BOOKS - Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles #2)
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles #2) - Kayla Eshbaugh April 11, 2023 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
69711

Telegram
 
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles #2)
Author: Kayla Eshbaugh
Year: April 11, 2023
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) In the enchanted land of Terra, where curses run rampant and threaten the stability of the kingdoms, Princess Gabriella stands out among her royal peers. Unlike the other royals who were cursed at birth, Gabriella was spared this fate, but the looming threat of war with the neighboring kingdom of Lune has forced her to develop a unique set of skills. She is not only beautiful and graceful on the dance floor, but she is also skilled with a blade, making her a formidable warrior. Prince Wesley, on the other hand, is cursed to never become king unless someone loves him for who he truly is, rather than his crown. His uncle, the regent, believes that by wearing a mask and keeping his identity hidden, he can find a maiden to love him for himself, rather than his royal status. However, hiding behind the mask hides more than just his face; it also conceals his true self from those around him. As the two meet under unexpected circumstances, they must navigate their own personal struggles and the impending war between their kingdoms. Can they find a way to break their curses and unite their kingdoms, or will the darkness of the curses consume them all? In this retelling of Cinderella, technology evolution plays a crucial role in the survival of humanity and the unity of the warring states.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) В очарованной стране Терра, где проклятия свирепствуют и угрожают стабильности королевств, принцесса Габриэлла выделяется среди своих королевских сверстников. В отличие от других королевских особ, которые были прокляты при рождении, Габриэлла была избавлена от этой участи, но надвигающаяся угроза войны с соседним королевством Люн заставила её выработать уникальный набор навыков. Она не только красива и грациозна на танцполе, но и искусна с лезвием, что делает её грозной воительницей. Принц Уэсли, с другой стороны, проклят никогда не становиться королём, если кто-то не полюбит его за то, кем он является на самом деле, а не за его корону. Его дядя, регент, считает, что, надев маску и сохранив свою личность скрытой, он может найти деву, чтобы любить его за себя, а не за свой королевский статус. Однако прячущийся за маской скрывает не только своё лицо; это также скрывает его истинное я от окружающих. Поскольку они встречаются в неожиданных обстоятельствах, они должны ориентироваться в своей личной борьбе и предстоящей войне между своими королевствами. Могут ли они найти способ сломать свои проклятия и объединить свои царства, или же тьма проклятий поглотит их всех? В этом пересказе Золушки эволюция технологий играет важнейшую роль в выживании человечества и единстве враждующих государств.
Glass Midnight : A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Livre 2) Dans le pays enchanté de Terra, où les malédictions font rage et menacent la stabilité des royaumes, la princesse Gabriella se distingue parmi ses pairs royaux. Contrairement aux autres familles royales qui ont été maudites à la naissance, Gabriella a été libérée de ce sort, mais la menace imminente de guerre avec le royaume voisin de ung l'a forcée à développer un ensemble unique de compétences. Non seulement elle est belle et gracieuse sur la piste de danse, mais elle est aussi douée avec une lame, ce qui en fait une redoutable guerrière. prince Wesley, par contre, est maudit de ne jamais devenir roi si quelqu'un ne l'aime pas pour ce qu'il est vraiment, pas pour sa couronne. Son