BOOKS - Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan S...
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 8) - Amanda Reid March 11, 2022 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
61659

Telegram
 
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 8)
Author: Amanda Reid
Year: March 11, 2022
Format: PDF
File size: PDF 924 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 8) As the sun sets over the small town of Dew Drop, Texas, the Flannigan sisters are bustling about their cozy pie shop, Dew Drop Delights, preparing for their grand opening party. Mina, the psychic sister with a sharp tongue and an even sharper intuition, is busy whipping up a batch of her famous sweet potato pies while her sisters, Tilly and Celia, are busy decorating the storefront with balloons and streamers. But little do they know, this seemingly peaceful evening will soon turn into a chaotic scene of murder and mayhem. One of their nosy neighbors, known for spreading gossip like wildfire, is found dead in the kitchen with a knife lodged deep in her chest. With half the town in attendance at the party, the suspect list grows longer than the Rio Grande.
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan sters Psychic Mystery (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) Когда солнце заходит над маленьким городом Дью-Дроп, штат Техас, сестры Фланниган суетятся о своем уютном магазине пирогов, Dew Drop Delights, готовясь к своим торжественная вечеринка открытия. Мина, сестра-экстрасенс с острым языком и ещё более острой интуицией, занята нагнетанием партии своих знаменитых пирогов с бататом, в то время как её сёстры, Тилли и Селия, заняты украшением витрины магазинов воздушными шарами и стримерами. Но мало что они знают, этот, казалось бы, мирный вечер скоро превратится в хаотичную сцену убийства и беспредела. Одна из их пронырливых соседок, известная тем, что распространяет сплетни, как лесной пожар, найдена мертвой на кухне с ножом, засевшим глубоко в груди. С половиной города, посещающего вечеринку, список подозреваемых растет дольше, чем Рио-Гранде.
Gossip, Ghosts, and Grudges : A Flannigan sters Psychic Mystery (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) Quand le soleil se couche sur la petite ville de Due Drop, Texas, sœurs Flannigan se moquer de leur magasin de tartes confortable, Dew Drop Delights, se préparant pour leur fête d'ouverture solennelle. Mina, une sœur médium avec une langue aiguë et une intuition encore plus aiguë, est occupée à fortifier un lot de ses fameuses tartes à la patate douce, tandis que ses soeurs, Tilly et Celia, sont occupées à décorer la vitrine des magasins avec des ballons et des streamers. Mais ils ne savent pas grand chose, cette soirée apparemment paisible va bientôt devenir une scène chaotique de meurtre et de désordre. L'une de leurs voisines, connue pour répandre des ragots comme un feu de forêt, a été retrouvée morte dans la cuisine avec un couteau dans la poitrine. Avec la moitié des villes qui assistent à la fête, la liste des suspects augmente plus longtemps que Rio Grande.
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan sters Psychic Mystery (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) Cuando el sol se pone sobre la pequeña ciudad de Dew Drop, el estado de Texas, las hermanas Flannigan bullen acerca de su acogedora tienda de pasteles, Dew Drop Delights, preparándose para su fiesta de apertura solemne. Mina, una hermana psíquica con una lengua afilada y una intuición aún más aguda, está ocupada azuzando el lote de sus famosos pasteles con un batate, mientras sus hermanas, Tilly y Celia, están ocupadas decorando el escaparate de las tiendas con globos y streamers. Pero poco saben, esta noche aparentemente pacífica pronto se convertirá en una escena caótica de asesinato y desenfreno. Una de sus adorables vecinas, conocida por esparcir chismes como un incendio forestal, fue encontrada muerta en la cocina con un cuchillo sembrado en lo profundo del pecho. Con la mitad de la ciudad asistiendo a la fiesta, la lista de sospechosos crece más que Río Grande.
