
BOOKS - Dancing Fish and Ammonites: A Memoir

Dancing Fish and Ammonites: A Memoir
Author: Penelope Lively
Year: October 10, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: October 10, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Dancing Fish and Ammonites A Memoir As I sit here, pen in hand, ready to embark on the journey of writing my memoir, I can't help but feel a sense of nostalgia wash over me. The memories of my life, like the sherd of Egyptian ceramic I found on a Dorset beach so many years ago, have been with me every step of the way, guiding me through the twists and turns of my journey. From my early childhood in Cairo to my time at boarding school in England, I have always been driven by a desire to understand the world around me. My love of archeology has been a constant companion, leading me to uncover the secrets of the past and to discover the fragments of history that have shaped my life. As I look back on my life, I am struck by the incredible changes that have taken place in our society. Growing up in Egypt, I remember the bustling streets of Cairo, the smells of spices and incense filling the air, and the sound of Arabic music drifting through the night. But as I moved to England, I saw firsthand the sweeping social changes that were taking place in my adopted country. The world was evolving at a rapid pace, and I found myself struggling to keep up with the ever-changing landscape of technology and culture. But it was not just the external changes that had an impact on my life.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir Пока я сижу здесь, ручка в руке, готовая отправиться в путешествие по написанию мемуаров, я не могу не испытывать чувство ностальгии по мне. Воспоминания о моей жизни, как шерд египетской керамики, которого я нашел на пляже Дорсета так много лет назад, были со мной на каждом шагу, проводя меня через повороты моего путешествия. От раннего детства в Каире до моего пребывания в школе-интернате в Англии мной всегда двигало желание понять окружающий мир. Моя любовь к археологии была постоянным спутником, что привело меня к раскрытию тайн прошлого и открытию фрагментов истории, которые сформировали мою жизнь. Оглядываясь на свою жизнь, я поражаюсь невероятным изменениям, которые произошли в нашем обществе. Выросший в Египте, я помню шумные улицы Каира, запахи специй и благовоний, наполняющие воздух, и звуки арабской музыки, дрейфующие по ночи. Но, переезжая в Англию, я воочию увидел те разительные социальные перемены, которые происходили в моей приемной стране. Мир развивался быстрыми темпами, и я обнаружил, что изо всех сил пытаюсь идти в ногу с постоянно меняющимся ландшафтом технологий и культуры. Но не только внешние изменения повлияли на мою жизнь.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir Pendant que je suis assis ici, un stylo à la main, prêt à partir en voyage pour écrire des mémoires, je ne peux m'empêcher de ressentir un sentiment de nostalgie pour moi. s souvenirs de ma vie, comme la laine de céramique égyptienne que j'ai trouvée sur la plage de Dorset il y a tant d'années, étaient avec moi à chaque pas, me guidant à travers les virages de mon voyage. De la petite enfance au Caire à mon séjour en pensionnat en Angleterre, j'ai toujours été ému par le désir de comprendre le monde qui m'entoure. Mon amour pour l'archéologie était un compagnon constant qui m'a amené à révéler les secrets du passé et à découvrir les fragments d'histoire qui ont façonné ma vie. En regardant ma vie en arrière, je suis sidéré par les changements incroyables qui ont eu lieu dans notre société. Ayant grandi en Egypte, je me souviens des rues bruyantes du Caire, des odeurs d'épices et d'encens qui remplissent l'air, et des bruits de musique arabe qui dérivent la nuit. Mais en déménageant en Angleterre, j'ai vu d'abord les changements sociaux radicaux qui ont eu lieu dans mon pays d'accueil. monde a évolué à un rythme rapide, et j'ai découvert que j'avais du mal à suivre le paysage en constante évolution de la technologie et de la culture. Mais il n'y a pas que les changements externes qui ont affecté ma vie.