
BOOKS - Hatched by Fire: A Dragon Rider Fantasy (The Makado Chronicles Book 1)

Hatched by Fire: A Dragon Rider Fantasy (The Makado Chronicles Book 1)
Author: Cera Cath
Year: June 11, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: June 11, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 In the not-too-distant future, the world has been ravaged by war and destruction, leaving only remnants of what once was. The once-thriving Poppy Creek now lies in ruins, its residents forced to live in makeshift basements and scavenge for scraps to survive. The loss of the dragons, once revered and worshiped beings, has left a gaping hole in the lives of those who remain. Amidst this desolation, nineteen-year-old Aleksandra stands out as a beacon of hope, her connection to a hidden dragon egg the only light in an otherwise dark existence. Aleksandra's life takes an unexpected turn when she discovers that King Rossling, the ruler of the island, is responsible for starting the dragon war that brought about the downfall of their world. With the Serpent Queen threatening to overthrow him and claim his lands as her own, Aleksandra must navigate treacherous political waters to save her community and find her lost dragon.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 В недалеком будущем мир был разорен войнами и разрушениями, оставив лишь остатки того, что когда-то было. Некогда процветающий Маковый ручей теперь лежит в руинах, его жители вынуждены жить в импровизированных подвалах и мусорить, чтобы лоскуты уцелели. Потеря драконов, некогда почитаемых и почитаемых существ, оставила зияющую дыру в жизни тех, кто остался. Среди этого запустения девятнадцатилетняя Александра выделяется как маяк надежды, её связь со скрытым яйцом дракона единственный свет в иначе мрачном существовании. Жизнь Александры принимает неожиданный поворот, когда она обнаруживает, что король Росслинг, правитель острова, ответственен за начало войны драконов, которая привела к падению их мира. Поскольку Змеиная Королева угрожает свергнуть его и заявить о своих правах на его земли, Александра должна ориентироваться в предательских политических водах, чтобы спасти свою общину и найти своего потерянного дракона.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 Dans un avenir proche, le monde a été ravagé par des guerres et des destructions, ne laissant que les restes de ce qui était autrefois. Mak Creek, autrefois prospère, est maintenant en ruine, ses habitants sont obligés de vivre dans des sous-sols improvisés et de poubelle pour que les patchworks survivent. La perte des dragons, autrefois vénérés et vénérés, a laissé un trou béant dans la vie de ceux qui sont restés. Parmi cette désolation, Alexandra, dix-neuf ans, se distingue comme un phare d'espoir, son lien avec l'œuf caché du dragon est la seule lumière dans une existence autrement sombre. La vie d'Alexandra prend une tournure inattendue quand elle découvre que le roi Rossling, le souverain de l'île, est responsable du déclenchement de la guerre des dragons qui a conduit à la chute de leur monde. Alors que la Reine des Serpents menace de le renverser et de revendiquer ses droits sur ses terres, Alexandra doit naviguer dans les eaux politiques traîtresses pour sauver sa communauté et retrouver son dragon perdu.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 En un futuro cercano, el mundo ha sido devastado por guerras y destrucción, dejando sólo restos de lo que una vez fue. otrora próspero Arroyo Amapola se encuentra ahora en ruinas, sus habitantes se ven obligados a vivir en improvisados sótanos y basura para que los colgajos sobrevivan. La pérdida de los dragones, criaturas una vez veneradas y veneradas, ha dejado un agujero en la vida de los que se quedaron. Entre esta desolación, Alexandra, de diecinueve , destaca como un faro de esperanza, su relación con el huevo oculto del dragón es la única luz en una existencia de otra manera oscura. La vida de Alexandra da un giro inesperado cuando descubre que el rey Rossling, el gobernante de la isla, es responsable del estallido de una guerra de dragones que llevó a la caída de su mundo. Como la Reina Serpiente amenaza con derrocarlo y reclamar sus derechos sobre sus tierras, Alexandra debe navegar en aguas políticas traicioneras para salvar a su comunidad y encontrar a su dragón perdido.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Cronicles Book 1 No futuro próximo, o mundo foi destruído por guerras e destruição, deixando apenas resquícios do que já foi. O outrora próspero Riacho de Maconha está agora em ruínas, e os seus habitantes são forçados a viver em porões improvisados e lixar para que os leitos sobrevivam. A perda de dragões, criaturas outrora adoradas e adoradas, deixou um buraco na vida dos que ficaram. Entre esta desolação, Alexandra, de 19 anos, se destaca como um farol de esperança, a sua ligação com o ovo escondido do dragão é a única luz em outra existência sombria. A vida de Alexandra toma uma reviravolta inesperada quando ela descobre que o Rei Rossling, o governador da ilha, é responsável pelo início da guerra dos dragões que levou à queda do seu mundo. Como a Rainha da Serpente ameaça derrubá-lo e reivindicar seus direitos sobre suas terras, Alexandra deve se orientar em águas políticas traiçoeiras para salvar sua comunidade e encontrar seu dragão perdido.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 Nel prossimo futuro il mondo è stato rovinato da guerre e distruzioni, lasciando solo i resti di ciò che era un tempo. Un tempo, il fiorente torrente di papavero è ora in rovina, i suoi abitanti sono costretti a vivere in un seminterrato improvvisato e a spazzare per far sopravvivere gli scarti. La perdita dei draghi, creature un tempo venerate e venerate, ha lasciato un buco nella vita di coloro che sono rimasti. Tra questo lancio, la diciannovenne Alexandra si distingue come un faro di speranza, il suo legame con l'uovo nascosto del drago è l'unica luce in un'esistenza altrimenti oscura. La vita di Alexandra prende una svolta inaspettata quando scopre che Re Rossling, il sovrano dell'isola, è responsabile dell'inizio della guerra dei draghi che ha portato alla caduta del loro mondo. Poiché la Regina dei Serpenti minaccia di rovesciarlo e rivendicare i suoi diritti sulle sue terre, Alexandra deve orientarsi in acque politiche traditrici per salvare la sua comunità e trovare il suo drago perduto.
