BOOKS - For the Love of the Duke (The Noble Hearts #5)
For the Love of the Duke (The Noble Hearts #5) - Callie Hutton December 17, 2018 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

2 TON

Views
16691

Telegram
 
For the Love of the Duke (The Noble Hearts #5)
Author: Callie Hutton
Year: December 17, 2018
Format: PDF
File size: PDF 828 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Unlike her twin sister, who prioritizes wealth and connections, Phoebe longs for a true love match. One morning, while taking a stroll, she witnesses the Duke of St Albans, also known as the Cold Duke, rescuing a horse from an abusive owner. She is taken aback by the rare display of tenderness from the notorious heartless aristocrat. The Duke, Morgan, has been raised to suppress his emotions and intends to select a suitable young lady this Season to fill the position of Duchess of St Albans. He has no interest in a love match, fearing it would only lead to messy entanglements. However, Lady Phoebe's presence has awakened feelings he thought he had long buried. His reputation as the Cold Duke has served him well, but now he must decide whether to acknowledge the passionate emotions she has stirred within him or pursue a convenient marriage with a more suitable young woman.
В отличие от своей сестры-близнеца, которая отдает приоритет богатству и связям, Фиби жаждет настоящего любовного матча. Однажды утром, совершая прогулку, она становится свидетелем того, как герцог Сент-Олбанс, также известный как Холодный герцог, спасает лошадь от оскорбительного хозяина. Она опешила от редкого проявления нежности со стороны пресловутого бессердечного аристократа. Герцог Морган был воспитан, чтобы подавить свои эмоции, и намерен выбрать подходящую молодую леди в этом сезоне, чтобы занять должность герцогини Сент-Олбанс. У него нет интереса к любовному матчу, опасаясь, что это приведет только к беспорядочным запутаниям. Однако присутствие леди Фиби пробудило чувства, которые он думал, что давно похоронил. Его репутация Холодного Герцога сослужила ему хорошую службу, но теперь он должен решить, признавать ли страстные эмоции, которые она возбудила внутри него, или добиваться удобного брака с более подходящей молодой женщиной.
Contrairement à sa sœur jumelle, qui donne la priorité à la richesse et aux liens, Phoebe a soif d'un vrai match d'amour. Un matin, en faisant une promenade, elle assiste au fait que le duc de Saint-Albans, aussi connu sous le nom de duc du Froid, sauve un cheval d'un maître abusif. Elle a été déconcertée par une rare manifestation de tendresse de la part d'un aristocrate sans cœur. duc Morgan a été élevé pour étouffer ses émotions et a l'intention de choisir une jeune dame appropriée cette saison pour prendre le poste de duchesse de St Albans. Il n'a aucun intérêt pour le match d'amour, craignant que cela ne conduise qu'à des confusions désordonnées. Cependant, la présence de Lady Phoebe a éveillé les sentiments qu'il pensait avoir enterrés depuis longtemps. Sa réputation de Duc Froid lui a servi un bon service, mais il doit maintenant décider si elle reconnaît les émotions passionnées qu'elle a suscitées en lui ou si elle veut se marier avec une jeune femme plus appropriée.
A diferencia de su hermana gemela, que prioriza la riqueza y los lazos, Phoebe anhela un verdadero partido amoroso. Una mañana, mientras hace el paseo, es testigo de cómo el duque de Saint Albans, también conocido como el Duque Frío, salva al caballo de un amo abusivo. Se colgó de una rara muestra de ternura por parte de un célebre aristócrata desalmado. duque de Morgan ha sido criado para sofocar sus emociones y pretende elegir a la joven adecuada esta temporada para ocupar el puesto de duquesa de Saint Albans. No tiene ningún interés en un partido de amor, por miedo a que esto solo lleve a enredos desordenados. n embargo, la presencia de Lady Phoebe despertó sentimientos que pensó que había enterrado hace tiempo. Su reputación de Duque Frío le ha concelebrado un buen servicio, pero ahora debe decidir si reconoce las emociones pasionales que ha despertado en su interior o busca un matrimonio conveniente con una joven más adecuada.