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir Mientras estoy sentado aquí, un bolígrafo en la mano listo para emprender un viaje escribiendo memorias, no puedo dejar de sentir nostalgia por mí. recuerdos de mi vida, como el sherd de la cerámica egipcia que encontré en la playa de Dorset hace tantos , estaban conmigo a cada paso, guiándome a través de los giros de mi viaje. Desde mi primera infancia en Cairo hasta mi estancia en un internado en Inglaterra, siempre me ha conmovido el deseo de entender el mundo que me rodea. Mi amor por la arqueología fue un compañero constante, lo que me llevó a descubrir los misterios del pasado y descubrir fragmentos de la historia que dieron forma a mi vida. Mirando hacia atrás en mi vida, me asombra el increíble cambio que ha tenido lugar en nuestra sociedad. Criado en Egipto, recuerdo las ruidosas calles de Cairo, los olores de especias e incienso que llenan el aire y los sonidos de la música árabe a la deriva en la noche. Pero al mudarme a Inglaterra, vi de primera mano los cambios sociales asombrosos que estaban ocurriendo en mi país de acogida. mundo ha evolucionado a un ritmo acelerado, y he descubierto que estoy luchando por mantenerse al día con el panorama cambiante de la tecnología y la cultura. Pero no sólo los cambios externos afectaron mi vida.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir Enquanto estou aqui sentado, uma caneta na mão pronta para viajar para escrever memórias, não posso deixar de sentir nostalgia por mim. As memórias da minha vida, como a cerâmica egípcia que encontrei na praia de Dorset há tantos anos, estavam comigo a cada passo, passando-me pelas curvas da minha viagem. Desde a minha infância no Cairo até à minha internação na Inglaterra, sempre tive vontade de compreender o mundo. O meu amor pela arqueologia foi um companheiro constante, o que me levou a desvendar segredos do passado e descobrir fragmentos da história que moldaram a minha vida. Olhando para a minha vida, fico impressionado com as mudanças incríveis que aconteceram na nossa sociedade. Criado no Egito, lembro-me das ruas barulhentas do Cairo, cheiros de especiarias e abençoamentos que enchem o ar e sons de música árabe à deriva pela noite. Mas quando me mudei para Inglaterra, vi as mudanças sociais devastadoras que aconteceram no meu país de acolhimento. O mundo evoluiu rapidamente, e descobri que estou a tentar manter-me em linha com uma paisagem de tecnologia e cultura em constante mudança. Mas não foram apenas as mudanças externas que afetaram a minha vida.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir Mentre sono seduto qui, penna in mano, pronto a intraprendere un viaggio di scrittura di memorie, non posso che provare nostalgia per me. I ricordi della mia vita, come la ceramica egiziana che ho trovato sulla spiaggia di Dorset così tanti anni fa, erano con me ad ogni passo, guidandomi attraverso le curve del mio viaggio. Dalla prima infanzia al Cairo alla mia permanenza in un collegio in Inghilterra, ho sempre avuto il desiderio di capire il mondo. Il mio amore per l'archeologia è stato un satellite permanente, che mi ha portato a scoprire i segreti del passato e scoprire i frammenti di storia che hanno formato la mia vita. Guardando alla mia vita, mi stupisce l'incredibile cambiamento che si è verificato nella nostra società. Cresciuto in Egitto, ricordo le strade rumorose del Cairo, gli odori di spezie e indugi che riempiono l'aria e i suoni della musica araba alla deriva nella notte. Ma trasferendomi in Inghilterra, ho visto il cambiamento sociale devastante che si è verificato nel mio paese adottivo. Il mondo si è evoluto rapidamente, e ho scoperto che sto cercando di stare al passo con il panorama della tecnologia e della cultura in continua evoluzione. Ma non sono stati solo i cambiamenti esterni a influenzare la mia vita.