oncle, régent, croit qu'en portant un masque et en gardant son identité cachée, il peut trouver une vierge pour l'aimer pour lui-même et non pour son statut royal. Mais celui qui se cache derrière son masque ne cache pas seulement son visage ; il cache aussi son vrai moi à ceux qui l'entourent. Comme ils se rencontrent dans des circonstances inattendues, ils doivent s'orienter dans leurs luttes personnelles et la guerre imminente entre leurs royaumes. Peuvent-ils trouver un moyen de briser leurs malédictions et d'unir leurs royaumes, ou les ténèbres des malédictions les absorberont-elles toutes ? Dans ce récit de Cendrillon, l'évolution de la technologie joue un rôle crucial dans la survie de l'humanité et l'unité des États belligérants.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) En el encantado país de Terra, donde las maldiciones son feroces y amenazan la estabilidad de los reinos, la princesa Gabriella destaca entre sus compañeros reales. A diferencia de otras reinas que fueron maldecidas al nacer, Gabriella se libró de este destino, pero la inminente amenaza de una guerra con el vecino reino de ung la llevó a desarrollar un conjunto único de habilidades. No solo es bella y agraciada en la pista de baile, sino que también es hábil con la hoja, lo que la convierte en una formidable guerrera. príncipe Wesley, en cambio, está maldito de no convertirse nunca en rey a menos que alguien lo ame por lo que realmente es y no por su corona. Su tío, el regente, cree que al usar una máscara y mantener oculta su identidad, puede encontrar a la virgen para amarla por sí misma y no por su estatus real. n embargo, el que se esconde detrás de la máscara no solo oculta su rostro; también oculta su verdadero ser de los que lo rodean. Debido a que se encuentran en circunstancias inesperadas, deben navegar en sus luchas personales y la guerra que se avecina entre sus reinos. Pueden encontrar una manera de romper sus maldiciones y unir sus reinos, o la oscuridad de las maldiciones los consumirá a todos? En esta refundición de Cenicienta, la evolución de la tecnología juega un papel crucial en la supervivencia de la humanidad y en la unidad de los Estados en guerra.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Cronicles, Book 2) No fascinado país de Terra, onde as maldades são ferozes e ameaçam a estabilidade dos reinos, a princesa Gabriella se destaca entre os seus pares reais. Ao contrário de outras pessoas da realeza que estavam amaldiçoadas ao nascer, Gabriella foi poupada deste destino, mas a ameaça iminente de uma guerra contra o reino vizinho ung a levou a desenvolver um conjunto único de habilidades. Não só é bonita e graciosa na pista de dança, mas também é hábil com uma lâmina, o que a torna uma grande guerreira. O Príncipe Wesley, por outro lado, será amaldiçoado por nunca ser rei se alguém não o amar pelo que realmente é, e não pela sua coroa. O seu tio, o regente, acredita que, ao usar uma máscara e manter a sua identidade escondida, ele pode encontrar uma rapariga para amá-la por si, e não pelo seu status real. No entanto, quem se esconde atrás da máscara não esconde apenas o seu rosto; também esconde a sua verdadeira eu dos outros. Como eles se encontram em circunstâncias inesperadas, devem orientar a sua luta pessoal e a próxima guerra entre os seus reinos. Eles podem encontrar uma maneira de quebrar as suas maldades e unir os seus reinos, ou a escuridão das suas maldades irá consumi-las a todos? Nesta releitura de Cinderela, a evolução da tecnologia é essencial para a sobrevivência da humanidade e para a unidade dos estados rivais.