BOOKS - Home Ice for the Holidays (Denver Stampede #2)
Home Ice for the Holidays (Denver Stampede #2) - Stephanie Kay December 3, 2023 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
23549

Telegram
 
Home Ice for the Holidays (Denver Stampede #2)
Author: Stephanie Kay
Year: December 3, 2023
Format: PDF
File size: PDF 508 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Her temp job just ended, and her boyfriend dumped her a week and a half before Christmas. In desperate need of cheering up, she heads to a hockey game where the Denver Stampede, her childhood best friend's team, is playing. When her childhood friend, Connor Horton, spots her in the stands and flashes his signature boyish grin, her mood instantly lifts. Connor Horton has everything he's ever wanted - great teammates, an awesome condo, and the best friend a guy could ask for. So great that even though he's carried a torch for Harper since high school, he's never been willing to risk their friendship. When they catch up after the game, he knows he's not ready to let her go and invites her to come back to Denver with him until the holiday break. Ten days away from her life in Edmonton is exactly what Harper needs, but ten days in close quarters with Connor stirs up more than she bargained for. She starts to wonder if he could be a whole lot more than just a friend. As they spend more time together, Harper realizes that her feelings for Connor have nothing to do with friendship.
Ее временная работа только что закончилась, и ее парень бросил ее за полторы недели до Рождества. Отчаянно нуждаясь в поднятии настроения, она направляется на хоккейный матч, где играет «Денвер Стампид», команда её лучшего друга детства. Когда ее друг детства Коннор Хортон замечает ее на трибунах и мелькает фирменной мальчишеской ухмылкой, настроение у нее моментально поднимается. У Коннора Хортона есть все, что он когда-либо хотел - отличные товарищи по команде, потрясающая квартира и лучший друг, которого мог попросить парень. Так здорово, что, хотя он нес факел для Харпера со средней школы, он никогда не был готов рисковать их дружбой. Когда они догоняют после игры, он знает, что не готов отпустить её и предлагает ей вернуться с ним в Денвер до праздничных каникул. Десять дней вдали от ее жизни в Эдмонтоне - это именно то, что нужно Харпер, но десять дней в тесных кварталах с Коннором будоражит больше, чем она выторговала. Она начинает задаваться вопросом, может ли он быть намного больше, чем просто другом. Поскольку они проводят больше времени вместе, Харпер понимает, что её чувства к Коннору не имеют ничего общего с дружбой.
Son travail temporaire vient de se terminer et son copain l'a abandonnée une semaine et demie avant Noël. Désespérée de devoir remonter les esprits, elle se dirige vers un match de hockey où joue le Denver Stampid, l'équipe de son meilleur ami d'enfance. Quand son ami d'enfance Connor Horton la remarque dans les gradins et lui fait un sourire de garçon de marque, son état d'esprit monte immédiatement. Connor Horton a tout ce qu'il a jamais voulu - d'excellents coéquipiers, un appartement incroyable et le meilleur ami qu'un gars puisse demander. C'est tellement génial que, bien qu'il ait porté le flambeau pour Harper depuis l'école secondaire, il n'a jamais été prêt à risquer leur amitié. Quand ils se rattrapent après le match, il sait qu'il n'est pas prêt à la laisser partir et l'invite à retourner à Denver avec lui avant les vacances. Dix jours loin de sa vie à Edmonton est exactement ce dont Harper a besoin, mais dix jours dans des quartiers étroits avec Connor excite plus qu'elle n'a négocié. Elle commence à se demander s'il peut être bien plus qu'un ami. Comme ils passent plus de temps ensemble, Harper se rend compte que ses sentiments pour Connor n'ont rien à voir avec l'amitié.
