BOOKS - Devin (Grant Brothers, #2)
Devin (Grant Brothers, #2) - Kathi S. Barton June 14, 2011 PDF  BOOKS
ECO~22 kg CO²

2 TON

Views
75987

Telegram
 
Devin (Grant Brothers, #2)
Author: Kathi S. Barton
Year: June 14, 2011
Format: PDF
File size: PDF 556 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Devin Grant Brothers 2 It was a typical Monday morning for Devin Grant, or so it seemed. He had just lost a crucial court case, wrecked his car, and received a hefty ticket. To top it all off, he was feeling particularly grumpy and irritable. Instead of heading straight home, he reluctantly agreed to stop at a small, out-of-the-way diner with his two brothers for breakfast. Little did he know that this chance encounter would change his life forever. As they entered the diner, Devin couldn't help but notice the beautiful and intelligent waitress, Ronnie Frey. She was working her way through law school and had an air of confidence that he found both intriguing and infuriating. Despite his rude behavior, Ronnie didn't hesitate to return the huge tip that Devin had left on the table, much to his chagrin. The exchange left him feeling even more aggravated, but there was something about Ronnie that he couldn't ignore. Their initial confrontation quickly escalated into a series of heated arguments, each one revealing more about the other's passionate nature.
Devin Grant Brothers 2 Это было типичное утро понедельника для Девина Гранта, или так казалось. Он только что проиграл важнейшее судебное дело, разбил машину и получил здоровенный билет. В довершение ко всему он чувствовал себя особенно сварливым и раздражительным. Вместо того, чтобы отправиться прямо домой, он неохотно согласился остановиться в маленькой закусочной с двумя своими братьями на завтрак. Он не знал, что эта случайная встреча навсегда изменит его жизнь. Войдя в закусочную, Девин не мог не заметить красивую и умную официантку Ронни Фрей. Она пробивалась через юридическую школу и была уверена, что он находит и интригующим, и бесящим. Несмотря на грубое поведение, Ронни не постеснялся вернуть огромный наконечник, который Девин оставил на столе, к большому своему огорчению. Обмен оставил его чувство еще более обостренным, но в Ронни было что-то, что он не мог игнорировать. Их первоначальное противостояние быстро переросло в серию горячих споров, каждый из которых раскрывает больше о страстной природе другого.
Devin Grant Brothers 2 C'était un lundi matin typique pour Devin Grant, ou cela semblait. Il vient de perdre le procès le plus important, a cassé la voiture et a obtenu un billet sain. Pour couronner le tout, il se sentait particulièrement grincheux et irritable. Au lieu de rentrer directement à la maison, il a accepté avec réticence de rester dans un petit restaurant avec ses deux frères pour le petit déjeuner. Il ne savait pas que cette rencontre fortuite changerait sa vie pour toujours. En entrant dans le restaurant, Devin ne pouvait s'empêcher de remarquer la belle et intelligente serveuse Ronnie Frey. Elle a traversé l'école de droit et était sûre qu'il trouvait à la fois intrigant et exaspérant. Malgré son comportement brutal, Ronnie n'a pas hésité à ramener l'énorme pointe que Devin avait laissée sur la table à son grand regret. L'échange a laissé son sentiment encore plus exacerbé, mais il y avait quelque chose à Ronnie qu'il ne pouvait ignorer. ur confrontation initiale s'est rapidement transformée en une série de débats houleux, chacun révélant davantage la nature passionnée de l'autre.
Devin Grant Brothers 2 Era la típica mañana del lunes para Devin Grant, o eso parecía. Acaba de perder el caso judicial más importante, ha destrozado el coche y ha conseguido un billete grande. Para colmo, se sentía especialmente gruñón e irritable. En lugar de ir directamente a casa, aceptó a regañadientes quedarse en un pequeño comensal con sus dos hermanos para desayunar. No sabía que este encuentro casual cambiaría su vida para siempre. Al entrar en la cafetería, Devin no pudo evitar notar a la bella e inteligente camarera Ronnie Frey. Ella se abría paso a través de la facultad de derecho y estaba segura de que le resultaba intrigante e intrigante. A pesar de su comportamiento grosero, Ronnie no dudó en recuperar la enorme punta que Devin había dejado sobre la mesa, para mucho su angustia. intercambio dejó su sentimiento aún más exacerbado, pero había algo en Ronnie que no podía ignorar. Su enfrentamiento inicial se convirtió rápidamente en una serie de acaloradas disputas, cada una de las cuales revela más sobre la naturaleza apasionada del otro.