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) Nel affascinante paese di Terra, dove le maledizioni sono feroci e minacciate dalla stabilità dei regni, la principessa Gabriella si distingue tra i suoi coetanei reali. A differenza di altri reali che erano maledetti alla nascita, Gabriella è stata risparmiata da questo destino, ma l'imminente minaccia di una guerra con il vicino regno di ung l'ha spinta a sviluppare una serie unica di competenze. Non solo è bella e graziosa sulla pista da ballo, ma è anche abile con la lama, il che la rende una grande guerriera. Il principe Wesley, d'altra parte, è maledetto di non diventare mai re, a meno che qualcuno non lo ami per ciò che è realmente e non per la sua corona. Suo zio, il reggente, crede che indossando una maschera e mantenendo la sua identità nascosta, possa trovare una ragazza per amarlo per se stesso, non per il suo status reale. Ma chi si nasconde dietro la maschera non nasconde solo il suo volto; nasconde anche il suo vero me agli altri. Poiché si incontrano in circostanze inaspettate, devono orientarsi nella loro lotta personale e nell'imminente guerra tra i loro regni. Possono trovare un modo per spezzare le loro maledizioni e unire i loro regni, o le tenebre delle maledizioni li consumeranno tutti? In questo riassunto di Cenerentola, l'evoluzione della tecnologia è fondamentale per la sopravvivenza dell'umanità e per l'unità degli Stati in conflitto.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) Im verwunschenen Land Terra, wo Flüche wüten und die Stabilität der Königreiche bedrohen, sticht Prinzessin Gabriella unter ihren königlichen Altersgenossen hervor. Im Gegensatz zu anderen Royals, die bei der Geburt verflucht wurden, blieb Gabriella dieses Schicksal erspart, aber die drohende Gefahr eines Krieges mit dem benachbarten Königreich ung zwang sie, einzigartige Fähigkeiten zu entwickeln. e ist nicht nur schön und anmutig auf der Tanzfläche, sondern auch kunstvoll mit einer Klinge, die sie zu einer formidablen Kriegerin macht. Prinz Wesley hingegen ist verflucht, niemals König zu werden, es sei denn, jemand liebt ihn für das, was er wirklich ist, nicht für seine Krone. Sein Onkel, der Regent, glaubt, dass er durch das Tragen einer Maske und das Verbergen seiner Identität eine Jungfrau finden kann, die ihn für sich selbst und nicht für seinen königlichen Status liebt. Wer sich jedoch hinter einer Maske versteckt, verbirgt nicht nur sein Gesicht; es verbirgt auch sein wahres Selbst vor anderen. Da sie sich unter unerwarteten Umständen treffen, müssen sie ihren persönlichen Kampf und den bevorstehenden Krieg zwischen ihren Königreichen navigieren. Können sie einen Weg finden, ihre Flüche zu brechen und ihre Königreiche zu vereinen, oder wird die Dunkelheit der Flüche sie alle verschlingen? In dieser Nacherzählung von Aschenputtel spielt die Evolution der Technologie eine entscheidende Rolle für das Überleben der Menschheit und die Einheit der verfeindeten Staaten.
Szkło Północ: Kopciuszek Retelling (Przeklęta Kronika Królestwa, Księga 2) W zaczarowanej ziemi Terra, gdzie klątwy szaleją i zagrażają stabilności królestw, księżna Gabriella wyróżnia się wśród swoich rówieśników królewskich. W przeciwieństwie do innych królewskich, którzy zostali przeklęci przy narodzinach, Gabriella została oszczędzona tego losu, ale zbliżające się zagrożenie wojną z sąsiednim królestwem ung zmusiło ją do opracowania unikalnego zestawu umiejętności. Jest nie tylko piękna i wdzięczna na parkiecie, ale także umiejętna z ostrzem, co czyni ją potężnym wojownikiem. Natomiast książę Wesley nigdy nie zostanie królem, chyba że ktoś kocha go za to, kim naprawdę jest, a nie za swoją koronę. Jego wujek, regent, wierzy, że nosząc maskę i utrzymując swoją tożsamość w ukryciu, może znaleźć dziewczynę, która kocha go za siebie, a nie za swój status królewski. Jednak ukrywanie się za maską ukrywa nie tylko jego twarz; ukrywa też przed otaczającymi go osobami swoją prawdziwą jaźń. Kiedy spotykają się w nieoczekiwanych okolicznościach, muszą poruszać się po swoich osobistych zmaganiach i nadchodzącej wojnie między swoimi królestwami. Czy mogą znaleźć sposób, aby złamać swoje przekleństwa i zjednoczyć swoje królestwa, czy też ciemność przekleństw pochłonie je wszystkie? W tej retekcji Kopciuszka, ewolucja technologii odgrywa kluczową rolę w przetrwaniu ludzkości i jedności walczących państw.