
BOOKS - Humility: Wellspring of Virtue

Humility: Wellspring of Virtue
Author: Dietrich von Hildebrand
Year: September 1, 1997
Format: PDF
File size: PDF 704 KB
Language: English

Year: September 1, 1997
Format: PDF
File size: PDF 704 KB
Language: English

Humility: Wellspring of Virtue In an ever-evolving technological landscape, it is crucial to understand the process of technology evolution and its impact on humanity. The book "Humility: Wellspring of Virtue" offers a unique perspective on the importance of humility in the modern world. As we navigate the complexities of technological advancements, it is essential to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. This paradigm can serve as the basis for the survival of humanity and the unification of people in a warring state. The book posits that pride is the most dangerous sin, estranging us from others and leading to unhappiness and spiritual stagnation. It highlights the need to drive pride from our souls and recognize its various forms, including those that masquerade as virtue. By doing so, we can experience the joys of humility and expel every vestige of pride from our lives. Humility, the author argues, is not a sign of weakness but rather a form of strength that enables us to acknowledge our gravest sins without despair. It allows us to see the world clearly and love all things in it with greater intensity, and it is the only virtue that ensures true freedom. Moreover, humility helps us to see God as a Person who knows and loves us, and it lets us hear God calling us personally to life. It also enables us to see the dignity of every person, even those we may be tempted to scorn. The book encourages readers to imitate Christ, Mary, and the saints by striving for humility, and it offers practical guidance on how to do so.
Смирение: Источник добродетели В постоянно развивающемся технологическом ландшафте крайне важно понимать процесс эволюции технологий и его влияние на человечество. Книга «Humility: Wellspring of Virtue» предлагает уникальный взгляд на важность смирения в современном мире. Поскольку мы ориентируемся в сложностях технологических достижений, важно разработать личную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний. Эта парадигма может служить основой для выживания человечества и объединения людей в воюющем государстве. В книге утверждается, что гордость - самый опасный грех, отдаляющий нас от других и ведущий к несчастью и духовному застою. Это подчеркивает необходимость изгнать гордость из наших душ и признать ее различные формы, в том числе те, которые маскируются под добродетель. Поступая так, мы можем ощутить радости смирения и изгнать из своей жизни все остатки гордости. Смирение, утверждает автор, является не признаком слабости, а скорее формой силы, которая позволяет нам признавать наши тяжелейшие грехи без отчаяния. Это позволяет нам ясно видеть мир и любить все вещи в нем с большей интенсивностью, и это единственная добродетель, которая обеспечивает истинную свободу. Кроме того, смирение помогает нам видеть Бога как Личность, которая знает и любит нас, и оно позволяет нам слышать, как Бог лично призывает нас к жизни. Это также позволяет нам видеть достоинство каждого человека, даже тех, кого мы, возможно, искушаем презирать. Книга побуждает читателей подражать Христу, Марии и святым, стремясь к смирению, и предлагает практическое руководство, как это делать.
Humilité : Source de vertu Dans un paysage technologique en constante évolution, il est essentiel de comprendre le processus d'évolution de la technologie et son impact sur l'humanité. livre Humility : Wellspring of Virtue offre une vision unique de l'importance de l'humilité dans le monde d'aujourd'hui. Comme nous nous concentrons sur la complexité des progrès technologiques, il est important de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Ce paradigme peut servir de base à la survie de l'humanité et à l'unification des hommes dans un État en guerre. livre affirme que l'orgueil est le péché le plus dangereux qui nous éloigne des autres et nous conduit au malheur et à la stagnation spirituelle. Cela souligne la nécessité d'expulser la fierté de nos âmes et de reconnaître ses différentes formes, y compris celles qui se déguisent en vertu. En agissant ainsi, nous pouvons ressentir les plaisirs de l'humilité et chasser de notre vie tous les vestiges de l'orgueil. L'humilité, affirme l'auteur, n'est pas un signe de faiblesse, mais plutôt une forme de force qui nous permet de reconnaître nos péchés les plus graves sans désespoir. Cela nous permet de voir clairement le monde et d'aimer toutes les choses en lui avec plus d'intensité, et c'est la seule vertu qui assure la vraie liberté. De plus, l'humilité nous aide à voir Dieu comme une personne qui nous connaît et nous aime, et elle nous permet d'entendre Dieu nous appeler personnellement à la vie. Cela nous permet aussi de voir la dignité de chaque personne, même de ceux que nous tentons de mépriser. livre encourage les lecteurs à imiter Christ, Marie et les saints en cherchant l'humilité, et offre des conseils pratiques sur la façon de le faire.