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan stic Mistery Book 8) Quando o sol entra sobre a pequena cidade de Diw Drop, Texas, as irmãs Flannigan Estão a brincar com a sua aconchegante loja de tortas, a Dew Drop Delights, a preparar-se para a sua festa de abertura. Mina, uma irmã vidente com uma linguagem afiada e uma intuição ainda mais acentuada, está ocupada a engordar as suas famosas tortas de batatas, enquanto as irmãs dela, Tilie e Celia, estão ocupadas a decorar a vitrine das lojas com balões e strimers. Mas o que eles sabem é que esta noite aparentemente pacífica está prestes a tornar-se numa cena caótica de assassinato e destruição. Uma das vizinhas, conhecida por espalhar boatos como um incêndio florestal, foi encontrada morta na cozinha com uma faca no fundo do peito. Com metade da cidade a assistir à festa, a lista de suspeitos cresce mais do que o Rio Grande.
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan sters Psichery (Flannigan sters Psichic Book 8) Quando il sole sorge sopra la piccola città di Diw Drop, Texas, sorelle Flannigan si affacciano sul suo accogliente negozio di torte, i Dew Drop Delights, per preparare la loro festa d'apertura. Mina, una sorella sensitiva con una lingua affilata e un intuito ancora più acuto, è impegnata a gonfiare il lotto delle sue famose torte di batate, mentre le sue sorelle, Tilly e Celia, sono impegnate a decorare la vetrina dei negozi con palloncini e stramere. Ma non sanno molto, questa serata apparentemente pacifica si trasformerà presto in una scena caotica di omicidio e disordine. Una delle loro coinquiline, conosciuta per diffondere gossip come un incendio boschivo, è stata trovata morta in cucina con un coltello nel profondo del petto. Con metà della città alla festa, la lista dei sospettati cresce più di Rio Grande.
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan sters Psychic Mystery (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) Wenn die Sonne über der kleinen Stadt Dew Drop, Texas, untergeht, tummeln sich die Flannigan sters ein gemütlicher Tortenladen, Dew Drop Delights, der sich auf seine große Eröffnungsparty vorbereitet. Mina, eine hellseherische Schwester mit scharfer Zunge und noch schärferer Intuition, ist damit beschäftigt, eine Charge ihrer berühmten Süßkartoffelkuchen zu injizieren, während ihre Schwestern Tilly und Celia damit beschäftigt sind, das Schaufenster mit Luftballons und Luftschlangen zu dekorieren. Aber sie wissen nicht viel, dieser scheinbar friedliche Abend wird sich bald in eine chaotische Szene von Mord und Gesetzlosigkeit verwandeln. Einer ihrer neugierigen Nachbarn, der dafür bekannt ist, Klatsch wie ein Lauffeuer zu verbreiten, wird tot in der Küche mit einem Messer gefunden, das tief in seiner Brust sitzt. Mit der Hälfte der Stadt, die an der Party teilnimmt, wächst die Liste der Verdächtigen länger als der Rio Grande.
Plotki, duchy i urazy: A Flannigan sters Psychic Tajemnica (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) Jak słońce zachodzi nad małym miasteczkiem Due Drop, Teksas, Flannigan ostry oglądają swój przytulny sklep z ciastami, Dew Drop Delights, przygotowując się na swoją wielką imprezę otwarcia. Mina, psychiczna siostra z ostrym językiem, a nawet ostrzejszą intuicją, jest zajęta pompowaniem partii słynnych ciast ziemniaczanych, podczas gdy jej siostry, Tilly i Celia, są zajęte dekorowaniem okien sklepowych z balonami i strumieniownikami. Ale niewiele wiedzą, że ten pozornie spokojny wieczór wkrótce zamieni się w chaotyczną scenę morderstwa i chaosu. Jeden z ich wścibskich sąsiadów, znany z szerzenia plotek jak dziki ogień, został znaleziony martwy w kuchni z nożem złożonym głęboko w klatce piersiowej. Z połową miasta uczestniczących w imprezie, lista podejrzanych rośnie dłużej niż Rio Grande.