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (דברי ימי הממלכה המקוללים, ספר 2) בארץ המכושפת טרה, שבה קללות משתוללות ומאיימות על יציבות הממלכות, בולטת הנסיכה גבריאלה בקרב עמיתיה המלכותיים. שלא כמו בני מלוכה אחרים שהיו מקוללים בלידתם, גבריאלה נחסכה מגורל זה, אך האיום הממשמש ובא של מלחמה עם הממלכה השכנה של לאונג אילץ אותה לפתח מערכת מיומנויות ייחודית. היא לא רק יפה וחיננית על רחבת הריקודים, אלא גם מיומנת עם להב, מה שהופך אותה ללוחמת אימתנית. הנסיך ווסלי, לעומת זאת, ארור הוא לעולם לא להפוך למלך אלא אם כן מישהו אוהב אותו כפי שהוא באמת, ולא לכתר שלו. דודו, העוצר, מאמין כי על ידי לבישת מסכה ושמירה על זהותו מוסתרת, הוא יכול למצוא עלמה לאהוב אותו לעצמו ולא למעמדו המלכותי. עם זאת, מסתתר מאחורי מסכה מסתירה לא רק את פניו; זה גם מסתיר את האני האמיתי שלו מהסובבים אותו. כשהם נפגשים בנסיבות בלתי צפויות, עליהם לנווט את מאבקיהם האישיים ואת המלחמה המתקרבת בין הממלכות שלהם. האם הם יכולים למצוא דרך לשבור את קללותיהם ולאחד את ממלכותיהם, או שמא חשכת הקללות תכלה את כולם? בחידוש זה של סינדרלה, האבולוציה של הטכנולוגיה ממלאת תפקיד מכריע בהישרדות האנושות ובאחדות המדינות הלוחמות.''
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (Lanetli Krallık Günlükleri, Kitap 2) Lanetlerin kol gezdiği ve krallıkların istikrarını tehdit ettiği büyülü Terra topraklarında, Prenses Gabriella kraliyet akranları arasında öne çıkıyor. Doğumda lanetlenen diğer kraliyetlerin aksine, Gabriella bu kaderden kurtuldu, ancak komşu ung krallığı ile yaklaşan savaş tehdidi onu benzersiz bir beceri seti geliştirmeye zorladı. Dans pistinde sadece güzel ve zarif değil, aynı zamanda onu müthiş bir savaşçı yapan bir bıçakla da yetenekli. Öte yandan Prens Wesley, biri onu tacı için değil, gerçekte kim olduğu için sevmediği sürece asla kral olamayacak. Amcası, naip, bir maske takarak ve kimliğini gizli tutarak, kraliyet statüsünden ziyade kendisini sevmesi için bir bakire bulabileceğine inanıyor. Ancak, bir maskenin arkasına saklanmak sadece yüzünü değil; Ayrıca gerçek benliğini etrafındakilerden gizler. Beklenmedik koşullarda karşılaştıklarında, kişisel mücadelelerini ve kendi krallıkları arasındaki yaklaşan savaşı yönlendirmeleri gerekir. Lanetlerini kırmanın ve krallıklarını birleştirmenin bir yolunu bulabilecekler mi, yoksa lanetlerin karanlığı hepsini tüketecek mi? Külkedisi'nin bu yeniden anlatımında, teknolojinin evrimi insanlığın hayatta kalması ve savaşan devletlerin birliğinde çok önemli bir rol oynamaktadır.
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles، الكتاب 2) في أرض تيرا المسحورة، حيث تنتشر اللعنات وتهدد استقرار الممالك، تبرز الأميرة غابرييلا بين أقرانها الملكيين. على عكس أفراد العائلة المالكة الآخرين الذين تم لعنهم عند الولادة، نجت غابرييلا من هذا المصير، لكن التهديد الوشيك بالحرب مع مملكة ليونغ المجاورة أجبرها على تطوير مجموعة فريدة من المهارات. إنها ليست جميلة ورشيقة فقط على حلبة الرقص، ولكنها أيضًا ماهرة بشفرة، مما يجعلها محاربة هائلة. الأمير ويسلي، من ناحية أخرى، ملعون ألا يصبح ملكًا أبدًا ما لم يحبه شخص ما على حقيقته، وليس على تاجه. يعتقد عمه، الوصي، أنه من خلال ارتداء قناع وإخفاء هويته، يمكنه العثور على عذراء تحبه لنفسه بدلاً من وضعه الملكي. غير أن الاختباء خلف قناع لا يخفي وجهه فحسب ؛ كما أنه يخفي نفسه الحقيقي عن من حوله. عندما يجتمعون في ظروف غير متوقعة، يجب عليهم التنقل في صراعاتهم الشخصية والحرب القادمة بين مملكتهم. هل يمكنهم إيجاد طريقة لكسر لعناتهم وتوحيد ممالكهم، أم أن ظلام اللعنات سيستهلكهم جميعًا ؟ في إعادة سرد سندريلا هذه، يلعب تطور التكنولوجيا دورًا حاسمًا في بقاء البشرية ووحدة الدول المتحاربة.
