
BOOKS - E' PUR SEMPRE AMORE

E' PUR SEMPRE AMORE
Author: Silvana Sanna
Year: March 27, 2013
Format: PDF
File size: PDF 696 KB
Language: English

Year: March 27, 2013
Format: PDF
File size: PDF 696 KB
Language: English

E' Pur Sempre Amore In the small town of Poggioreale, nestled in the rolling hills of Sicily, there lived two young boys named Lorenzo and Gilberto. It was the 1970s, a time when homosexuality was still considered taboo and something to be ashamed of. Despite this, these two boys found each other and fell deeply in love, their hearts beating as one. Their love was pure, genuine, and full of innocence, but it was also a source of struggle and hardship. The story begins with Valeria, a woman who had known the boys since childhood, looking back on her past with a mix of sadness and nostalgia. She remembers the day she first met them, when they were just children playing in the streets of Poggioreale. She recalls how they used to spend hours together, exploring the countryside and dreaming of a future filled with hope and possibility. But as they grew older, things began to change. The world around them began to shift, and the once-innocent boys became aware of the prejudices and discrimination that surrounded them.
E 'Pur Sempre Amore В маленьком городке Поджореале, расположившемся на холмистых холмах Сицилии, жили два молодых мальчика по имени Лоренцо и Джильберто. Это были 1970-е годы, время, когда гомосексуальность все еще считалась табу и чего стыдиться. Несмотря на это, эти два мальчика нашли друг друга и глубоко влюбились, их сердца бились как одно целое. Их любовь была чистой, искренней и полной невинности, но она также была источником борьбы и трудностей. История начинается с того, что Валерия, женщина, знавшая мальчиков с детства, оглядывается на свое прошлое с миксом грусти и ностальгии. Она помнит день, когда впервые встретилась с ними, когда они были просто детьми, играющими на улицах Поджореале. Она вспоминает, как раньше они часами проводили вместе, исследуя сельскую местность и мечтая о будущем, наполненном надеждой и возможностью. Но по мере взросления все стало меняться. Мир вокруг них начал смещаться, и некогда невинным мальчикам стало известно о предрассудках и дискриминации, которые их окружали.
E 'Pur Sempre Amore Dans la petite ville de Poggiorale, située sur les collines de la cile, vivaient deux jeunes garçons appelés Lorenzo et Gilberto. C'était les années 1970, une époque où l'homosexualité était encore considérée comme un tabou et où il fallait avoir honte. Malgré cela, ces deux garçons se sont trouvés et sont tombés amoureux, leurs coeurs se battaient comme un tout. ur amour était pur, sincère et plein d'innocence, mais il était aussi source de luttes et de difficultés. L'histoire commence par le fait que Valeria, une femme qui connaît les garçons depuis l'enfance, regarde son passé avec un mélange de tristesse et de nostalgie. Elle se souvient du jour où elle les a rencontrés pour la première fois, quand ils n'étaient que des enfants qui jouaient dans les rues de Pogoreale. Elle se souvient avoir passé des heures ensemble à explorer la campagne et à rêver d'un avenir plein d'espoir et d'opportunité. Mais en grandissant, les choses ont commencé à changer. monde autour d'eux a commencé à changer, et les garçons autrefois innocents ont pris conscience des préjugés et de la discrimination qui les entouraient.
E 'Pur Sempre Amore En la pequeña localidad de Pojoreale, situada en las colinas de cilia, vivían dos muchachos jóvenes llamados Lorenzo y Gilberto. Eran los 70, una época en la que todavía se consideraba tabú la homosexualidad y de la que avergonzarse. A pesar de esto, estos dos chicos se encontraron y se enamoraron profundamente, sus corazones latían como un todo. Su amor era puro, sincero y lleno de inocencia, pero también era una fuente de lucha y dificultad. La historia comienza con Valeria, una mujer que conocía a los chicos desde la infancia, mirando hacia atrás a su pasado con una mezcla de tristeza y nostalgia. Recuerda el día en que los conoció por primera vez, cuando eran solo niños jugando en las calles de Pogjoreale. Recuerda cómo solían pasar horas juntos explorando el campo y soñando con un futuro lleno de esperanza y oportunidad. Pero a medida que crecíamos, las cosas comenzaron a cambiar. mundo a su alrededor comenzó a cambiar, y una vez que los muchachos inocentes se dieron cuenta de los prejuicios y la discriminación que los rodeaban.