Devin Grant Brothers 2 Era uma manhã típica de segunda-feira para Devin Grant, ou assim parecia. Ele acabou de perder o caso mais importante, partiu o carro e conseguiu um bilhete grande. No fim de tudo, ele sentia-se particularmente doido e irritado. Em vez de ir para casa, ele estava relutante em ficar numa pequena lanchonete com os seus dois irmãos para o pequeno-almoço. Ele não sabia que este encontro casual iria mudar a sua vida para sempre. Quando entrou na lanchonete, Devin viu a bela e inteligente empregada Ronnie Frey. Ela passava pela faculdade de Direito e tinha a certeza de que ele achava tanto intrincado como perturbador. Apesar da má conduta, o Ronnie não se preocupou em trazer de volta a grande ponta que o Devin deixou na mesa para a sua grande tristeza. A troca deixou o seu sentimento ainda mais acentuado, mas o Ronnie tinha algo que ele não podia ignorar. O seu confronto inicial rapidamente se transformou em uma série de discussões acaloradas, cada uma revelando mais sobre a natureza apaixonada do outro.
Devin Grant Brothers 2 Era il tipico lunedì mattina di Devin Grant, o così sembrava. Ha appena perso un importante caso giudiziario, ha rotto un'auto e ha ottenuto un biglietto enorme. Per concludere tutto, si sentiva particolarmente scortese e irritabile. Invece di andare dritto a casa, era riluttante a fermarsi in una piccola tavola calda con i suoi due fratelli a colazione. Non sapeva che quell'incontro casuale gli avrebbe cambiato la vita per sempre. Quando è entrato nella tavola calda, Devin non poteva fare a meno di vedere la bella e intelligente cameriera Ronnie Frey. Stava attraversando la facoltà di legge ed era convinta che trovasse intrigante e furioso. Nonostante il comportamento crudele, Ronnie non si è mai soffermato sulla grande punta che Devin ha lasciato sul tavolo per il suo grande dispiacere. Lo scambio ha lasciato la sua sensazione ancora più accentuata, ma Ronnie aveva qualcosa che non poteva ignorare. Il loro confronto iniziale si trasformò rapidamente in una serie di accese discussioni, ognuna delle quali rivelava di più sulla natura passionale dell'altro.
Devin Grant Brothers 2 Es war ein typischer Montagmorgen für Devin Grant, oder so schien es. Er hatte gerade das wichtigste Gerichtsverfahren verloren, das Auto zertrümmert und ein heftiges Ticket bekommen. Zu allem Überfluss fühlte er sich besonders mürrisch und gereizt. Anstatt direkt nach Hause zu gehen, stimmte er widerwillig zu, mit seinen beiden Brüdern zum Frühstück in einem kleinen Imbiss zu übernachten. Er wusste nicht, dass diese zufällige Begegnung sein ben für immer verändern würde. Beim Betreten des Diner konnte Devin nicht umhin, die schöne und intelligente Kellnerin Ronnie Frey zu bemerken. e kämpfte sich durch das Jurastudium und war sich sicher, dass er sowohl faszinierend als auch ärgerlich fand. Trotz seines unhöflichen Verhaltens zögerte Ronnie nicht, die riesige Spitze, die Devin auf dem Tisch gelassen hatte, sehr zu seinem idwesen zurückzugeben. Der Austausch ließ sein Gefühl noch schärfer werden, aber es gab etwas an Ronnie, das er nicht ignorieren konnte. Ihre anfängliche Konfrontation entwickelte sich schnell zu einer Reihe hitziger Kontroversen, die jeweils mehr über die leidenschaftliche Natur des anderen enthüllen.