Glass Midnight: 신데렐라 리 텔링 (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2) 저주가 만연하고 왕국의 안정을 위협하는 테라의 마법에 걸린 땅에서 가브리엘라 공주는 왕실의 동료들 사이에서 두드러집니다. 태어날 때 저주받은 다른 왕들과는 달리 가브리엘라는이 운명을 아끼지 않았지만, 이웃 한 렁 왕국과의 임박한 전쟁 위협으로 인해 그녀는 독특한 기술을 개발해야했습니다. 그녀는 댄스 플로어에서 아름답고 우아할뿐만 아니라 칼날에 능숙하여 강력한 전사가되었습니다. 반면에 웨슬리 왕자는 누군가가 자신의 왕관이 아닌 자신을 사랑하지 않는 한 결코 왕이되지 않을 것입니다. 그의 삼촌 인 리젠트는 마스크를 쓰고 자신의 정체성을 숨기면서 왕실보다는 자신을 사랑할 처녀를 찾을 수 있다고 믿습니다. 그러나 마스크 뒤에 숨어 있으면 얼굴뿐만 아니라 숨길 수 있습니 그것은 또한 주변 사람들로부터 그의 진정한 자아를 숨 깁니 그들이 예기치 않은 상황에서 만날 때, 그들은 개인적인 투쟁과 각 왕국 간의 다가오는 전쟁을 탐색해야합니다. 그들은 저주를 깨고 왕국을 통일 할 수있는 방법을 찾을 수 있습니까, 아니면 저주의 어둠이 그들 모두를 소비 할 것입니까? 신데렐라에 대한이 이야기에서 기술의 진화는 인류의 생존과 전쟁 국가의 통일성에 결정적인 역할을합니다.
Glass Midnight:シンデレラ・リテリング(呪われた王国代記、2巻)呪いが横行し、王国の安定を脅かすテラの魅惑的な地で、ガブリエラ王女は王族の仲間の中で際立っています。誕生時に呪われた他の王族とは異なり、ガブリエラはこの運命を免れたが、近隣のレオン王国との戦争の差し迫った脅威により、彼女はユニークなスキルのセットを開発することを余儀なくされた。彼女はダンスフロアで美しく優雅であるだけでなく、刃でも熟練しているので、彼女は恐ろしい戦士になります。一方、ウェスリー王子は、彼が本当に誰であるか、そして彼の王冠のためではないために誰かが彼を愛していない限り、王になることは決してありません。彼の叔父である摂政は、仮面をつけ、自分の身分を隠しておくことで、王位ではなく自分のために彼を愛する乙女を見つけることができると信じています。しかし、マスクの後ろに隠れているだけでなく、彼の顔を隠します。周囲からも自分を隠しています。予期せぬ状況に遭遇すると、彼らは自分たちの個人的な闘争と、それぞれの王国の間の来るべき戦争をナビゲートしなければなりません。彼らは自分たちの呪いを破って王国を統一する方法を見つけることができますか、それとも呪いの暗闇はそれらをすべて消費するでしょうか?シンデレラのこのリテールでは、技術の進化は、人類の生存と戦争状態の統一に重要な役割を果たしています。
Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles, Book 2)在一個迷人的國家Terra,那裏的詛咒兇猛並威脅王國的穩定,Gabriella公主在她的王室同齡人中脫穎而出。與其他出生時被詛咒的皇室成員不同,加布裏埃拉幸免於難,但與鄰國梁王國的戰爭迫在眉睫的威脅迫使她發展出一套獨特的技能。她不僅在舞池上漂亮優雅,而且擅長刀片,使她成為一個強大的戰士。另一方面,韋斯利王子被詛咒永遠不要成為國王,除非有人愛上他的真實身份而不是王冠。他的叔叔攝政王(Regent)認為,戴著口罩並保持身份隱瞞後,他可能會發現一個處女愛他而不是王室地位。但是,藏在面具後面不僅隱藏了他的臉;這也掩蓋了他對周圍人的真實自我。由於他們在意想不到的情況下會面,因此他們必須應對自己的個人鬥爭和即將到來的王國之間的戰爭。他們能找到一種方法來打破詛咒並統一自己的王國,還是詛咒的黑暗會吞噬他們嗎?在這次灰姑娘重述中,技術的演變對於人類的生存和交戰國的團結至關重要。

You may also be interested in:

Glass Midnight: A Cinderella Retelling (The Cursed Kingdom Chronicles #2)
Glass Slipper: A Retelling of Cinderella
Midnight: A Cinderella Retelling
The Midnight Prince: A Cinderella Retelling
Claiming Glass: A Cinderella Retelling (Tales of Bones and Roses)
Once Upon a Midnight Dream: A steamy Cinderella retelling
Stealing Glass: A Cinderella Retelling (Tales of Bones and Roses Book 1)
Midnight in the Garden of the Prince: A Regency Cinderella Retelling
