BOOKS - Conjured In Flames
Conjured In Flames - Jennifer Colgan January 1, 2005 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

3 TON

Views
99177

Telegram
 
Conjured In Flames
Author: Jennifer Colgan
Year: January 1, 2005
Format: PDF
File size: PDF 688 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Conjured In Flames As the sun set over the horizon, casting a warm orange glow over the rolling hills and lush forests of the Southern Kingdom, Gillian Lawrence found herself transported from her mundane life in present-day America to a world of magic and wonder. She had always been skeptical of such things, but now she was faced with the harsh reality of a desperate sorceress's spell that had brought her here. The evil real estate agent, desperate to save her own skin, had conjured Gillian into this new world, hoping to use her as a pawn in her own game of power and ambition. At first, Gillian thought it was all just a dream, a wild fantasy that would soon pass. But as she looked around her, she realized that this was all too real. The air was alive with the hum of magic, and the very ground seemed to pulse with power. She felt the weight of the spell settling upon her, heavy and oppressive, and knew that she could not simply wake up from this dream. Lord Rodan, the handsome and ambitious ruler of the Southern Kingdom, stood before her, his eyes flashing with desire and determination.
Conjured In Flames Когда солнце зашло за горизонт, бросая теплое оранжевое сияние над холмистыми холмами и пышными лесами Южного Королевства, Джиллиан Лоуренс оказалась перенесенной из своей мирской жизни в современной Америке в мир волшебства и удивления. Она всегда скептически относилась к подобным вещам, но теперь столкнулась с суровой реальностью доведшего ее до этого заклятия отчаянной волшебницы. Злой агент по недвижимости, отчаянно пытающийся спасти её собственную шкуру, заколдовал Джиллиан в этот новый мир, надеясь использовать её в качестве пешки в собственной игре власти и амбиций. Сначала Джиллиан думала, что все это просто сон, дикая фантазия, которая скоро пройдет. Но, оглядываясь вокруг, она поняла, что все это слишком реально. Воздух был жив гулом магии, а сама земля словно пульсировала силой. Она чувствовала тяжесть заклинания, оседающего на ней, тяжёлого и гнетущего, и знала, что не может просто проснуться от этого сна. Лорд Родан, красивый и амбициозный правитель Южного королевства, стоял перед ней, его глаза мигали желанием и решимостью.
Conjured In Flames Quand le soleil s'est couché au-delà de l'horizon, jetant une lumière orange chaude sur les collines et les forêts luxuriantes du Royaume du Sud, Gillian Lawrence s'est retrouvée transférée de sa vie mondaine dans l'Amérique moderne dans un monde de magie et d'émerveillement. Elle a toujours été sceptique à propos de ces choses, mais elle est maintenant confrontée à la dure réalité de la sorcière désespérée qui l'a amenée à ce sort. Un agent immobilier en colère, désespéré de sauver sa propre peau, a poignardé Gillian dans ce nouveau monde, espérant l'utiliser comme un pion dans son propre jeu de pouvoir et d'ambition. Au début, Gillian pensait que c'était juste un rêve, un fantasme sauvage qui allait bientôt passer. Mais en regardant autour, elle s'est rendu compte que c'était trop réel. L'air était vivant avec la magie, et la terre elle-même était comme une force. Elle sentait le poids d'un sort qui s'asseyait dessus, lourd et oppressant, et elle savait qu'elle ne pouvait pas se réveiller de ce rêve. Lord Rodan, le beau et ambitieux dirigeant du royaume du Sud, était devant elle, ses yeux brillaient de désir et de détermination.
Conjured In Flames Cuando el sol se puso más allá del horizonte, arrojando un cálido resplandor naranja sobre las colinas montas y los frondosos bosques del Reino del Sur, Gillian Lawrence se encontró trasladada de su vida mundana en la América moderna a un mundo de magia y sorpresa. Ella siempre se ha mostrado escéptica sobre este tipo de cosas, pero ahora se ha enfrentado a la dura realidad de la hechicera desesperada que la llevó a esta conjura. La malvada agente inmobiliaria, desesperada por salvar su propia piel, encantó a Gillian en este nuevo mundo, esperando utilizarla como peón en su propio juego de poder y ambición. Al principio, Gillian pensó que todo era sólo un sueño, una fantasía salvaje que pronto pasaría. Pero mirando alrededor, se dio cuenta de que todo esto era demasiado real. aire estaba vivo como un gul de magia, y la tierra misma parecía pulsar por la fuerza. ntió el peso del hechizo que se asentaba sobre ella, pesada y opresiva, y sabía que no podía simplemente despertar de ese sueño. Lord Rodan, el hermoso y ambicioso gobernante del Reino del Sur, se puso frente a ella, sus ojos destellaron con deseo y determinación.