Ao contrário de sua irmã gémea, que prioriza a riqueza e os laços, Phoebe quer um verdadeiro jogo de amor. Uma manhã, ao fazer uma caminhada, ela testemunha o duque de Saint Albans, também conhecido como Duque Frio, a salvar um cavalo de um dono ofensivo. Ela deixou cair uma rara demonstração de carinho por parte do famoso aristocrata sem coração. O duque Morgan foi criado para esmagar as suas emoções e pretende escolher uma jovem mulher apropriada para assumir o cargo de duquesa de St. Albans. Ele não tem interesse em um jogo de amor, por medo que isso só provoque confusões. No entanto, a presença de Lady Phoebe despertou sentimentos que ele pensou ter enterrado há muito tempo. A sua reputação de Duca Frio serviu-lhe um bom serviço, mas agora ele deve decidir se reconhece as emoções apaixonadas que ela exaltou dentro dele ou buscar um casamento confortável com uma jovem mais apropriada.
A differenza di sua sorella gemella, che dà priorità alla ricchezza e ai legami, Phoebe vuole una vera partita d'amore. Una mattina, mentre fa una passeggiata, lei è testimone di come il duca di St. Albans, conosciuto anche come il Duca Freddo, salvi il cavallo dal padrone offensivo. È stata distrutta da una rara manifestazione di tenerezza da un famoso aristocratico senza cuore. Il duca Morgan è stato cresciuto per sopprimere le sue emozioni e intende scegliere una giovane donna adatta in questa stagione per assumere il ruolo di duchessa di St. Albans. Non ha alcun interesse per una partita d'amore, temendo che possa causare solo confusione. Ma la presenza di Lady Phoebe ha risvegliato sentimenti che pensava di aver seppellito molto tempo fa. La sua reputazione di Duca Freddo gli ha dato un buon servizio, ma ora deve decidere se riconoscere le emozioni passionali che ha suscitato dentro di lui o cercare un comodo matrimonio con una giovane donna più adatta.
Im Gegensatz zu ihrer Zwillingsschwester, die Reichtum und Verbindungen priorisiert, sehnt sich Phoebe nach einem wahren Liebesspiel. Eines Morgens wird sie bei einem Spaziergang Zeuge, wie der Herzog von St. Albans, auch bekannt als Kalter Herzog, ein Pferd vor einem missbräuchlichen Besitzer rettet. e war überwältigt von der seltenen Manifestation von Zärtlichkeit seitens des berüchtigten herzlosen Aristokraten. Der Herzog von Morgan wurde dazu erzogen, seine Emotionen zu unterdrücken, und beabsichtigt, in dieser Saison eine geeignete junge Dame auszuwählen, um die Position der Herzogin von St. Albans zu übernehmen. Er hat kein Interesse an einem Liebesspiel, aus Angst, dass es nur zu erratischen Verwicklungen führt. Die Anwesenheit von Lady Phoebe weckte jedoch Gefühle, von denen er glaubte, sie längst begraben zu haben. Sein Ruf als kalter Herzog hat ihm gute Dienste geleistet, aber jetzt muss er entscheiden, ob er die leidenschaftlichen Emotionen, die sie in ihm ausgelöst hat, anerkennt oder eine bequeme Ehe mit einer geeigneteren jungen Frau anstrebt.
W przeciwieństwie do jej siostry bliźniaczki, która priorytetowo traktuje bogactwo i połączenie, Phoebe pragnie prawdziwego meczu miłosnego. Pewnego ranka wybierając się na spacer, jest świadkiem, jak książę St Albans, znany również jako Zimny Książę, ratuje konia od jego obelżywego właściciela. Została porwana przez rzadki przejaw czułości ze strony słynnego, bezdusznego arystokraty. Książę Morgan został wychowany, aby pozbyć się emocji i ma wybrać odpowiednią młodą damę w tym sezonie, aby objąć stanowisko księżnej św. Albanów. Nie interesuje go miłosny mecz, bojąc się, że doprowadzi tylko do kłopotów. Jednak obecność lady Phoebe wywołała uczucia, które myślał, że pochował dawno temu. Jego reputacja jako Zimnego Księcia dobrze mu służyła, ale teraz musi zdecydować, czy uznać namiętne emocje, które pobudziła w nim lub dążyć do wygodnego małżeństwa z bardziej odpowiednią młodą kobietą.