Midnight Wings: A Science Fiction Retelling of Cinderella. (Rove City Book 1)
Once Upon A Time: Cinderella: The Lone Star Cinderella (Texas Cattleman|s Club: The Missing Mogul) The Way You Love Me Dr Cinderella|s Midnight Fling
Heart of Shattered Glass (Cinders In Midnight Glass Book 2)
Heart and Cinder: A Retelling of Cinderella (Deep Within)
Igniting Cinder: A Spicy Cinderella Retelling
Cinders and Ashes Book 1: A Gay Retelling of Cinderella
To Shatter A Slipper: A Cinderella Retelling (The Shattered Tales, #1)
Sloth: A Cinderella Retelling (Sinners Fairytale Retellings, #2)
Hidden at Starshine: A Cinderella Retelling (The Incandescent Kingdoms, #2)
Cursed by Gold: A Cinderella Meets King Midas Retelling
Glass: A Cinderella Tale
Cinderella, or the Little Glass Slipper
Slippers and Thorns: A Retelling of Cinderella and Sleeping Beauty (The Roumaterra Chronicles Book 1)
Cinderella After Midnight
The Dark Prince|s Choice (A Cinderella and Beauty and The Beast Retelling): Breakthrough Fairytales Book One
Stroke of Midnight (Cinderella, #1)
To Destroy an Illusion: A Glass Mountain Retelling (The Shattered Tales, #11)
Stroke of Midnight (Cinderella Sisterhood, #2)
Cinderella and the Glass Slipper (Engage Early Readers: Children|s Fairy Tales)
The Glass Coffin (Kiss Me At Midnight)
Glass (Shards of Glass; Broken Glass; Hearts of Glass)
Cinderella|s Enchanted Night (The Cinderella Body Club #4)
After Midnight : A Modern Day Cinderella Reverse Harem (Modern Day Princess)
Heart of Cinders (Cinders In Midnight Glass #1)
Cinderella|s Inferno (Cinderella, Necromancer, #2)
The Prince and His Cinderella (The Cinderella Escape, #1)
The Anti-Cinderella: A Very Royal Christmas (The Anti-Cinderella Chronicles Book 4)
The Age of Glass A Cultural History of Glass in Modern and Contemporary Architecture
The Scottish Glass Industry 1610-1750 "To Serve the Whole Nation with Glass"
Stained Glass A Maker|s Guide to Creating, Installing and Repairing Leaded Glass
Stained Glass: A Maker|s Guide to Creating, Installing and Repairing Leaded Glass
The Glass Artist|s Studio Handbook Traditional and Contemporary Techniques for Working with Glass