Su trabajo temporal acaba de terminar y su novio la abandonó una semana y media antes de Navidad. Desesperada por levantar el ánimo, se dirige a un partido de hockey donde juega Denver Stampid, el equipo de su mejor amigo de la infancia. Cuando su amigo de la infancia, Connor Horton, la nota en las gradas y parpadea con una sonrisa de niño de marca, el ánimo de ella se levanta instantáneamente. Connor Horton tiene todo lo que quería: grandes compañeros de equipo, un apartamento increíble y el mejor amigo que un tipo podría pedir. Tan genial que, aunque llevaba una antorcha para Harper desde la secundaria, nunca estuvo dispuesto a arriesgar su amistad. Cuando se ponen al día después del partido, sabe que no está dispuesto a dejarla ir y la invita a volver con él a Denver antes de las vacaciones. Diez días lejos de su vida en Edmonton es exactamente lo que Harper necesita, pero diez días en vecindarios cercanos con Connor emociona más de lo que regateaba. Ella comienza a preguntarse si él podría ser mucho más que un simple amigo. Como pasan más tiempo juntos, Harper se da cuenta de que sus sentimientos por Connor no tienen nada que ver con la amistad.
O seu trabalho temporário acabou e o namorado o abandonou uma semana e meia antes do Natal. Desesperadamente, ela vai para um jogo de hóquei, onde joga o Denver Stampid, o seu melhor amigo de infância. Quando o seu amigo de infância, Connor Horton, vê-a nas bancas e faz um sorriso de rapaz, o humor sobe. O Connor Horton tem tudo o que sempre quis, um grande companheiro de equipa, um apartamento incrível e o melhor amigo que um tipo pode ter pedido. Ainda que ele carregasse a tocha para o Harper desde o liceu, nunca estava disposto a arriscar a amizade deles. Quando o apanham depois do jogo, ele sabe que não está disposto a deixá-la ir e sugere que ela volte para Denver antes das férias. Dez dias longe da vida dela, em Edmonton, é exatamente o que a Harper precisa, mas dez dias em quarteirões estreitos com o Connor é mais excitante do que ela negociou. Ela começa a perguntar-se se ele pode ser muito mais do que apenas um amigo. Como eles passam mais tempo juntos, a Harper sabe que os sentimentos dela pelo Connor não têm nada a ver com amizade.
Il suo lavoro temporaneo è appena finito e il suo ragazzo l'ha abbandonata una settimana e mezza prima di Natale. Ha disperatamente bisogno di sollevare il suo umore, è diretta ad una partita di hockey dove giocano i Denver Stumpid, la squadra del suo migliore amico d'infanzia. Quando il suo amico d'infanzia Connor Horton la vede in tribuna e le fa il sorriso da ragazzo, il suo umore si alza immediatamente. Connor Horton ha tutto quello che ha mai voluto - ottimi compagni di squadra, un appartamento fantastico e il migliore amico che un ragazzo poteva chiedere. È così bello che, anche se portava la torcia per Harper dal liceo, non è mai stato disposto a rischiare la loro amicizia. Quando arrivano dopo la partita, sa di non essere pronto a lasciarla andare e le chiede di tornare a Denver con lui prima delle vacanze natalizie. Dieci giorni lontani dalla sua vita a Edmonton sono esattamente ciò di cui ha bisogno Harper, ma dieci giorni in stretti isolati con Connor è più eccitante di quanto abbia fatto. Inizia a chiedersi se possa essere molto più di un amico. Visto che passano più tempo insieme, Harper sa che i suoi sentimenti per Connor non hanno niente a che fare con l'amicizia.
Ihre Zeitarbeit ist gerade zu Ende gegangen und ihr Freund hat sie eineinhalb Wochen vor Weihnachten verlassen. Verzweifelt in der Notwendigkeit, die Stimmung zu heben, geht sie zu einem Eishockeyspiel, wo Denver Stampid, das Team ihres besten Freundes aus Kindertagen, spielt. Als ihr Kindheitsfreund Connor Horton sie auf der Tribüne bemerkt und mit einem markigen jungenhaften Grinsen aufblitzt, steigt ihre Stimmung sofort. Connor Horton hat alles, was er jemals wollte - großartige Teamkollegen, eine fantastische Wohnung und den besten Freund, den ein Typ haben könnte. Es ist so großartig, dass er, obwohl er seit der High School eine Fackel für Harper trug, nie bereit war, ihre Freundschaft zu riskieren. Als sie nach dem Spiel aufholen, weiß er, dass er nicht bereit ist, sie gehen zu lassen und bietet ihr an, vor den Ferien mit ihm nach Denver zurückzukehren. Zehn Tage weg von ihrem ben in Edmonton sind genau das, was Harper braucht, aber zehn Tage in engen Vierteln mit Connor sind aufregender, als sie ausgehandelt hat. e beginnt sich zu fragen, ob er viel mehr als nur ein Freund sein kann. Da sie mehr Zeit miteinander verbringen, erkennt Harper, dass ihre Gefühle für Connor nichts mit Freundschaft zu tun haben.