בניגוד לאחותה התאומה, שמעדיפה עושר וחיבור, בבוקר אחד היא עדה לדוכס מסנט אלבנס, המכונה גם הדוכס הקר, ומצילה סוס מבעליו המתעללים. היא הופתעה מהפגנת הרכות הנדירה של האריסטוקרט חסר הלב הידוע לשמצה. הדוכס ממורגן חונך לדכא את רגשותיו ונערך לבחור את הגברת הצעירה הנכונה העונה כדי לתפוס את משרת הדוכסית מסנט אלבנס. אין לו עניין בתחרות אהבה, מחשש שזה רק יוביל להסתבכויות מבולגנות. עם זאת, נוכחותה של ליידי פיבי עוררה רגשות שהוא חשב שהוא קבר לפני זמן רב. המוניטין שלו כדוכס הקר שירת אותו היטב, אך כעת עליו להחליט אם להכיר ברגשות הנלהבים שהיא עוררה בו או לחתור לנישואים נוחים עם אישה צעירה ומתאימה יותר.''
Zenginlik ve bağlantıya öncelik veren ikiz kız kardeşinin aksine, Phoebe gerçek bir aşk maçı için can atıyor. Bir sabah yürüyüşe çıkarken, Soğuk Dük olarak da bilinen St Albans Dükü'ne tanık olur ve bir atı küfürlü sahibinden kurtarır. Kötü şöhretli kalpsiz aristokratın nadiren gösterdiği şefkat karşısında şaşkına döndü. Morgan Dükü duygularını bastırmak için yetiştirildi ve bu sezon St Albans Düşesi pozisyonunu almak için doğru genç bayanı seçmeye hazırlanıyor. Bir aşk maçına ilgi duymuyor, sadece dağınık karışıklıklara yol açacağından korkuyor. Ancak, ydi Phoebe'nin varlığı uzun zaman önce gömdüğünü düşündüğü duygulara yol açtı. Soğuk Dük olarak ünlenmesi ona iyi hizmet etti, ancak şimdi içinde karıştırdığı tutkulu duyguları kabul edip etmeyeceğine veya daha uygun bir genç kadınla rahat bir evlilik yapıp yapmayacağına karar vermeli.
على عكس أختها التوأم، التي تعطي الأولوية للثروة والتواصل، تتوق فيبي إلى مباراة حب حقيقية. أثناء المشي ذات صباح، شاهدت دوق سانت ألبانز، المعروف أيضًا باسم الدوق البارد، وهو ينقذ حصانًا من مالكه المسيء. لقد فوجئت بالعرض النادر للحنان من الأرستقراطي سيئ السمعة. نشأ دوق مورغان لتهدئة مشاعره ومن المقرر أن يختار السيدة الشابة المناسبة هذا الموسم لتولي منصب دوقة سانت ألبانز. ليس لديه مصلحة في مباراة حب، خوفًا من أن تؤدي فقط إلى تشابكات فوضوية. ومع ذلك، أثار وجود السيدة فيبي مشاعر اعتقد أنه دفنها منذ فترة طويلة. لقد خدمته سمعته كدوق بارد جيدًا، لكن عليه الآن أن يقرر ما إذا كان سيعترف بالمشاعر العاطفية التي أثارتها بداخله أو متابعة زواج مريح مع امرأة شابة أكثر ملاءمة.
부와 연결을 우선시하는 쌍둥이 자매와는 달리 피비는 진정한 사랑의 성냥을 갈망합니다. 어느 날 아침 산책을하는 동안, 그녀는 콜드 듀크 (Cold Duke) 라고도 알려진 세인트 알 반스 공작 (Duke of St Albans) 이 모욕적 인 주인으로부터 말을 구 그녀는 악명 높은 무자비한 귀족의 희귀 한 부드러움으로 인해 뒤처졌습니다. 모건 공작은 자신의 감정을 진압하기 위해 자랐으며 이번 시즌에는 세인트 알 반스 공작 부인의 자리를 차지하기 위해 올바른 젊은이를 뽑을 예정입니다. 그는 사랑의 성냥에 관심이 없으며 지저분한 얽힘으로 이어질 것을 두려워합니다. 그러나 피비 여사의 존재는 그가 오래 전에 묻었다 고 생각한 감정을 불러 일으켰습니다. 콜드 듀크 (Cold Duke) 라는 그의 명성은 그를 잘 섬겼지만, 이제는 그녀가 자극 한 열정적 인 감정을 인정할 것인지 아니면 더 적합한 젊은 여성과 편안한 결혼을 추구 할 것인지 결정해야합니다.