האחים דווין גרנט 2 זה היה בוקר יום שני טיפוסי לדווין גרנט, או כך זה נראה. הוא בדיוק הפסיד במשפט מכריע, התנגש במכוניתו וקיבל דו "ח כבד. בנוסף לכל, הוא הרגיש עצבני ועצבני במיוחד. במקום לחזור ישר הביתה, הוא הסכים בחוסר רצון להישאר במסעדה קטנה עם שני אחיו לארוחת בוקר. הוא לא ידע שמפגש מקרי זה ישנה את חייו לנצח. כשנכנס למסעדה, דווין לא יכול היה שלא להבחין במלצרית יפה ואינטליגנטית רוני פריי. היא עשתה את דרכה בבית הספר למשפטים והייתה בטוחה שהוא מצא גם מסקרן וגם מרגיז. למרות ההתנהגות הגסה, רוני לא התבייש להחזיר את העצה הענקית שדווין השאיר על השולחן. ההחלפה הותירה את הרגשתו מוגברת עוד יותר, אבל היה משהו על רוני שהוא לא יכול להתעלם. העימות הראשוני שלהם הסלים במהירות לסדרה של ויכוחים סוערים, כל אחד מגלה יותר על טבעו הנלהב של האחר.''
Devin Grant Brothers 2 Devin Grant için tipik bir pazartesi sabahıydı, ya da öyle görünüyordu. Çok önemli bir davayı kaybetmiş, arabasını çarpmış ve ağır bir ceza almıştı. Hepsinden önemlisi, özellikle huysuz ve sinirli hissetti. Doğruca eve gitmek yerine, kahvaltı için iki erkek kardeşiyle birlikte küçük bir lokantada kalmayı gönülsüzce kabul etti. Bu tesadüfi karşılaşmanın hayatını sonsuza dek değiştireceğini çok az biliyordu. Lokantaya girdikten sonra Devin, güzel ve zeki garson Ronnie Frey'i fark etmeden edemedi. Hukuk fakültesinden geçti ve hem ilgi çekici hem de sinir bozucu bulduğundan emindi. Kaba davranışlarına rağmen Ronnie, Devin'in masada bıraktığı büyük bahşişi geri vermekten çekinmedi. Takas, hislerini daha da artırdı, ama Ronnie'de görmezden gelemeyeceği bir şey vardı. İlk karşılaşmaları, her biri diğerinin tutkulu doğası hakkında daha fazla bilgi veren bir dizi ateşli tartışmaya dönüştü.
Devin Grant Brothers 2 كان صباح يوم إثنين نموذجي لديفين جرانت، أو هكذا بدا الأمر. لقد خسر للتو قضية محكمة حاسمة، وتحطم سيارته وحصل على تذكرة ضخمة. وفوق كل ذلك، شعر بالغضب وسرعة الانفعال بشكل خاص. بدلاً من التوجه مباشرة إلى المنزل، وافق على مضض على البقاء في مطعم صغير مع شقيقيه لتناول الإفطار. لم يكن يعلم أن لقاء الفرصة هذا سيغير حياته إلى الأبد. عند دخول العشاء، لم يستطع ديفين إلا أن يلاحظ النادلة الجميلة والذكية روني فراي. شقت طريقها عبر كلية الحقوق وكانت متأكدة من أنه وجد مثيرًا للاهتمام ومثيرًا للغضب. على الرغم من السلوك الوقح، لم يكن روني خجولًا بشأن إعادة النصيحة الضخمة التي تركها ديفين على الطاولة، مما أثار استياءه كثيرًا. ترك التبادل شعوره أكثر ارتفاعًا، لكن كان هناك شيء حول روني لا يمكنه تجاهله. سرعان ما تصاعدت مواجهتهم الأولية إلى سلسلة من الحجج الساخنة، كل منها يكشف المزيد عن الطبيعة العاطفية للآخر.