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Buch 1 In nicht allzu ferner Zukunft wurde die Welt von Kriegen und Zerstörungen heimgesucht und hinterließ nur Überreste von dem, was sie einmal war. Der einst blühende Mohnbach liegt heute in Trümmern, seine Bewohner sind gezwungen, in improvisierten Kellern zu leben und zu Müll zu machen, damit die Klappen überleben. Der Verlust der Drachen, einst verehrte und verehrte Kreaturen, hinterließ ein klaffendes Loch im ben der Verbliebenen. Inmitten dieser Trostlosigkeit fällt die neunzehnjährige Alexandra als Hoffnungsträgerin auf, ihre Verbindung zum versteckten Drachenei ist das einzige Licht in einer ansonsten düsteren Existenz. Alexandras ben nimmt eine unerwartete Wendung, als sie entdeckt, dass König Rossling, der Herrscher der Insel, für den Ausbruch des Drachenkrieges verantwortlich ist, der zum Fall ihrer Welt führte. Als die Schlangenkönigin droht, ihn zu stürzen und ihre Rechte an seinem Land geltend zu machen, muss Alexandra in verräterischen politischen Gewässern navigieren, um ihre Gemeinschaft zu retten und ihren verlorenen Drachen zu finden.
Wyklęty przez ogień Smok Jeździec Fantazja Księga Kronik Makado 1 W niedalekiej przyszłości świat został zniszczony przez wojny i zniszczenia, pozostawiając tylko pozostałości tego, co kiedyś było. Niegdyś kwitnący Poppy Creek leży teraz w ruinach, jego mieszkańcy zmuszeni do życia w prowizorycznych piwnicach i ściółce, aby klapy przetrwały. Utrata smoków, raz czczonych i czczonych stworzeń, pozostawiła dziurę w życiu pozostawionych. Wśród tego spustoszenia, dziewiętnastoletnia Alexandra wyróżnia się jako sygnał nadziei, jej połączenie z ukrytym smoczym jajkiem jedynym światłem w inaczej ponurym istnieniu. Życie Aleksandry ma nieoczekiwany obrót, gdy odkrywa, że król Rossling, władca wyspy, jest odpowiedzialny za rozpoczęcie wojny smoków, która doprowadziła do upadku ich świata. Ponieważ Królowa Węża grozi obaleniem go i odzyskaniem jego ziem, Alexandra musi poruszać się po zdradzieckich wodach politycznych, aby uratować swoją społeczność i znaleźć jej zaginionego smoka.
בקע על ידי אש רוכב דרקון פנטזיה ספר דברי ימי מקדו 1 בעתיד הקרוב, העולם נהרס על ידי מלחמות והרס, בעבר פרג הנחל משגשג כיום שוכן בהריסות, תושביו נאלצים לחיות במרתפים מאולתרים והמלטה לדש כדי לשרוד. אובדן הדרקונים, שהיו פעם יצורים נערצים ונערצים, הותיר חור פעור בחייהם של אלה שנותרו מאחור. בין השממה הזו, אלכסנדרה בת ה-19 בולטת כמגדלור של תקווה, הקשר שלה לביצת הדרקון הנסתרת, האור היחיד בקיום קודר אחר. חייה של אלכסנדרה מקבלים תפנית לא צפויה כשהיא מגלה שהמלך רוסלינג, שליט האי, אחראי לפתיחת מלחמת הדרקונים שהובילה לנפילת עולמם. בעוד מלכת הנחשים מאיימת להפיל אותו ולטעון את אדמותיו, אלכסנדרה חייבת לנווט במים פוליטיים בוגדניים כדי להציל את הקהילה שלה ולמצוא את הדרקון האבוד שלה.''