רכילות, רוחות וטינה: תעלומה נפשית של האחיות פלאניגן (Flannigan sters Mysteries Mysteries Book 8) כשהשמש שוקעת מעל העיירה הקטנה Dawn Drop, טקסס, האחיות פלאניגן מתכוננות לחנות הפאי הנעימה שלהן, Dew Drop DLAighites, מתכוננות לקראת מסיבת הפתיחה החגיגית שלהם. מינה, אחות מדיום עם לשון חדה ואינטואיציה חדה יותר, עסוקה בהבאת מקבץ של פשטידות תפוחי האדמה המפורסמות שלה, בעוד אחיותיה, טילי וסיליה, עסוקות בקישוט חלונות ראווה עם בלונים וסרטים. אבל מעט הם יודעים, ערב שלווה לכאורה זה יהפוך בקרוב לסצנה כאוטית של רצח ומהומה. אחד השכנים החטטנים שלהם, ידוע בהפצת רכילות כמו אש בשדה קוצים, נמצא מת במטבח עם סכין תקוע עמוק בחזה שלה. כשחצי מהעיר נוכחת במסיבה, רשימת החשודים גדלה יותר זמן מהריו גראנדה.''
Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan sters Psişik Gizem (Flannigan sters Psişik Gizemler Kitap 8) Güneş Due Drop, Teksas küçük kasaba üzerinde batarken, Flannigan sters onların rahat pasta dükkanı, Dew Drop zzetler hakkında acele, onların için hazırlanıyor Büyük açılış partisi. Keskin bir dile ve hatta daha keskin sezgilere sahip psişik bir kız kardeş olan Mina, ünlü tatlı patatesli turtalarından oluşan bir partiyi pompalamakla meşgulken, kız kardeşleri Tilly ve Celia, balonlar ve flamalar ile dükkan pencerelerini dekore etmekle meşgul. Ama çok az şey biliyorlar, görünüşte huzurlu olan bu akşam yakında kaotik bir cinayet ve kargaşa sahnesine dönüşecek. Orman yangını gibi dedikodu yaydığı bilinen meraklı komşularından biri, mutfakta göğsünün derinliklerine yerleştirilmiş bir bıçakla ölü bulundu. Şehrin yarısının partiye katılmasıyla, şüpheli listesi Rio Grande'den daha uzun sürüyor.
القيل والقال والأشباح والضغائن: لغز نفسي لأخوات فلانيجان (كتاب ألغاز نفسية لأخوات فلانيجان 8) مع غروب الشمس فوق بلدة Dew Drop الصغيرة، تكساس، تزدحم الأخوات فلانيجان حول متجر الفطائر المريح، Dew إسقاط المسرات، والاستعداد لحفل الافتتاح الكبير. مينا، الأخت الروحانية ذات اللسان الحاد وحتى الحدس الحاد، مشغولة بضخ مجموعة من فطائر البطاطا الحلوة الشهيرة، بينما تنشغل شقيقتاها، تيلي وسيليا، بتزيين نوافذ المتاجر بالبالونات وأجهزة البث. لكن القليل لا يعرفونه، ستتحول هذه الأمسية التي تبدو سلمية قريبًا إلى مشهد فوضوي للقتل والفوضى. تم العثور على إحدى جيرانهم الفضوليين، والمعروفة بنشر القيل والقال مثل حرائق الغابات، ميتة في المطبخ وسكين في عمق صدرها. مع حضور نصف المدينة للحفل، كانت قائمة المشتبه بهم تنمو لفترة أطول من ريو غراندي.
가십, 유령 및 원유: Flannigan 자매 Psychic Mystery (Flannigan sters Psychic Mysteries Book 8) 태양이 아늑한 파이 가게, Dew Drop Delights, 그랜드 오프닝 파티 준비. 날카로운 혀와 더 날카로운 직관을 가진 심령 자매 인 Mina는 유명한 고구마 파이를 펌핑하는 데 바쁘고 자매 인 Tilly와 Celia는 풍선과 깃발로 상점 창문을 꾸미는 데 바쁩니다. 그러나 그들은 거의 알지 못합니다.이 겉보기에 평화로운 저녁은 곧 혼란스러운 살인과 신체 상해 장면으로 변할 산불처럼 가십을 퍼 뜨리는 것으로 알려진 코가 많은 이웃 중 하나가 부엌에서 칼로 가슴에 깊숙이 박힌 채 죽은 채 발견되었습니다. 도시의 절반이 파티에 참석하면서 용의자 목록이 리오 그란데보다 길어지고 있습니다.