Skończyła się praca, a jej chłopak rzucił ją półtora tygodnia przed świętami. Zdesperowana dla pocieszenia, udaje się na mecz hokeja, w którym gra Denver Stampede, zespół jej najlepszego przyjaciela z dzieciństwa. Kiedy jej przyjaciel z dzieciństwa Connor Horton widzi ją w stojakach i miga jej znak towarowy chłopięcy uśmiech, jej nastrój natychmiast wzrasta. Connor Horton ma wszystko, czego chciał - wspaniałych kolegów z drużyny, niesamowite mieszkanie i najlepszego przyjaciela, o którego facet mógłby prosić. Tak świetnie, że chociaż od liceum nosił pochodnię dla Harpera, nigdy nie był gotów ryzykować przyjaźni. Kiedy nadrobią zaległości po meczu, wie, że nie jest gotowy, aby puścić ją i zaprasza do powrotu z nim do Denver przed wakacjami. Dziesięć dni od jej życia w Edmonton jest dokładnie to, czego Harper potrzebuje, ale dziesięć dni w ciasnej kwaterze z Connor podnieca więcej, niż chciała. Zaczyna się zastanawiać, czy może być kimś więcej niż tylko przyjacielem. Odkąd spędzają ze sobą więcej czasu, Harper zdaje sobie sprawę, że jej uczucia do Connora nie mają nic wspólnego z przyjaźnią.
העבודה הזמנית שלה רק הסתיימה והחבר שלה זרק אותה שבוע וחצי לפני חג המולד. נואשת לעידוד, היא הולכת למשחק הוקי שבו דנוור סטמפיד, הקבוצה של חבר הילדות הכי טוב שלה, משחקת. כשחבר הילדות שלה, קונור הורטון, מבחין בה ביציע ומבריק את החיוך הנערי שלה, מצב רוחה עולה מיד. קונור הורטון יש כל מה שהוא אי פעם רצה - חברי צוות גדולים, דירה מדהימה והחבר הכי טוב בחור יכול לבקש. כל כך גדול שלמרות שהוא נשא את הלפיד להרפר מאז התיכון, הוא מעולם לא היה מוכן לסכן את החברות שלהם. כשהם מתעדכנים אחרי המשחק, הוא יודע שהוא לא מוכן לתת לה ללכת ומזמין אותה לחזור איתו לדנבר לפני החגים. עשרה ימים מחייה באדמונטון זה בדיוק מה שהרפר צריכה, אבל עשרה ימים במגורים צמודים עם קונור מלהיבים יותר ממה שהיא ציפתה. היא מתחילה לתהות אם הוא יכול להיות הרבה יותר מסתם חבר. מאחר שהם מבלים יותר זמן ביחד, הארפר מבינה שהרגשות שלה כלפי קונור לא קשורים לחברות.''
Geçici işi yeni bitti ve erkek arkadaşı onu Noel'den bir buçuk hafta önce terk etti. Bir tezahürat için çaresiz, en iyi çocukluk arkadaşının takımı olan Denver Stampede'nin oynadığı bir hokey maçına gidiyor. Çocukluk arkadaşı Connor Horton onu tribünde gördüğünde ve alametifarikası olan çocuksu sırıtışını gösterdiğinde, ruh hali anında yükselir. Connor Horton istediği her şeye sahiptir: Harika takım arkadaşları, harika bir daire ve bir erkeğin isteyebileceği en iyi arkadaş. O kadar büyük ki, liseden beri Harper için meşaleyi taşımasına rağmen, arkadaşlıklarını riske atmaya asla hazır değildi. Oyundan sonra yakaladıklarında, onu bırakmaya hazır olmadığını biliyor ve tatil tatillerinden önce Denver'a geri dönmeye davet ediyor. Edmonton'daki hayatından on gün uzakta, Harper'ın tam olarak ihtiyacı olan şey, ama Connor'la dar mahallelerde on gün, pazarlık ettiğinden daha fazla heyecanlandırıyor. Bir arkadaştan çok daha fazlası olup olamayacağını merak etmeye başlar. Birlikte daha fazla zaman geçirdikleri için Harper, Connor'a olan duygularının arkadaşlıkla ilgisi olmadığını fark eder.