與她的雙胞胎妹妹優先考慮財富和聯系不同,菲比渴望真正的愛情匹配。一天早晨,她在散步時目睹了聖奧爾本斯公爵(又稱冷公爵)將馬從虐待的主人手中救出。她對臭名昭著的無情貴族罕見的溫柔表現感到沮喪。摩根公爵被撫養長大以壓制自己的情緒,並打算在本賽季選擇一位合適的輕女士擔任聖奧爾本斯公爵夫人的職務。他對愛情比賽沒有興趣,擔心這只會導致混亂。然而,菲比夫人的到來喚醒了他認為自己早已埋葬的感覺。他作為冷公爵的聲譽為他提供了良好的服務,但現在他必須決定是否承認她在裏面激起的熱情情緒,還是尋求與更合適的輕女子的舒適婚姻。

You may also be interested in:

Love Blooms with the Duke (Suddenly a Duke #6)
A Duke Torn Between Love and Duty (Love and Secrets of the Ton)
A Duke Walked into a House Party: May I Have This Duke The Duke of My Dreams
Living with the Rakish Duke: A Chasing Love Novel (Chasing Love Series Book 4)
What a Duke Does for Love
Time to Love the Duke
Along Came a Duke (Rhymes With Love, #1)
All In with the Duke (Gambling on Love, #1)
For the Love of the Duke (The Noble Hearts #5)
All is Fair in Love (The Duke of Strathmore #10)
To Love a Lord (The Heart of a Duke, #5)
The Frosty Duke (Love and Order, #1)
He|s a Duke, But I Love Him (Happily Ever After, #4)
To the Duke, with Love (The Rakes of St. James, #2)
The Love of a Rogue (The Heart of a Duke, #3)
When the Duke Found Love (Wylder Sisters, #3)
The Foolish Duke (Fools in Love Book 1)
Doubling Down on a Duke (Wagering on Love Book 5)
Love Letters From a Duke (Bachelor Chronicles, #3)
Duke Seeks Bride (Love on Holiday, #3)
Dare to Love a Duke (The London Underground, #3)
The Duke and the Enigmatic Governess (Love and Secrets of the Ton)
Forbidden to Love the Duke (The Fenwick Sisters Affairs, #1)
The Duke|s Lost Love (The Scots and the Sassenachs, #3)
The Duke|s Forbidden Love (Age of Innocence, #4)
A Duke, Love and Sunshine (#1 Seaside Society of Spinsters)
The Duke|s Unexpected Love (The Strongs of Shadowcrest #1)
A Scarred Duke|s Beauty (Love and Secrets of the Ton)
The Duke|s Lost Love (The Ladies of Sommer by the Sea)
A Duke|s Love for the Nursemaid: A Historical Regency Romance Novel
The solitude of the Duke: A perfect love story (Gentlemen Book 1)
The Duke|s Runaway Princess (Love by Accident Trilogy, #3)
Love in Yorkshire: Duke of Danby: Halliday Sisters Complete Collection
The Duke|s Lost Love: Book One of The Regency of Fire Series
Medici Women: Portraits of Power, Love, and Betrayal in the Court of Duke Cosimo I
Eleven Scandals to Start to Win a Duke|s Heart (Love By Numbers, #3)
The Brooding Duke|s Fateful Letter: A Historical Regency Romance Novel (Love and Secrets of the Ton)
I Kissed The Duke (The Duke|s House Party Book 2)
How I Danced With The Duke (The Duke|s House Party Book 1)
Archaeology, Bible, Politics, and the Media: Proceedings of the Duke University Conference, April 23-24, 2009 (Duke Judaic Studies)