Humildad: La fuente de la virtud En un panorama tecnológico en constante evolución, es fundamental comprender el proceso de evolución de la tecnología y su impacto en la humanidad. libro «Humanity: Wellspring of Virtue» ofrece una visión única de la importancia de la humildad en el mundo actual. Puesto que nos centramos en las complejidades de los avances tecnológicos, es importante desarrollar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Este paradigma puede servir de base para la supervivencia de la humanidad y la unificación de los seres humanos en un Estado en guerra. libro afirma que el orgullo es el pecado más peligroso que nos aleja de los demás y nos lleva a la infelicidad y al estancamiento espiritual. Esto subraya la necesidad de desterrar el orgullo de nuestras almas y reconocer sus diversas formas, incluidas las que se disfrazan de virtud. Al hacerlo, podemos sentir las alegrías de la humildad y expulsar de nuestras vidas todos los vestigios del orgullo. La humildad, afirma el autor, no es un signo de debilidad, sino más bien una forma de fuerza que nos permite reconocer nuestros pecados más graves sin desesperación. Esto nos permite ver claramente el mundo y amar todas las cosas en él con mayor intensidad, y es la única virtud que asegura la verdadera libertad. Además, la humildad nos ayuda a ver a Dios como una Persona que nos conoce y nos ama, y nos permite escuchar cómo Dios nos llama personalmente a la vida. También nos permite ver la dignidad de cada ser humano, incluso de aquellos a quienes podemos tentar a despreciar. libro anima a los lectores a imitar a Cristo, María y los santos, buscando la humildad, y ofrece una guía práctica sobre cómo hacerlo.
Humildade: Fonte de virtude Em uma paisagem tecnológica em constante evolução, é fundamental compreender a evolução da tecnologia e seus efeitos na humanidade. O livro «Humility: Wellspring of Virtue» oferece uma visão única da importância da humildade no mundo atual. Como estamos focados nas dificuldades dos avanços tecnológicos, é importante desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. Este paradigma pode servir de base para a sobrevivência da humanidade e para a união das pessoas num estado em guerra. O livro afirma que o orgulho é o pecado mais perigoso, que nos afasta dos outros e nos leva à desgraça e à estagnação espiritual. Isso ressalta a necessidade de expulsar o orgulho das nossas almas e reconhecer as suas diversas formas, incluindo aquelas que se disfarçam como virtudes. Ao fazermos isso, podemos sentir a alegria da humildade e expulsar todos os restos de orgulho da nossa vida. A humildade, afirma o autor, não é um sinal de fraqueza, mas uma forma de força que nos permite reconhecer nossos pecados mais graves sem desespero. Isso nos permite ver claramente o mundo e amar todas as coisas nele com mais intensidade, e é a única virtude que garante a verdadeira liberdade. Além disso, a humildade nos ajuda a ver Deus como uma Pessoa que nos conhece e ama, e nos permite ouvir Deus pessoalmente nos chamar para a vida. Também nos permite ver a dignidade de cada indivíduo, mesmo daqueles que possivelmente tentamos desprezar. O livro encoraja os leitores a imitar Cristo, Maria e os santos, em busca de humildade, e oferece orientações práticas sobre como fazê-lo.