انتهت وظيفتها المؤقتة للتو وتخلى عنها صديقها قبل أسبوع ونصف من عيد الميلاد. في حاجة ماسة إلى البهجة، تتوجه إلى لعبة هوكي حيث تلعب دنفر ستامبيدي، فريق أفضل صديق لها في طفولتها. عندما رصدتها صديقة طفولتها كونور هورتون في المدرجات وتومض ابتسامتها الصبيانية، يرتفع مزاجها على الفور. كونور هورتون لديه كل ما يريده على الإطلاق - زملاء رائعون في الفريق، وشقة رائعة وأفضل صديق يمكن للرجل أن يطلبه. رائع جدًا لدرجة أنه على الرغم من أنه حمل الشعلة لهاربر منذ المدرسة الثانوية، إلا أنه لم يكن مستعدًا أبدًا للمخاطرة بصداقتهما. عندما يلحقون بعد المباراة، يعلم أنه غير مستعد للسماح لها بالذهاب ويدعوها للعودة معه إلى دنفر قبل العطلة. على بعد عشرة أيام من حياتها في إدمونتون هو بالضبط ما تحتاجه هاربر، لكن عشرة أيام في الأرباع الضيقة مع كونور تثير أكثر مما كانت تساوم عليه. بدأت تتساءل عما إذا كان يمكن أن يكون أكثر بكثير من مجرد صديق. نظرًا لأنهما يقضيان وقتًا أطول معًا، تدرك هاربر أن مشاعرها تجاه كونور لا علاقة لها بالصداقة.
그녀의 임시 직업은 막 끝났고 그녀의 남자 친구는 크리스마스 1 주일 반 전에 그녀를 버렸습니다. 응원을 위해 필사적으로, 그녀는 가장 어린 시절 친구의 팀인 Denver Stampede가 연주하는 하키 게임으로 향합니다. 어린 시절 친구 Connor Horton이 스탠드에서 그녀를 발견하고 상표 소년 같은 미소를 지으면 기분이 즉시 상승합니다. Connor Horton은 훌륭한 팀원, 놀라운 아파트 및 남자가 요청할 수있는 가장 친한 친구 등 자신이 원하는 모든 것을 갖추고 있습니다. 고등학교 때부터 하퍼의 횃불을 들고 다녔음에도 불구하고 그는 우정을 위험에 빠뜨릴 준비가되어 있지 않았습니다. 경기가 끝난 후 따라 잡을 때, 그는 그녀를 놓아 줄 준비가되어 있지 않다는 것을 알고 휴가 전에 덴버로 돌아 오도록 초대합니다. 에드먼턴에서의 삶에서 10 일은 하퍼가 정확히 필요로하는 것이지만, 코너와 함께 빡빡한 분기에 10 일은 그녀가 거래 한 것보다 더 흥분합니다. 그녀는 그가 단순한 친구 이상이 될 수 있는지 궁금해하기 시작합니다. 그들이 더 많은 시간을 함께 보내기 때문에 Harper는 Connor에 대한 그녀의 감정이 우정과 아무 관련이 없다는 것을 알고 있
彼女の臨時雇用は終わったばかりで、彼女のボーイフレンドはクリスマスの1週間半前に彼女を捨てました。歓声のために必死になって、彼女は彼女の親友のチームであるデンバー・スタンピードがプレーするホッケーの試合に向かいます。彼女の幼なじみのコナー・ホートンがスタンドで彼女を見つけ、彼女の商標のボーイッシュグリンを点滅させると、彼女の気分は即座に上昇します。コナー・ホートンは、チームメイト、素晴らしいアパート、そして男が求めることのできる親友です。高校時代からハーパーのために聖火を運んでいたにもかかわらず、彼は彼らの友情を危険にさらす準備ができていなかったことはとても素晴らしいことです。彼らが試合後に追いつくとき、彼は彼が彼女を手放す準備ができていないことを知っていて、休日の休日の前にデンバーに彼と一緒に戻るように彼女を招待します。エドモントンでの生活から10日間はハーパーが必要としているものですが、コナーとのタイトな宿舎での10日間は彼女が交渉した以上に興奮します。彼女は彼が単なる友人以上のものであることができるかどうか疑問に思うようになります。彼らはより多くの時間を一緒に過ごすので、ハーパーはコナーに対する彼女の気持ちは友情とは関係がないことに気づきます。
