירות והסדרה התחרותית שלו הטרידו את סיידי מאז שהיו ילדים. ”אני באמת מקווה שהמסרק שלך יישבר ויגמרו לך כל מוצרי השיער היקרים שהשתמשת בהם כדי לגרום לשיער שלך להיראות רך באופן מטעה”, כותבת סיידי באימייל אחד. "ובכנות, אני לא יכול לחכות לך סוף סוף להבין כמה בלתי נסבל שחצן ואובססיבי אתה. "אבל הלילה שבו סיידי עבדה בזהירות ללא סכסוכים, החיים התהפכו. עכשיו כולם בבית הספר יודעים מה היא באמת חושבת עליהם והם גם לא מפחדים להגיד לה מה הם באמת חושבים עליה.''
Umarım bu sizi bulmaz Sadie Wen mükemmel bir öğrenci, okul kaptanı ve eğlenceli. Öğrenci modelinin gülümsemesini her zaman yüzünde tutmak için bir numarası var, üzgün olsa bile. Tüm hayal kırıklıklarını e-posta taslaklarına gönderiyor, tabii ki asla göndermiyor. Güce aç İngilizce öğretmenini veya Sadie'nin işini üstlenen serbest sınıf arkadaşını bırakmak bir rahatlama. En şiddetli şekilde ifade edilen e-postalarının tümü, kibri ve rekabetçi dizileri çocukluğundan beri Sadie'yi rahatsız eden yardımcı kaptanı Julius Gong'a yöneliktir. "Umarım tarağınız kırılır ve saçınızın aldatıcı bir şekilde yumuşak görünmesini sağlamak için kullandığınız tüm pahalı saç ürünlerinden kurtulursunuz'diyor Sadie bir e-postada. Ve dürüst olmak gerekirse, sonunda ne kadar dayanılmaz derecede boş ve takıntılı olduğunu anlaman için sabırsızlanıyorum. Ancak bir gecede Sadie'nin dikkatlice çalışılmış çatışmasız hayatı altüst olur. Bu onun en kötü kabusu - şimdi okuldaki herkes onlar hakkında gerçekten ne düşündüğünü biliyor ve onlar da onun hakkında gerçekten ne düşündüklerini söylemekten korkmuyorlar.
آمل ألا يجدك هذا سادي وين هي الطالب المثالي وقائد المدرسة والمرح للقيام به. لديها حيلة لإبقاء ابتسامة طلابها على وجهها في جميع الأوقات، حتى عندما تكون مستاءة. إنها ترسل كل إحباطاتها إلى مسودة رسائل البريد الإلكتروني، والتي، بالطبع، لا ترسلها أبدًا. إنه لمن دواعي الارتياح التخلي عن مدرس اللغة الإنجليزية المتعطش للسلطة أو زميلها المستقل الذي يتولى مسؤولية وظيفة سادي. جميع رسائل البريد الإلكتروني الأكثر شراسة موجهة إلى قائدها المشارك، جوليوس جونج، الذي أزعج غطرسته وسلسلته التنافسية سادي منذ أن كانا أطفالًا. كتبت سادي في رسالة بريد إلكتروني واحدة: «آمل حقًا أن ينكسر مشطك وأن تنفد من جميع منتجات الشعر باهظة الثمن التي استخدمتها لجعل شعرك يبدو ناعمًا بشكل مخادع». وبصراحة، لا أطيق الانتظار حتى تدرك أخيرًا مدى عبثك الذي لا يطاق وهوسك بنفسك. "لكن بين عشية وضحاها انقلبت حياة سادي الخالية من الصراع بعناية رأسًا على عقب. إنه أسوأ كابوس لها - الآن يعرف كل شخص في المدرسة ما تفكر فيه حقًا ولا يخشون إخبارها بما يفكرون فيه حقًا أيضًا.
Sadie Wen이 완벽한 학생, 학교 선장 및 재미있는 일임을 알 수 없기를 바랍니다. 그녀는 화가 났을 때에도 학생 모델의 미소를 항상 얼굴에 유지하는 방법을 가지고 있습니다. 그녀는 모든 좌절감을 이메일 초안으로 보냅니다. 물론 그녀는 결코 보내지 않습니다. 그녀의 힘에 굶주린 영어 교사 나 프리랜서 급우가 새디의 직업을 맡게하는 것은 안도감입니다. 그녀의 가장 격렬한 이메일은 모두 그녀의 공동 주장 인 줄리어스 공 (Julius Gong) 에게 전달됩니다. Sadie는 한 이메일에 "빗이 끊어지기를 희망하며 머리카락을 기만적으로 부드럽게 보이게하는 데 사용했던 모든 고가의 헤어 제품이 부족합니다" .라고 말합니다. '그리고 솔직히, 나는 당신이 참을 수 없을 정도로 헛되고 자기 집착하는 것을 마침내 깨닫기를 기다릴 수 없습니다. "하지만 밤새 새디의 신중하게 일한 갈등없는 삶은 거꾸로 뒤집어졌습니다. 그녀의 최악의 악몽입니다. 이제 학교의 모든 사람들은 그녀가 실제로 자신에 대해 어떻게 생각하는지 알고 있으며 실제로 그녀에 대해 어떻게 생각하는지 말하는 것을
私はこれがあなたを見つけることができないことを願っていますSadie Wenは完璧な学生、学校のキャプテンであり、やるのが楽しいです。彼女は動揺していても、常に学生モデルの笑顔を保つためのトリックを持っています。彼女はすべての彼女の欲求不満をドラフト電子メールに送信します、もちろん、彼女は決して送信しません。パワーに飢えた英語の先生やフリーランスのクラスメートがサディーの仕事を担当してくれて安心です。彼女の最も激しい言葉遣いの電子メールのすべては彼女の天の共同キャプテンであるJulius Gongに向けられています。「私は本当にあなたのくしが壊れ、あなたがあなたの髪を欺くように見えるようにするために使用したすべての高価なヘアプロダクトを使い果たしていることを願っています」とSadieは1つの電子メールで書いています。"そして、正直に言って、あなた方があなた方がどれほど耐え難い無駄で自己嫌悪的であるかを最終的に理解するのを待つことはできません。"しかし、一晩でサディーの慎重に働いた紛争のない生活はひっくり返されます。それは彼女の最悪の悪夢です-今、学校の誰もが彼女が本当に彼らについてどう思うかを知っています、そして彼らは彼女に彼らが本当に彼女についてどう思うかを話すことを恐れていません。
我希望Sadie Wen不會找到你-完美的學生,學校的隊長和上課的樂趣。她有一個詭計,即使她心煩意亂,也會不斷保持學生模特的笑容。她把所有的挫敗感都寄給了那些當然永遠不會寄來的電子郵件草稿。讓她貪婪的英語老師或自由職業的同學負責Sadie的工作是一種解脫。她所有措辭最激烈的電子郵件都是針對她憤怒的聯合隊長朱利葉斯·貢格(Julius Gong),自從他們還是個孩子以來,他的傲慢和競爭性連勝就激怒了薩迪。「我真的希望你的梳子會破裂,你會用完你用來讓你的頭發看起來看似柔軟的所有昂貴的發液,」薩迪在一封電子郵件中寫道。"坦率地說,我迫不及待地想讓你終於明白你是多麼難以忍受的虛榮和癡迷。"但一夜之間,薩迪精心策劃的無沖突生活顛倒了。這是她最糟糕的噩夢現在學校裏的每個人都知道她在想什麼,他們也不怕告訴她她在想什麼。
