
BOOKS - Final Lap (Fast Track, #8)

Final Lap (Fast Track, #8)
Author: Erin McCarthy
Year: October 7, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: October 7, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

At her twin sister Charity's lavish wedding, Harley meets sexy stockcar driver Cooper Brickman and is immediately smitten. However, things take a turn when Harley trades dresses with Charity and seduces Cooper for a night of wild sex. What starts as a one-night fling soon becomes complicated when Cooper needs a nanny to look after his kid sister and convinces Harley to take on the job. As Harley navigates her new role as a nanny, she must confront her own desires and the possibility of losing her dependable image.
На пышной свадьбе своей сестры-близнеца Чарити Харли встречает сексуального водителя стоккара Купера Брикмана и сразу же оказывается пораженной. Однако дело принимает оборот, когда Харли торгует платьями с Чарити и соблазняет Купера на ночь дикого секса. То, что начинается как однодневка, вскоре становится сложным, когда Куперу нужна няня, чтобы присматривать за его сестрой-ребёнком, и убеждает Харли взяться за работу. По мере того, как Харли ориентируется в своей новой роли няни, она должна противостоять собственным желаниям и возможности потерять свой надежный образ.
Lors du mariage luxuriant de sa sœur jumelle Charity Harley rencontre le conducteur sexuel du stockcar Cooper Brickman et se retrouve immédiatement sidérée. Cependant, l'affaire prend un tour quand Harley vend des robes avec Charity et séduit Cooper pour une nuit de sexe sauvage. Ce qui commence comme une journée devient bientôt difficile quand Cooper a besoin d'une baby-sitter pour s'occuper de sa sœur et convaincre Harley de prendre le travail. Alors que Harley est guidée dans son nouveau rôle de baby-sitter, elle doit résister à ses propres désirs et à la possibilité de perdre son image fiable.
En la exuberante boda de su hermana gemela, Charity Harley, se encuentra con el sexy conductor de stockkar Cooper Brickman e inmediatamente se ve afectado. n embargo, el caso da un giro cuando Harley comercia vestidos con Charity y seduce a Cooper para una noche de sexo salvaje. Lo que comienza como una noche, pronto se vuelve difícil cuando Cooper necesita una niñera para cuidar a su hermana infantil, y convence a Harley para que se encargue del trabajo. A medida que Harley navega en su nuevo papel de niñera, debe resistir sus propios deseos y la oportunidad de perder su imagen confiable.
No exuberante casamento da sua irmã gémea Charity, Harley encontra o condutor sexual do estoqueiro Cooper Brickman e fica imediatamente atingida. No entanto, o caso toma uma volta quando a Harley vende vestidos com a Charity e seduz o Cooper para uma noite de sexo selvagem. O que começa como um dia está prestes a tornar-se difícil quando o Cooper precisa de uma babá para cuidar da irmã e convencer a Harley a trabalhar. À medida que Harley é orientada no seu novo papel de babá, ela deve resistir aos seus próprios desejos e oportunidades de perder a sua imagem confiável.
Al matrimonio esuberante di sua sorella gemella, Charity Harley incontra l'autista sexy dello stokker Cooper Brikman e si trova immediatamente colpita. Ma il caso prende il giro quando Harley vende abiti con Charity e seduce Cooper per una notte di sesso selvaggio. Ciò che inizia come un giorno diventa presto complicato, quando Cooper ha bisogno di una tata per badare a sua sorella bambina, e convince Harley a lavorare. Mentre Harley si sta orientando nel suo nuovo ruolo di babysitter, deve affrontare i propri desideri e la possibilità di perdere la sua immagine affidabile.
Bei der opulenten Hochzeit ihrer Zwillingsschwester Charity trifft Harley auf den sexy Stockcar-Fahrer Cooper Brickman und ist sofort überwältigt. Der Fall nimmt jedoch eine Wendung, als Harley mit Charity Kleider verkauft und Cooper für eine Nacht mit wildem Sex verführt. Was als Eintagsfliege beginnt, wird bald schwierig, als Cooper ein Kindermädchen braucht, um sich um seine Kinderschwester zu kümmern, und Harley überzeugt, den Job anzunehmen. Als Harley in ihrer neuen Rolle als Babysitter geführt wird, muss sie sich ihren eigenen Wünschen und der Möglichkeit stellen, ihr zuverlässiges Image zu verlieren.