她的臨時工作剛剛結束,男友在聖誕節前一個半星期拋棄了她。迫切需要情緒提升,她前往曲棍球比賽,在那裏她最好的童朋友丹佛·斯坦皮德(Denver Stampid)參加比賽。當她兒時的朋友康納·霍頓(Connor Horton)在看臺上發現她並閃爍著標誌性的男孩笑聲時,她的情緒立即升高。康納·霍頓(Connor Horton)擁有他曾經想要的一切-偉大的隊友,令人驚嘆的公寓和男朋友可以要求的最好的朋友。太棒了,雖然他從高中開始就為哈珀舉起火炬,但他從來沒有準備好冒著他們友誼的風險。當他們在賽後趕上時,他知道他還沒有準備好讓她離開,並建議她在節日假期前和他一起回到丹佛。離她在埃德蒙頓的生活十天正是哈珀需要的,但與康納在狹窄的街區十天令人興奮的不僅僅是她討價還價。她開始懷疑他是否可能不僅僅是一個朋友。當他們在一起花費更多的時間時,哈珀意識到她對康納的感情與友誼無關。

You may also be interested in:

Home Ice for the Holidays (Denver Stampede #2)
Center Ice (Denver Stampede #1)
On Thin Ice (Denver Stampede #4)
Ice Hockey 1960-61. University of Denver
Ice Cream Recipes Making Delicious and Beautiful Ice Cream for Your Kids at Home Ice Cream Recipe Book
Delicious Ice Cream Recipes Tasty Ice Creams You Can Make at Home in Summer
Home-made for the Holidays 50 Treats to Enjoy at Home or Give as Gifts
Finding Home (Home for the Holidays, #2)
Coming Home (Home for the Holidays, #1)
Home for the Holidays
Not Home for the Holidays
Home for the Holidays
Home for the Holidays
Home for the Holidays (Auntie Claus #3)
Home For The Holidays (Kismet, Michigan #1)
Home for the Holidays (The Replacement Guitarist, #2)
Mr. Naughty List (Home for the Holidays, #2)
Mr. Frosty Pants (Home for the Holidays, #1)
Home for the Holidays (A Holinight Novella)
Home for the Holidays: Quilts and More to Welcome the Season
Home For the Holidays (Whiskey Creek, #10.5)
When You|re Home for the Holidays (Hampton Hearts, #2.5)
Crave and Cook Home Cooking During the Holidays
Christmas at Terminal One (Home (Abroad) for the Holidays)
FreeUse Home for the Holidays: Freely Used for Christmas
Swingboats on the Sand (A Holidays at Home Saga #2)
Unwise Promises (A Holidays at Home Saga #5)
Day Trippers (A Holidays at Home Saga #4)
Street Parties (A Holidays at Home Saga #6)
Home for the Holidays Quilts & More to Welcome the Season
26 Ways to Come Home For The Holidays: A Christmastime Novella
Home for the Holidays: Loving a Project Girl
Christmas Romance Digest 2021: Home For The Holidays
Wait Till Summer (A Holidays at Home Saga #1)
Creative Haven Home for the Holidays Coloring Book
Home for the Holidays (Potter Lake Small Town Romance 3.5)
Home For The Holidays (The Taylor Morrison Psychic Thrillers Book 7)
Holidays at Home Crafts to Celebrate the Season. Праздники дома
Home for Halloween (Curvy for the Holidays Instalove Romance Novellas Book 6)
Taste of Home Holidays & Celebrations 467 Recipes for Every Occassion