데빈 그랜트 브라더스 2 데빈 그랜트에게는 전형적인 월요일 아침이었습니다. 그는 방금 중요한 법원 사건을 잃고 차를 추락하고 무거운 티켓을 받았습니다. 무엇보다도, 그는 특히 심술과 짜증을 느꼈습니다. 그는 곧장 집으로 향하는 대신 아침 식사를 위해 두 형제와 함께 작은 식당에 머무르기로 마지 못해 동의했습니다. 그는이 기회가 그의 삶을 영원히 바꿀 것이라는 것을 거의 알지 못했습니다. 식당에 들어서 자 데빈은 아름답고 똑똑한 웨이트리스 로니 프레이를 도울 수 없었습니다. 그녀는 로스쿨을 다녔으며 흥미롭고 분노한 것을 발견했습니다. 무례한 행동에도 불구하고 Ronnie는 Devin이 테이블에 남긴 거대한 팁을 그의 chagrin에게 돌려주는 것에 부끄러워하지 않았습니다. 교환은 그의 느낌을 더욱 높였지만 Ronnie는 무시할 수없는 것이있었습니다. 그들의 초기 대립은 일련의 격렬한 논쟁으로 빠르게 확대되었으며, 각각은 상대방의 열정적 인 본성에 대해 더 많이 드
Devin Grant Brothers 2それはDevin Grantにとって典型的な月曜日の朝でした。彼は重大な法廷事件を失い、彼の車を墜落させ、多額の切符を手に入れました。その上に、彼は特に不機嫌で苛立ちを感じました。まっすぐ家に帰る代わりに、彼はしぶしぶ2人の兄弟と朝食を取るために小さな食堂に泊まることに同意しました。彼はこの偶然の出会いが彼の人生を永遠に変えることを知っていませんでした。ダイナーに入ると、デヴィンは美しくインテリジェントなウェイトレスのロニー・フレイに気付きました。彼女はロースクールを通り抜け、彼が興味をそそられ、激怒していることを発見した。失礼な行動にもかかわらず、ロニーはデヴィンがテーブルに残した巨大な先端を返すことに恥ずかしがり屋ではなかった。交換は彼の気持ちをさらに高めましたが、ロニーについては無視できないことがありました。彼らの最初の対立はすぐに一連の熱い議論にエスカレートし、それぞれが互いの情熱的な性質についてより多くを明らかにした。
Devin Grant Brothers 2這是Devin Grant的典型星期一早晨,或者看起來像這樣。他剛剛輸掉了關鍵的法庭案件,撞毀了汽車,並拿到了大票。最重要的是,他感到特別脾氣暴躁和煩躁。他沒有直接回家,而是勉強同意和兩個兄弟一起住在一家小餐館吃早餐。他不知道這次偶然的相遇將永遠改變他的生活。進入餐館後,德文不禁註意到美麗而聰明的女服務員羅尼·弗雷(Ronnie Frey)。她穿過法學院,確信他既有趣又生氣。盡管行為粗魯,但羅尼並沒有屈服於收回德文留在桌子上的巨大尖端,這令他大為惱火。這次交流使他的感覺更加緊張,但羅尼有些事情他不能忽視。他們最初的對抗迅速演變成一系列激烈的爭論,每個爭論都揭示了更多關於對方熱情的本質。

You may also be interested in:

Devin (Grant Brothers, #2)
The Grant Brothers Series Boxed Set (The Grant Brothers #1-6)
The MacKade Brothers: Devin and Shane (MacKades #3-4)
Byron (Grant Brothers, #4)
Jamie (Grant Brothers, #5)
Spencer (Grant Brothers, #3)
Wedded To Soren: A British Mob Arranged Marriage Romance (The Grant Brothers Book 4)
Grant|s Tomb The Epic Death of Ulysses S. Grant and the Making of an American Pantheon
Personal Memoirs of U. S. Grant (Civil War) New edition by Grant, Ulysses Simpson (1996) Paperback
Gladwynn Grant Takes Center Stage (Gladwynn Grant Mysteries #2)
Devin: eLit
Gladwynn Grant Gets Her Footing: (Gladwynn Grant Mysteries Book 1)
Devin Rhodes Is Dead
AsI es Devin Jones
Wide Awake (Devin Gray, #3)
Deep Sleep (Devin Gray, #1)
Devin|s Desire (Tales from Biders Clump)
The Best Writings of Ulysses S. Grant (World of Ulysses S. Grant)
Devin|s Dragon Duke (The High Garden Dragons #2)
Abandoned Grace: An Interview with Devin Andersen (The Life of Anna)
Bought By The Billionaire Brothers 6: The Heart|s Ransom (Buchanan Brothers, #6)
Bought By The Billionaire Brothers 5: The Sting of Betrayal (Buchanan Brothers, #5)
Bought By The Billionaire Brothers 4: The Cut of Deception (Buchanan Brothers, #4)
Just My Ex: a Sweet, Small-Town Brothers RomCom (Tate Brothers #4)
Brothers Unholy (A Deadly Brothers Paranormal Romance Book 1)
M3 Grant MK.I
Grant
M3 Lee, Grant
Grant Speaks
Grant Park
A Grant County Collection 4-6
Thirteen (Adam Grant, #1)
A Froid (Grant County, #3)
Zoenoffer (Grant County #2)
Grant Wood: A Life
The George Grant Reader
Onzichtbaar (Grant County, #4)
Scalpers (Dean Grant, #2)
Grant Writing with AI For Dummies
Grant - The Forgotten Hero