Umiltà: Fonte di virtù In un panorama tecnologico in continua evoluzione, è fondamentale comprendere l'evoluzione della tecnologia e il suo impatto sull'umanità. Il libro «Humility: Wellspring of Virtue» offre una visione unica dell'importanza dell'umiltà nel mondo moderno. Poiché ci concentriamo sulla complessità dei progressi tecnologici, è importante sviluppare un paradigma personale della percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna. Questo paradigma può essere la base per la sopravvivenza dell'umanità e per l'unione delle persone in uno stato in guerra. Il libro afferma che l'orgoglio è il peccato più pericoloso che ci allontana dagli altri e ci porta alla sfortuna e allo stallo spirituale. Ciò sottolinea la necessità di esorcizzare l'orgoglio dalle nostre anime e riconoscerne le varie forme, tra cui quelle mascherate come virtù. Se lo facciamo, possiamo provare la gioia dell'umiltà e cacciare ogni residuo orgoglio dalla nostra vita. L'umiltà, sostiene l'autore, non è un segno di debolezza, ma piuttosto una forma di forza che ci permette di riconoscere i nostri peccati più gravi senza disperazione. Questo ci permette di vedere e amare il mondo con maggiore intensità, ed è l'unica virtù che garantisce la vera libertà. Inoltre, l'umiltà ci aiuta a vedere Dio come una Persona che ci conosce e ci ama, e ci permette di sentire Dio che ci invoca personalmente alla vita. Questo ci permette anche di vedere la dignità di ogni individuo, anche di coloro che forse tentiamo di disprezzare. Il libro incoraggia i lettori a imitare Cristo, Maria e i santi, cercando umiltà, e offre una guida pratica su come farlo.
Demut: Die Quelle der Tugend In einer sich ständig weiterentwickelnden technologischen Landschaft ist es von entscheidender Bedeutung, den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die Menschheit zu verstehen. Das Buch „Humility: Wellspring of Virtue“ bietet einen einzigartigen Einblick in die Bedeutung von Demut in der modernen Welt. Da wir uns in der Komplexität des technologischen Fortschritts orientieren, ist es wichtig, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln. Dieses Paradigma kann als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat dienen. Das Buch behauptet, dass Stolz die gefährlichste Sünde ist, die uns von anderen entfernt und zu Unglück und geistiger Stagnation führt. Dies unterstreicht die Notwendigkeit, Stolz aus unseren Seelen zu verbannen und seine verschiedenen Formen anzuerkennen, einschließlich derer, die sich als Tugend tarnen. Wenn wir dies tun, können wir die Freuden der Demut spüren und alle Reste des Stolzes aus unserem ben verbannen. Demut, so argumentiert der Autor, ist kein Zeichen von Schwäche, sondern eine Form von Stärke, die es uns ermöglicht, unsere schlimmsten Sünden ohne Verzweiflung anzuerkennen. Es erlaubt uns, die Welt klar zu sehen und alle Dinge darin mit größerer Intensität zu lieben, und es ist die einzige Tugend, die wahre Freiheit bietet. Darüber hinaus hilft uns Demut, Gott als eine Person zu sehen, die uns kennt und liebt, und sie erlaubt uns zu hören, wie Gott uns persönlich zum ben ruft. Es erlaubt uns auch, die Würde eines jeden Menschen zu sehen, auch diejenigen, die wir verachten wollen. Das Buch ermutigt die ser, Christus, Maria und die Heiligen nachzuahmen, während sie nach Demut streben, und bietet eine praktische Anleitung, wie dies zu tun ist.
ענווה: מקור המידות הטובות בנוף הטכנולוגי המתפתח, חיוני להבין את התפתחות הטכנולוגיה ואת השפעתה על האנושות. ענווה: מעיין מידות טובות מציע נקודת מבט ייחודית על חשיבות הענווה בעולם של ימינו. מאחר שאנו מודרכים על ידי המורכבות של ההתקדמות הטכנולוגית, חשוב לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני. פרדיגמה זו יכולה לשמש בסיס להישרדות האנושות ולאיחוד אנשים במדינה לוחמת. הספר טוען שהגאווה היא החטא המסוכן ביותר שמרחיק אותנו מאחרים ומוביל לאומללות ולקיפאון רוחני. הוא מבליט את הצורך לגרש את הגאווה מנשמתנו ולהכיר בצורותיה השונות, כולל אלה המתחזים למידות טובות. בעשותנו כן, נוכל לחוות את שמחת הענווה ולגרש כל שריד של גאווה מחיינו. ענווה, טוען המחבר, אינה סימן לחולשה, אלא צורה של כוח המאפשרת לנו להכיר בחטאינו הקשים ביותר ללא ייאוש. היא מאפשרת לנו לראות את העולם בבירור ולאהוב את כל אשר בו בעוצמה רבה יותר, והיא המעלה היחידה המעניקה חירות אמיתית. הענווה גם עוזרת לנו לראות את אלוהים כמי שמכיר אותנו ואוהב אותנו, והיא מאפשרת לנו לשמוע את אלוהים קורא לנו באופן אישי לחיים. היא גם מאפשרת לנו לראות את כבודו של כל אדם, אפילו את אלה שאנו עלולים להתפתות לבוז להם. הספר מעודד את הקוראים לחקות את המשיח, מרים והקדושים על ־ ידי כך שהם מבקשים ענווה ומציעים הדרכה מעשית כיצד לעשות כן.''