ゴシップ、ゴースト、恨み:フラニガン姉妹サイキックミステリー(フラニガン姉妹サイキックミステリーブック8)太陽がテキサス州デュードロップの小さな町の上に沈むと、彼らの居心地の良いパイ屋についてフラニガンシスターズハスル、デューDrop Delights、彼らのグランドオープニングパーティーの準備。鋭い舌とさらに鋭い直感を持つ超能力の姉妹ミナは、彼女の有名なサツマイモのパイのバッチを汲み上げて忙しいです、彼女の姉妹、ティリーとセリアは、風船やストリーマーで店の窓を飾る忙しいです。しかし、彼らはほとんど知っていません、この一見平和な夜はすぐに殺人と混沌としたシーンに変わります。野火のようにゴシップを広げることで知られる彼らの鼻水の隣人の1人は、彼女の胸の奥深くにあったナイフで台所で死んでいるのを発見されました。市の半分がパーティーに出席しているので、容疑者のリストはリオグランデよりも長く成長しています。
Gossip,Ghosts和Grudges:弗蘭尼根姐妹精神神秘書(弗蘭尼根姐妹精神神秘書8)當太陽落在德克薩斯州杜德羅普小鎮上方時,弗蘭尼根姐妹大驚小怪他們舒適的餡餅店Dew Drop Delights為他們的盛大開幕派對做準備。米娜(Mina)是敏銳的舌頭甚至更敏銳的直覺的通靈姐姐,她忙於用蠟染擠滿一批著名的餡餅,而她的姐妹蒂莉(Tilly)和西莉亞(Celia)則忙於用氣球和彩帶裝飾商店的櫥窗。但他們幾乎不知道,這個看似和平的夜晚很快就會變成一個混亂的謀殺和混亂的場景。他們的一個私密鄰居,以散布野火之類的八卦而聞名,被發現死於廚房裏,胸口深處有一把刀。隨著一半的城市參加聚會,犯罪嫌疑人名單的增長比裏奧格蘭德州長。

You may also be interested in:

Gossip, Ghosts, and Grudges: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 8)
Ghosts, MOs, and a Baking Show: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 5)
Ghosts and Grudges (The Shaman Queen Saga, #1)
Fourth and Long: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 4)
Seasons Slayings: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 9)
Murder Most Merry: A Flannigan Sisters Psychic Mystery - Book 3 (Flannigan Sisters Psychic Mysteries)
Last Rodeo: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 6)
Rescued by Ghosts Omnibus First 4 of 7 books: Rescued by Ghosts, Deceit in Denver, Evict Evil, and Death Disturbed (Rescued by Ghosts Omnibus Series Book 1)
New Hope, Old Grudges: A Holiday Romance
How to Hold a Grudge: From Resentment to Contentment-The Power of Grudges to Transform Your Life
Finishing the Hat: Collected Lyrics, 1954-1981, With Attendant Comments, Principles, Heresies, Grudges, Whines, and Anecdotes
Ghosts in This City (Ghosts in This House)
Ghosts of the Resistance (Parisian Ghosts, #3)
Ghosts of the Crusade (Parisian Ghosts, #2)
Ghosts of the Catacombs (Parisian Ghosts, #1)
Ghosts of the Opera (Parisian Ghosts, #4)
Highlanders Hold Grudges (Wicked Willful Highlanders, Book 1)
Gossip
Gossip
30 Days of No Gossip
Gossip En Gucci
Gossip Girl (Gossip Girl, #1)
Gossip and Gucci
Gossip in a Library
It Had to Be You (Gossip Girl, #0.5)
Idol Gossip (H3RO, #3)
Libej me (Gossip Girl, #1)
The Gossip (River Glen #2)
Gossip, Secrets and Love
Gossip Girl Fanfic Novella
Grooming, Gossip, and the Evolution of Language
Vai Sonhando (Gossip Girl, #9)
Hot Gossip (The Kerry Series, #2)
Take a Chance on Me (Gossip Girl: The Carlyles, #3)
Have I Got Dirt For You: Using Office Gossip to Your Advantage
The Gossip and the Grump (Three BFFs and a Wedding #2)
Gossip and the Everyday Production of Politics
Gossip Game (Baltimore Blaze #5)
Love the One You|re With (Gossip Girl: The Carlyles, #4)
Intentional Grounding (Gridiron Gossip Book 1)