E 'Pur Sempre Amor Na pequena cidade de Incendiorale, situada nas colinas da cília, viviam dois jovens jovens chamados Lorenzo e Gilberto. Eram os anos 1970, uma época em que a homossexualidade ainda era considerada tabu, e o que tinha vergonha. Apesar disso, os dois rapazes encontraram-se e apaixonaram-se profundamente, os seus corações lutaram como um só. O amor deles era puro, sincero e cheio de inocência, mas também era uma fonte de luta e dificuldades. A história começa quando Valéria, uma mulher que conhece rapazes desde criança, olha para o seu passado com um misto de tristeza e nostalgia. Ela lembra-se do dia em que os conheceu pela primeira vez, quando eram apenas crianças a brincar nas ruas. Ela lembra-se de como eles passavam horas juntos, explorando as áreas rurais e sonhando com um futuro cheio de esperança e oportunidade. Mas as coisas mudaram à medida que cresceram. O mundo em torno deles começou a se mover, e, em tempos, os rapazes inocentes sabiam do preconceito e da discriminação que os cercava.
E 'Pur Sempre Amore Nella piccola cittadina di Brujoreale, situata sulle colline della cilia, vivevano due giovani ragazzi di nome Lorenzo e Gilberto. Erano gli anni Settanta, un periodo in cui l'omosessualità era ancora considerata un tabù e cosa vergognarsi. Nonostante ciò, i due ragazzi si sono trovati e si sono innamorati profondamente, i loro cuori hanno combattuto come una cosa sola. Il loro amore era puro, sincero e pieno di innocenza, ma era anche fonte di lotta e difficoltà. La storia inizia quando Valeria, una donna che conosceva i ragazzi fin da bambina, guarda il suo passato con un mix di tristezza e nostalgia. Ricorda il giorno in cui li incontrò per la prima volta, quando erano solo bambini che giocavano per le strade di Incendioreale. Ricorda che passavano ore insieme a esplorare le campagne e sognare un futuro pieno di speranza e opportunità. Ma crescendo, le cose sono cambiate. Il mondo intorno a loro cominciò a spostarsi, e un tempo i ragazzi innocenti vennero a conoscenza dei pregiudizi e delle discriminazioni che li circondavano.
E 'Pur Sempre Amore In der kleinen Stadt Poggoreale, die auf den sanften Hügeln ziliens liegt, lebten zwei junge Jungen namens Lorenzo und Gilberto. Es waren die 1970er Jahre, eine Zeit, in der Homosexualität noch als Tabu galt und wofür man sich schämen sollte. Trotzdem fanden sich die beiden Jungen und verliebten sich tief, ihre Herzen schlugen wie eins. Ihre Liebe war rein, aufrichtig und voller Unschuld, aber sie war auch eine Quelle von Kämpfen und Schwierigkeiten. Die Geschichte beginnt damit, dass Valeria, eine Frau, die Jungen seit ihrer Kindheit kennt, mit einem Mix aus Traurigkeit und Nostalgie auf ihre Vergangenheit zurückblickt. e erinnert sich an den Tag, an dem sie sie zum ersten Mal traf, als sie nur Kinder waren, die in den Straßen von Poggoreale spielten. e erinnert sich, wie sie früher stundenlang gemeinsam die Landschaft erkundeten und von einer Zukunft voller Hoffnung und Chance träumten. Aber als ich älter wurde, begannen sich die Dinge zu ändern. Die Welt um sie herum begann sich zu verschieben, und die einst unschuldigen Jungen wurden sich der Vorurteile und Diskriminierung bewusst, die sie umgaben.
E 'Pur Sempre Amore בעיירה הקטנה פוג'ורה (Poggioreale), השוכנת בגבעות ההרריות של סיציליה, חיו שני נערים צעירים בשם לורנצו וג 'ילברטו. זה היה בשנות ה-70, תקופה שבה ההומוסקסואליות עדיין נחשבה לטאבו ומשהו שצריך להתבייש בו. למרות זאת, שני הבנים מצאו זה את זה והתאהבו עמוקות, לבם פועם כאחד. אהבתם הייתה טהורה, כנה ותמימה מוחלטת, אך היא הייתה גם מקור למאבק ולקושי. הסיפור מתחיל עם ולריה, אישה שהכירה בנים מילדות, מביטה לאחור לעבר שלה עם תערובת של עצב ונוסטלגיה. היא זוכרת את היום שבו פגשה אותם לראשונה, כשהם היו רק ילדים ששיחקו ברחובות פוג 'יורייל. היא נזכרת איך הם נהגו לבלות שעות יחד בחקר האזורים הכפריים ולחלום על עתיד מלא תקווה והזדמנות. אבל ככל שהם התבגרו, דברים התחילו להשתנות. העולם סביבם החל להשתנות, וברגע שנערים חפים מפשע היו מודעים לדעות הקדומות ולאפליה שהקיפו אותם.''