Dancing Fish and Ammonites Ein Memoir Während ich hier sitze, einen Stift in der Hand, bereit, auf eine Reise zu gehen, um meine Memoiren zu schreiben, kann ich nicht anders, als ein Gefühl der Nostalgie für mich zu empfinden. Erinnerungen an mein ben, wie der Sherd aus ägyptischer Keramik, den ich vor so vielen Jahren am Strand von Dorset fand, waren bei mir auf Schritt und Tritt und führten mich durch die Wendungen meiner Reise. Von meiner frühen Kindheit in Kairo bis zu meiner Zeit in einem Internat in England war ich immer von dem Wunsch getrieben, die Welt um mich herum zu verstehen. Meine Liebe zur Archäologie war ein ständiger Begleiter, der mich dazu brachte, die Geheimnisse der Vergangenheit zu entdecken und die Fragmente der Geschichte zu entdecken, die mein ben geprägt haben. Wenn ich auf mein ben zurückblicke, bin ich erstaunt über die unglaublichen Veränderungen, die in unserer Gesellschaft stattgefunden haben. Ich bin in Ägypten aufgewachsen und erinnere mich an die lauten Straßen Kairos, an die Gerüche von Gewürzen und Weihrauch, die die Luft erfüllten, und an die Klänge arabischer Musik, die durch die Nacht trieben. Aber als ich nach England zog, sah ich aus erster Hand die dramatischen sozialen Veränderungen, die in meinem Heimatland stattfanden. Die Welt hat sich in einem rasanten Tempo entwickelt, und ich habe festgestellt, dass ich Schwierigkeiten habe, mit der sich ständig verändernden Landschaft von Technologie und Kultur Schritt zu halten. Aber es waren nicht nur äußere Veränderungen, die mein ben beeinflussten.
''
Dans Eden Balıklar ve Ammonitler Bir Anı Burada otururken, elimde kalem, bir anı yazma yolculuğuna çıkmaya hazır, yardım edemem ama benim için bir nostalji duygusu hissediyorum. Hayatımın anıları, yıllar önce Dorset sahilinde bulduğum Mısır çömlek şeritleri gibi, yolculuğumun her adımında benimle birlikteydi, yolculuğumun kıvrımları ve dönüşleri boyunca bana rehberlik ediyordu. Kahire'deki çocukluğumdan İngiltere'deki yatılı okula kadar, her zaman çevremdeki dünyayı anlama arzusuyla hareket ettim. Arkeoloji sevgim sürekli bir arkadaştı, bu da geçmişin gizemlerini ortaya çıkarmamı ve hayatımı şekillendiren tarih parçalarını keşfetmemi sağladı. Hayatıma baktığımda, toplumumuzda meydana gelen inanılmaz değişikliklere hayret ediyorum. Mısır'da büyürken, Kahire'nin hareketli sokaklarını, havayı dolduran baharat ve tütsü kokularını ve gece boyunca sürüklenen Arap müziğinin seslerini hatırlıyorum. Fakat İngiltere'ye taşındığımda, evlat edindiğim ülkemde meydana gelen dramatik sosyal değişimleri ilk elden gördüm. Dünya hızla gelişti ve kendimi sürekli değişen teknoloji ve kültür manzarasına ayak uydurmak için mücadele ederken buldum. Ama hayatımı etkileyen sadece dışsal değişimler değil.
Dancing Fish and Ammonites A Memoir بينما أجلس هنا، بقلم في متناول اليد، على استعداد للشروع في رحلة كتابة المذكرات، لا يسعني إلا أن أشعر بالحنين إلى الماضي. كانت ذكريات حياتي، مثل شرائح الفخار المصري التي وجدتها على شاطئ دورست منذ سنوات عديدة، معي في كل خطوة على الطريق، ترشدني خلال التقلبات والمنعطفات في رحلتي. منذ طفولتي المبكرة في القاهرة وحتى الوقت الذي أمضيته في المدرسة الداخلية في إنجلترا، كنت دائمًا مدفوعًا بالرغبة في فهم العالم من حولي. كان حبي لعلم الآثار رفيقًا دائمًا، مما دفعني إلى الكشف عن ألغاز الماضي واكتشاف قطع التاريخ التي شكلت حياتي. بالنظر إلى حياتي، أنا مندهش من التغييرات المذهلة التي حدثت في مجتمعنا. نشأت في مصر، أتذكر شوارع القاهرة الصاخبة، وروائح التوابل والبخور تملأ الهواء وأصوات الموسيقى العربية تنجرف طوال الليل. لكن عندما انتقلت إلى إنجلترا، رأيت عن كثب التغييرات الاجتماعية الدراماتيكية التي كانت تحدث في بلدي المتبنى. تطور العالم بوتيرة سريعة ووجدت نفسي أعاني من أجل مواكبة المشهد المتغير باستمرار للتكنولوجيا والثقافة. لكن ليست التغييرات الخارجية فقط هي التي أثرت على حياتي.