Ateşle Kaplanmış Bir Ejderha Binicisi Fantezisi Makado Günlükleri 1. Kitap Yakın gelecekte, dünya savaşlar ve yıkımlarla harap olmuş, geriye sadece bir zamanların kalıntıları kalmıştır. Bir zamanlar gelişen Poppy Creek şimdi harabelerde yatıyor, sakinleri derme çatma bodrumlarda yaşamak zorunda kalıyor ve kanatların hayatta kalması için çöp atıyor. Bir zamanlar saygı duyulan ve saygı gören yaratıklar olan ejderhaların kaybı, geride kalanların yaşamlarında açık bir boşluk bıraktı. Bu ıssızlık arasında, on dokuz yaşındaki Alexandra bir umut ışığı olarak öne çıkıyor, gizli ejderha yumurtasıyla olan bağlantısı, aksi takdirde kasvetli bir varoluşun tek ışığı. Alexandra'nın hayatı, adanın hükümdarı Kral Rossling'in, dünyalarının çöküşüne yol açan ejderha savaşını başlatmaktan sorumlu olduğunu keşfettiğinde beklenmedik bir dönüş yapar. Yılan Kraliçe onu devirmek ve topraklarını talep etmekle tehdit ederken, Alexandra topluluğunu kurtarmak ve kayıp ejderhasını bulmak için hain siyasi sularda gezinmelidir.
فقسها Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1 في المستقبل القريب، دمرت الحروب والدمار العالم، ولم يتبق سوى بقايا ما كان في السابق. يقع Poppy Creek الذي كان مزدهرًا في يوم من الأيام الآن في حالة خراب، وأجبر سكانها على العيش في أقبية مؤقتة والقمامة حتى تبقى اللوحات على قيد الحياة. لقد ترك فقدان التنانين، التي كانت ذات يوم مخلوقات موقرة ومبجلة، فجوة كبيرة في حياة أولئك الذين تركوا وراءهم. من بين هذه الخراب، تبرز ألكسندرا البالغة من العمر تسعة عشر عامًا كمنارة للأمل، وارتباطها ببيضة التنين المخفية هو الضوء الوحيد في وجود كئيب. تأخذ حياة ألكسندرا منعطفًا غير متوقع عندما تكتشف أن الملك روسلينج، حاكم الجزيرة، مسؤول عن بدء حرب التنين التي أدت إلى سقوط عالمهم. بينما تهدد ملكة الأفعى بالإطاحة به والمطالبة بأراضيه، يجب على ألكسندرا التنقل في المياه السياسية الغادرة لإنقاذ مجتمعها والعثور على تنينها المفقود.
Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1에 의해 부화되었습니다. 가까운 장래에 세상은 전쟁과 파괴로 황폐화되어 한때의 잔재 만 남았습니다. 한때 번성했던 Poppy Creek은 이제 폐허가되었으며, 주민들은 플랩이 살아 남기 위해 임시 지하실과 쓰레기에 살도록 강요했습니다. 한때 존경 받고 존경받는 생물 인 용의 상실은 남은 사람들의 삶에 틈새를 남겼습니다. 이 황폐화 중에서 19 세의 알렉산드라는 희망의 신호로 두드러집니다. 숨겨진 용 알과의 관계는 우울한 존재에서 유일한 빛입니다. 알렉산드라의 삶은 섬의 통치자 인 로슬링 왕이 세상의 몰락을 초래 한 용 전쟁을 시작할 책임이 있음을 발견했을 때 예상치 못한 변화를 겪습니다. 뱀 여왕이 그를 전복시키고 그의 땅을 주장하겠다고 위협함에 따라, 알렉산드라는 위험한 정치적 물을 탐색하여 지역 사회를 구하고 잃어버린 용을 찾아야합니다
Hatched by Fire A Dragon Rider Fantasy The Makado Chronicles Book 1近い将来、世界は戦争と破壊によって荒廃し、かつての残骸だけが残されました。かつて繁栄していたポピー・クリークは今では廃墟となっており、その住民は地下室に住まわざるを得なくなり、フラップが生き残るためにゴミを捨てられた。かつて生き物を崇拝し崇拝していたドラゴンの喪失は、取り残された人々の生活に大きな穴を残しました。この荒廃の中で、19歳のアレクサンドラは希望のビーコンとして際立っています。アレクサンドラの人生は、島の支配者であるロスリング王が彼らの世界の崩壊につながった竜の戦争を開始する責任があることを発見したとき、予期せぬ方向へと向かいます。ヘビの女王が彼を倒し、彼の土地を主張すると脅すように、アレクサンドラは彼女のコミュニティを救い、彼女の失われたドラゴンを見つけるために危険な政治水域を航行しなければなりません。
被火龍騎士幻想Makado Chronicles Book 1擊中在不久的將來,世界飽受戰爭和破壞的摧殘,只留下了曾經的殘余。曾經繁榮的罌粟溪現在坐落在廢墟中,其居民被迫住在臨時的地下室裏,亂扔垃圾讓拼布幸存下來。龍的喪失,曾經是受人尊敬和尊敬的生物,給那些留下了巨大的生命漏洞。在這種荒涼中,十九歲的亞歷山德拉脫穎而出,成為希望的燈塔,她與隱藏的龍蛋的聯系是原本黑暗存在的唯一光明。亞歷山德拉(Alexandra)的生活發生了意想不到的轉變,因為她發現島上的統治者羅斯林國王(King Rossling)負責發動一場導致其和平崩潰的龍戰。當蛇女王威脅要推翻他並宣稱自己對自己的土地的權利時,亞歷山德拉必須駕馭險惡的政治水域,以拯救他的社區並找到失去的龍。