Conjured In Flames Quando o Sol passou do horizonte, lançando uma calorosa aurora laranja sobre as colinas e as florestas exuberantes do Reino do Sul, Gillian Lawrence foi transferida da sua vida mundial na América moderna para o mundo da magia e da surpresa. Ela sempre foi cética sobre este tipo de coisas, mas agora enfrentou a dura realidade da feiticeira desesperada que a levou a este feitiço. Um agente imobiliário malvado que tenta desesperadamente salvar a sua própria pele enfeitou a Gillian neste novo mundo, esperando usá-la como um peão no seu próprio jogo de poder e ambição. No início, a Gillian pensou que era só um sonho, uma fantasia selvagem que ia passar. Mas olhando ao redor, ela percebeu que era muito real. O ar estava vivo, e a terra estava a pulsar com a força. Ela sentia o peso do feitiço que se sentia nela, pesada e deprimida, e sabia que não conseguia acordar deste sonho. Lorde Rodan, o belo e ambicioso governante do Reino do Sul, estava à sua frente, com os seus olhos piscando o desejo e a determinação.
Conjured In Flames Quando il sole è passato dall'orizzonte, lanciando una calda aurora arancione sopra le colline collinari e le foreste esuberanti del Regno del Sud, Gillian Lawrence si è ritrovata trasportata dalla sua vita mondana nell'America moderna in un mondo di magia e stupore. È sempre stata scettica su queste cose, ma ora affronta la dura realtà di una maga disperata che l'ha portata a questo incantesimo. Un malvagio agente immobiliare che cerca disperatamente di salvarle la pelle, ha incantato Gillian in questo nuovo mondo, sperando di usarlo come pedina nel suo stesso gioco di potere e ambizione. All'inizio, Gillian pensava che fosse solo un sogno, una fantasia selvaggia che stava per passare. Ma guardandosi intorno ha capito che era tutto troppo reale. L'aria era ancora viva, la magia, e la terra stessa è stata palpeggiata dalla forza. Sentiva il peso di un incantesimo sedentario su di lei, pesante e aspro, e sapeva che non poteva semplicemente svegliarsi da quel sogno. Lord Rodan, il meraviglioso e ambizioso sovrano del Regno del Sud, era davanti a lei, i suoi occhi lampeggiavano di desiderio e determinazione.
Conjured In Flames Als die Sonne hinter dem Horizont unterging und einen warmen orangefarbenen Schein über die sanften Hügel und üppigen Wälder des südlichen Königreichs warf, wurde Gillian Lawrence von ihrem weltlichen ben im modernen Amerika in eine Welt der Magie und des Staunens versetzt. e war immer skeptisch gegenüber solchen Dingen, aber jetzt sah sie sich mit der harten Realität konfrontiert, die sie dazu brachte, die verzweifelte Zauberin zu beschwören. Ein böser Immobilienmakler, der verzweifelt versucht, ihre eigene Haut zu retten, hat Jillian in diese neue Welt verzaubert, in der Hoffnung, sie als Schachfigur in ihrem eigenen Spiel von Macht und Ehrgeiz zu benutzen. Zuerst dachte Jillian, dass alles nur ein Traum war, eine wilde Fantasie, die bald vorbeigehen würde. Aber als sie sich umsah, erkannte sie, dass alles zu real war. Die Luft lebte vom Brummen der Magie, und die Erde selbst schien Kraft zu pulsieren. e spürte die Schwere des Zaubers, der sich auf ihr niederließ, schwer und bedrückend, und wusste, dass sie nicht einfach aus diesem Traum aufwachen konnte. Lord Rodan, der schöne und ehrgeizige Herrscher des südlichen Königreichs, stand vor ihr, seine Augen blitzten vor Lust und Entschlossenheit.