Na rozległym ślubie siostry bliźniaczki Charity, Harley spotyka seksownego kierowcę stockcar Cooper Brickman i jest natychmiast uduszony. Jednak, rzeczy się zmieniają, gdy Harley handluje sukienki z Charity i uwodzi Coopera na noc dzikiego seksu. To, co zaczyna się jako jednodniowy stoisko wkrótce staje się skomplikowane, gdy Cooper potrzebuje niani, aby opiekować się siostrą dziecka, i przekonuje Harley do podjęcia pracy. Jak Harley nawiguje swoją nową rolę niańki, musi zmierzyć się z własnymi pragnieniami i możliwością utraty zaufanej persony.
בחתונה המפוארת של אחותה התאומה צ 'רטי, הארלי פוגשת נהג מאגר סקסי, קופר בריקמן, עם זאת, דברים מקבלים תפנית כאשר הארלי סוחר מתלבש עם צ 'ריטי ומפתה קופר ללילה של סקס פרוע. מה שמתחיל כסטוץ של לילה אחד הופך עד מהרה להיות מסובך כאשר קופר זקוק למטפלת כדי להשגיח על אחותו הילדה, ומשכנע הארלי לקחת את העבודה. כאשר הארלי מנווטת את תפקידה החדש כבייביסיטר, עליה להתמודד עם רצונותיה שלה והאפשרות לאבד את האישיות האמינה שלה.''
İkiz kız kardeşi Charity'nin cömert düğününde Harley, seksi stockcar sürücüsü Cooper Brickman ile tanışır ve hemen vurulur. Ancak, Harley Charity ile elbise ticareti ve vahşi seks bir gece için Cooper baştan zaman işler bir dönüş alır. Tek gecelik bir ilişki olarak başlayan şey, Cooper'ın çocuk kız kardeşine bakmak için bir dadıya ihtiyacı olduğunda ve Harley'i işi almaya ikna ettiğinde yakında karmaşıklaşır. Harley bir bebek bakıcısı olarak yeni rolünü sürdürürken, kendi arzularıyla ve güvenilir kişiliğini kaybetme olasılığıyla yüzleşmelidir.
في حفل زفاف أختها التوأم Charity الفخم، تلتقي هارلي بسائق stockcar المثير كوبر بريكمان وهي مغرمة على الفور. ومع ذلك، تأخذ الأمور منعطفًا عندما يتاجر هارلي بالفساتين مع Charity ويغوي كوبر لقضاء ليلة من الجنس الوحشي. سرعان ما يصبح ما يبدأ كموقف لليلة واحدة معقدًا عندما يحتاج كوبر إلى مربية لرعاية أخته الطفلة، ويقنع هارلي بتولي الوظيفة. بينما تتنقل هارلي في دورها الجديد كجليسة أطفال، يجب أن تواجه رغباتها الخاصة وإمكانية فقدان شخصيتها الموثوقة.
그녀의 쌍둥이 자매 자선 단체의 호화로운 결혼식에서 할리는 섹시한 스톡 카 드라이버 쿠퍼 브릭 맨을 만나 즉시 맞았습니다. 그러나 할리가 자선 단체와 드레스를 거래하고 거친 섹스의 밤을 위해 쿠퍼를 유혹 할 때 상황이 바뀝니다. 쿠퍼가 여동생을 돌보기 위해 보모가 필요할 때 하룻밤 사이에 시작되는 것은 곧 복잡해지고 할리가 그 일을하도록 설득한다. 할리는 베이비 시터로서의 새로운 역할을 탐색 할 때 자신의 욕구와 신뢰할 수있는 인물을 잃을 가능성에 직면해야합니다.
双子の姉妹チャリティーの豪華な結婚式で、ハーレーはセクシーなストックカードライバーのクーパー・ブリックマンと出会い、すぐに微笑んだ。しかし、ハーレーがチャリティーとドレスを交換し、クーパーをワイルドセックスの夜に誘惑するとき、物事は順番になります。クーパーが子供の妹の世話をするために乳母を必要とし、ハーリーに仕事を引き受けるように説得するとき、一晩のスタンドとして始まるものはすぐに複雑になります。ハーレーはベビーシッターとしての新しい役割を果たしているので、自分の欲望と信頼できるペルソナを失う可能性に直面しなければなりません。
在她的雙胞胎妹妹Charity的豪華婚禮上,Harley遇到了性感的stockcar司機Cooper Brickman,並立即感到震驚。但是,當哈雷(Harley)與慈善機構(Charity)交易禮服並引誘庫珀(Cooper)進行狂野性愛之夜時,事情發生了變化。當庫珀需要一個保姆來照顧他的孩子妹妹並說服哈雷上班時,從一夜之間開始的事情很快就變得復雜了。當哈雷(Harley)擔任保姆的新角色時,她必須面對自己的願望和失去可靠形象的機會。