Alçakgönüllülük: Erdemin Kaynağı Sürekli gelişen teknolojik manzarada, teknolojinin evrimini ve insanlık üzerindeki etkisini anlamak çok önemlidir. Alçakgönüllülük: Wellspring of Virtue, günümüz dünyasında alçakgönüllülüğün önemi hakkında eşsiz bir bakış açısı sunar. Teknolojik ilerlemelerin karmaşıklıkları tarafından yönlendirildiğimiz için, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmek önemlidir. Bu paradigma, insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesi için temel oluşturabilir. Kitap, gururun bizi diğerlerinden uzaklaştıran ve mutsuzluğa ve ruhsal durgunluğa yol açan en tehlikeli günah olduğunu savunuyor. Gururumuzu ruhlarımızdan kovma ve erdem olarak maskelenenler de dahil olmak üzere çeşitli biçimlerini tanıma ihtiyacını vurgulamaktadır. Bunu yaparak, alçakgönüllülüğün sevincini yaşayabilir ve gururun izlerini hayatımızdan çıkarabiliriz. Alçakgönüllülük, yazarın savunduğu gibi, bir zayıflık işareti değil, en büyük günahlarımızı umutsuzluğa kapılmadan kabul etmemizi sağlayan bir güç biçimidir. Dünyayı açıkça görmemizi ve içindeki her şeyi daha yoğun bir şekilde sevmemizi sağlar ve gerçek özgürlüğü sağlayan tek erdemdir. Alçakgönüllülük aynı zamanda Tanrı'yı bizi tanıyan ve seven bir Kişi olarak görmemize yardımcı olur ve Tanrı'nın bizi kişisel olarak hayata çağırdığını duymamızı sağlar. Ayrıca, her insanın onurunu görmemizi sağlar, hatta hor görmeye cazip olabileceğimiz kişiler bile. Kitap, okuyucuları alçakgönüllülük arayarak Mesih'i, Meryem'i ve azizleri taklit etmeye teşvik eder ve bunun nasıl yapılacağı konusunda pratik rehberlik sunar.
التواضع: مصدر الفضيلة في المشهد التكنولوجي المتطور باستمرار، من الأهمية بمكان فهم تطور التكنولوجيا وتأثيرها على البشرية. التواضع: يقدم Wellspring of Virtue منظورًا فريدًا لأهمية التواضع في عالم اليوم. وبما أننا نسترشد بتعقيدات التقدم التكنولوجي، فمن المهم وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة. يمكن أن يكون هذا النموذج بمثابة أساس لبقاء البشرية وتوحيد الناس في دولة متحاربة. يجادل الكتاب بأن الكبرياء هو أخطر خطيئة تبعدنا عن الآخرين وتؤدي إلى التعاسة والركود الروحي. إنه يسلط الضوء على الحاجة إلى إبعاد الفخر عن أرواحنا والتعرف على أشكاله المختلفة، بما في ذلك تلك التي تتنكر في شكل فضيلة. من خلال القيام بذلك، يمكننا تجربة مباهج التواضع وإبعاد أي بقايا فخر من حياتنا. يجادل المؤلف بأن التواضع ليس علامة ضعف، بل هو شكل من أشكال القوة يسمح لنا بالاعتراف بأخطر خطايانا دون يأس. إنه يسمح لنا برؤية العالم بوضوح وحب كل الأشياء فيه بكثافة أكبر، وهو الفضيلة الوحيدة التي توفر الحرية الحقيقية. يساعدنا التواضع ايضا ان نرى الله كشخص يعرفنا ويحبنا، ويسمح لنا ان نسمع الله يدعونا شخصيا الى الحياة. كما أنه يسمح لنا برؤية كرامة كل شخص، حتى أولئك الذين قد نميل إلى احتقارهم. يشجع الكتاب القراء على الاقتداء بالمسيح ومريم والقديسين من خلال طلب التواضع، ويقدم إرشادات عملية حول كيفية القيام بذلك.