Conjured In Flames כאשר השמש עברה את האופק, זורקת זוהר כתום חם מעל הגבעות המתגלגלות והיערות השופעים של הממלכה הדרומית, ג 'יליאן לורנס מצאה את עצמה מועברת מחייה העולמיים באמריקה המודרנית לעולם של קסם ופלא. היא תמיד הייתה ספקנית לגבי דברים כאלה, אבל עכשיו היא מתמודדת עם המציאות הקשה של מכשפה נואשת שהביאה אותה לכישוף הזה. סוכן נדל "ן מרושע, נואש להציל את עורה שלה, קסם ג 'יליאן לעולם החדש הזה, בתקווה להשתמש בה ככלי משחק במשחק כוח ושאפתנות משלו. בהתחלה, ג 'יליאן חשבה שזה רק חלום, פנטזיה פרועה שבקרוב תעבור, אבל כשהיא הסתכלה מסביב, היא ידעה שזה אמיתי מדי. האוויר היה חי עם זמזום הקסם, ונראה שהאדמה עצמה פועמת בכוח. היא הרגישה את משקל הכישוף מתיישב עליה, כבד ומדכא, וידעה שהיא לא יכולה פשוט להתעורר מהחלום הזה. לורד רודאן, השליט הנאה והשאפתן של הממלכה הדרומית, עמד מולה, עיניו מהבהבות בתשוקה ובנחישות.''
Alevler İçinde Conjured Güneş, Güney Krallığı'nın tepeleri ve yemyeşil ormanları üzerinde sıcak turuncu bir parıltı atarak ufukta gittiğinde, Gillian Lawrence kendini modern Amerika'daki dünyevi hayatından sihir ve merak dünyasına taşıdı. Her zaman bu tür şeylere karşı şüpheci davrandı, ama şimdi onu bu büyüye getiren umutsuz bir büyücünün sert gerçekliği ile karşı karşıya. Kendi derisini kurtarmak için çaresiz olan kötü bir emlakçı, Gillian'ı kendi güç ve hırs oyununda bir piyon olarak kullanmayı umarak bu yeni dünyaya büyüledi. İlk başta, Gillian bunun sadece bir rüya olduğunu düşündü, yakında geçecek vahşi bir fantezi. ama etrafına bakarken, bunun çok gerçek olduğunu biliyordu. Hava büyünün uğultusuyla canlıydı ve yeryüzünün kendisi kuvvetle titreşiyor gibiydi. Büyünün ağırlığını ağır ve baskıcı bir şekilde hissetti ve bu rüyadan uyanamayacağını biliyordu. Güney Krallığı'nın yakışıklı ve hırslı hükümdarı Lord Rodan, gözleri arzu ve kararlılıkla parlayarak onun önünde durdu.
استحضرت في ألسنة اللهب عندما مرت الشمس في الأفق، وألقت توهجًا برتقاليًا دافئًا فوق التلال المتدحرجة والغابات المورقة في المملكة الجنوبية، وجدت جيليان لورانس نفسها منتقلة من حياتها الدنيوية في أمريكا الحديثة إلى عالم من السحر والعجب. لطالما كانت متشككة في مثل هذه الأشياء، لكنها الآن تواجه الواقع القاسي لسحرة يائسة أوصلتها إلى هذه التعويذة. سحر وكيل عقارات شرير، يائسًا من إنقاذ بشرتها، جيليان في هذا العالم الجديد، على أمل استخدامها كبيدق في لعبة القوة والطموح الخاصة به. في البداية، اعتقدت جيليان أن الأمر كله مجرد حلم، خيال جامح سيمر قريبًا. لكن عندما نظرت حولها، عرفت أنها كانت حقيقية للغاية. كان الهواء على قيد الحياة مع طنين السحر، وبدا أن الأرض نفسها تنبض بقوة. شعرت بثقل التعويذة التي استقرت عليها، ثقيلة وقمعية، وعرفت أنها لا تستطيع الاستيقاظ من هذا الحلم. وقف اللورد رودان، الحاكم الوسيم والطموح للمملكة الجنوبية، أمامها وعيناه تومضان بالرغبة والتصميم.