E 'Pur Sempre Amore cilya'nın tepelik tepelerinde bulunan küçük Poggioreale kasabasında Lorenzo ve Gilberto adında iki genç erkek yaşıyordu. 1970'lerdi, eşcinselliğin hala tabu ve utanılacak bir şey olarak kabul edildiği bir zamandı. Buna rağmen, iki çocuk birbirlerini buldular ve derinden aşık oldular, kalpleri bir olarak atıyordu. Onların sevgisi saf, samimi ve tam bir masumiyetti, ama aynı zamanda bir mücadele ve zorluk kaynağıydı. Hikaye, çocukluktan beri erkekleri tanıyan bir kadın olan Valeria'nın, geçmişine üzüntü ve nostalji karışımıyla bakmasıyla başlar. Onlarla ilk tanıştığı günü hatırlıyor, Poggioreale sokaklarında oynayan çocuklardı. Kırsal bölgeyi keşfetmek ve umut ve fırsatlarla dolu bir geleceği hayal etmek için birlikte nasıl saatler geçirdiklerini hatırlıyor. Ama yaşlandıkça işler değişmeye başladı. Etraflarındaki dünya değişmeye başladı ve bir zamanlar masum olan çocuklar onları çevreleyen önyargı ve ayrımcılığın farkına vardılar.
E 'Pur Sempre Amore في بلدة بوجيوريالي الصغيرة، الواقعة على تلال صقلية، عاش صبيان صغيران يدعى لورنزو وجيلبرتو. لقد كانت السبعينيات، وهو الوقت الذي كانت فيه المثلية الجنسية لا تزال تعتبر من المحرمات وشيء يخجل منه. على الرغم من ذلك، وجد الصبيان بعضهما البعض ووقعا في الحب بعمق، وقلوبهما تنبض كواحد. كان حبهم نقيًا وصادقًا وكاملاً، لكنه كان أيضًا مصدرًا للنضال والصعوبة. تبدأ القصة بفاليريا، وهي امرأة عرفت الأولاد منذ الطفولة، وهي تنظر إلى ماضيها بمزيج من الحزن والحنين إلى الماضي. تتذكر اليوم الذي قابلتهم فيه لأول مرة، عندما كانوا مجرد أطفال يلعبون في شوارع بوجيوريالي. تتذكر كيف اعتادوا قضاء ساعات معًا في استكشاف الريف والحلم بمستقبل مليء بالأمل والفرص. لكن مع تقدمهم في السن، بدأت الأمور تتغير. بدأ العالم من حولهم في التحول، وأصبح الأولاد الأبرياء على دراية بالتحيز والتمييز اللذين أحاطوا بهم.
시칠리아의 언덕에 위치한 작은 마을 Poggioreale에서 Lorenzo와 Gilberto라는 두 소년이 살았습니다. 동성애가 여전히 금기시되고 부끄러워 할 때인 1970 년대였습니다. 그럼에도 불구하고 두 소년은 서로를 발견하고 사랑에 깊이 빠졌고 그들의 마음은 하나로 뛰었습니다. 그들의 사랑은 순수하고 진실하며 완전한 결백 이었지만 투쟁과 어려움의 원천이기도했습니다. 이야기는 어린 시절부터 소년들을 알고있는 발레리아로 시작하여 슬픔과 향수의 혼합으로 과거를 되돌아 봅니다. 그녀는 Poggioreale의 거리에서 노는 아이들 일 때 처음 만난 날을 기억합니다. 그녀는 그들이 시골을 탐험하고 희망과 기회로 가득 찬 미래를 꿈꾸는 데 몇 시간을 함께 보냈던 방법을 회상합니다. 그러나 나이가 들어감에 따라 상황이 바뀌기 시작했습니다. 그들 주변의 세계는 변화하기 시작했고, 한때 무고한 소년들은 그들을 둘러싼 편견과 차별을 알게되었습니다.
E'Pur Sempre Amore位於西西裏島丘陵地帶的Poggoreale小鎮,居住著兩個名叫Lorenzo和Gilberto的小男孩。那是20世紀70代,當時同性戀仍然被認為是禁忌,還有什麼值得羞恥的。盡管如此,這兩個男孩還是找到了對方,深深地墜入愛河,他們的心像一個整體一樣跳動。他們的愛是純潔、真誠和完全純真的,但她也是掙紮和困難的根源。故事始於瓦萊裏亞(Valeria),她從小就認識男孩,她回顧了自己的過去,充滿了悲傷和懷舊。她記得第一次見到他們的那天,當時他們只是孩子們在Poggioreale的街道上玩耍。她回憶起他們曾經花了幾個小時一起探索鄉村,夢想著充滿希望和機會的未來。但隨著齡的增長,事情開始發生變化。他們周圍的世界開始轉移,曾經無辜的男孩意識到圍繞他們的偏見和歧視。