겸손: 미덕의 근원 끊임없이 진화하는 기술 환경에서 기술의 진화와 인류에 미치는 영향을 이해하는 것이 중요합니다. 겸손: Wellspring of Virtue는 오늘날 세상에서 겸손의 중요성에 대한 독특한 관점을 제공합니다. 우리는 기술 발전의 복잡성에 의해 인도되기 때문에 현대 지식 개발의 기술 프로세스에 대한 인식을위한 개인 패러다임을 개발하는 것이 중요합니다. 이 패러다임은 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일의 기초가 될 수 있습니다. 이 책은 자존심이 우리를 다른 사람들로부터 멀어지게하고 불행과 영적 침체로 이어지는 가장 위험한 죄라고 주장합니다. 그것은 우리의 영혼으로부터 자부심을 없애고 미덕으로 가장 한 것을 포함하여 다양한 형태를 인정할 필요성을 강조합니다. 그렇게함으로써 우리는 겸손의 기쁨을 경험하고 우리의 삶에서 자부심의 흔적을 추방 할 수 있습니다. 저자는 겸손은 약점의 표시가 아니라 절망없이 우리의 가장 심각한 죄를 인정할 수있는 힘의 한 형태라고 주장한다. 그것은 우리가 세상을 명확하게보고 세상의 모든 것을 더 강하게 사랑할 수있게하며, 진정한 자유를 제공하는 유일한 미덕입니다. 겸손은 또한 우리를 알고 사랑하는 사람으로 하나님을 보는 데 도움이되며, 그것은 하나님 께서 개인적으로 우리를 생명으로 부르는 것을들을 수있게합니다 또한 모든 사람, 심지어 우리가 멸시하려는 유혹을받는 사람들의 존엄성을 볼 수 있습니다. 이 책은 독자들이 겸손을 추구함으로써 그리스도, 마리아, 성도들을 모방하도록 장려하고 그렇게하는 방법에 대한 실질적인 지침을 제
謙卑:美德之源在不斷發展的技術格局中,了解技術演變過程及其對人類的影響至關重要。這本書《Humility:Virtue的健康》提供了對謙卑在現代世界中的重要性的獨特見解。當我們關註技術進步的復雜性時,重要的是要開發一種個人範式,以感知現代知識發展的過程過程。這種範式可以作為人類生存和交戰國人民團結的基礎。該書認為,驕傲是最危險的罪過,使我們與他人疏遠,並導致不幸和精神停滯。這突顯出有必要從我們的靈魂中消除驕傲,並承認其各種形式,包括那些偽裝成美德的形式。這樣做,我們可以感受到謙卑的喜悅,把所有驕傲的殘余趕出生活。作者認為,謙卑不是軟弱的跡象,而是一種力量形式,使我們能夠在沒有絕望的情況下承認我們最嚴重的罪惡。它使我們能夠清楚地看到世界,更強烈地熱愛其中的所有事物,這是確保真正自由的唯一美德。此外,謙卑幫助我們將上帝視為認識和愛我們的個性,它使我們能夠聽到上帝親自召喚我們的生命。這也使我們能夠看到每個人的尊嚴,甚至那些我們可能被鄙視的人。這本書鼓勵讀者在尋求謙卑的同時模仿基督,瑪麗和聖人,並為如何做到這一點提供了實用指南。