불길에서 혼란 스러웠을 때 태양이 수평선을 넘어 남쪽의 언덕과 울창한 숲 위에 따뜻한 주황색 빛을 발할 때 질리안 로렌스는 현대 미국의 세상 생활에서 마법과 경이의 세계로 이동하는 것을 발견했습니다. 그녀는 항상 그런 것들에 회의적이지만 이제는 그녀를이 주문으로 데려온 절망적 인 마법사의 가혹한 현실에 직면 해 있습니다. 자신의 피부를 구하기 위해 필사적으로 필사적 인 사악한 부동산 중개인은 질리언을이 새로운 세상에 매료시켜 자신의 힘과 야망 게임에서 전당포로 사용하기를 희망했습니다. 처음에 질리언은 그것이 꿈일 뿐이라고 생각했습니다. 그러나 그녀가 둘러 보았을 때, 그녀는 그것이 너무 현실적이라는 것을 알았습니다. 공기는 마법의 윙윙 거리며 살아 있었고 지구 자체는 힘으로 맥동하는 것처럼 보였다. 그녀는 주문의 무게가 그녀에게 무겁고 압제 적이라고 느꼈으 며, 이 꿈에서 깨어날 수 없다는 것을 알았습니다. 남부 왕국의 잘 생기고 야심 찬 통치자 인 로단 경은 그녀 앞에 서서 욕망과 결단력으로 눈을 깜박였습니다.
炎の中で予想太陽が地平線を越え、南の王国の丘陵と緑豊かな森林の上に暖かいオレンジ色の輝きを投げたとき、ジリアン・ローレンスは現代アメリカの彼女の世俗的な生活から魔法と不思議の世界へと運ばれたことを発見しました。彼女は常にそのようなことに懐疑的でしたが、今、彼女はこの呪文に彼女をもたらした絶望的な魔術師の厳しい現実に直面しています。自分の肌を救うために必死になった悪の不動産エージェントは、ジリアンをこの新しい世界に魅了しました。最初、ジリアンはそれがすべての単なる夢、すぐに通過する野生のファンタジーだと思いました。空気は魔法のハムで生きていました、そして地球自体が力で脈動するように見えました。彼女は呪文の重みを感じ、重くて抑圧的で、この夢から目を覚ますことができないことを知っていました。南の王国のハンサムで野心的な支配者であるロダン公は彼女の前に立ち、彼の目は欲望と決意で点滅しました。
當太陽越過地平線向南王國的丘陵丘陵和茂密的森林投擲溫暖的橙色光芒時,吉莉安·勞倫斯發現自己從她在現代美國的世俗生活轉移到魔術和驚奇的世界。她一直對這樣的事情持懷疑態度,但現在面臨著使她陷入絕望女巫困境的嚴峻現實。邪惡的房地產經紀人拼命試圖挽救自己的皮膚,將吉莉安(Gillian)囚禁在這個新世界中,希望將她用作自己力量和野心的典當。起初,吉莉安(Gillian)認為這只是夢想,即將發生的狂野幻想。但環顧四周,她意識到這一切太真實了。空氣中充滿了魔力,地球本身似乎在用力脈動。她感覺到沈浸在她身上的咒語的嚴重性,沈重而壓迫,並且知道她不能僅僅從那夢中醒來。南方王國的英俊雄心勃勃的統治者羅丹勛爵(Lord Rodan)站在她面前,他的眼睛閃爍著欲望和決心。

You may also be interested in:

Conjured In Flames
Conjured (New England Witch Chronicles, #2)
Conjured Cookies (Cookie Corner, #4)
Conjured Chaos Kisses (Monster Match)
Conjured Conspiracies (Big City Magic Book 3)
Conjured Bodies: Queer Racialization in Contemporary Latinidad
Kindling Flames Boxed Set (Books 4-5 and Granting Wishes): Paranormal Romance Series, Vampires, Shifters, and More. (Kindling Flames Series Book 2)
Above The Flames (The Flames Trilogy #1)
Fanning the Flames (Going Down in Flames, #4)
The Flames Within
Up in Flames
In Flames
The Flames
Up in Flames
Into the Flames
After The Flames
Up In Flames
How My Summer Went Up in Flames
Flames of Flamenco
Twin Flames
The Virgin of Flames: A Novel
Surrounded by Flames
Flames of the Fallen
Broken Flames
Smyrna in Flames, A Novel
The Stars in Flames
Tears Of Flames
Flames on the Sky
Old Flames Sometimes Die
Promise of Flames
Feeding the Flames
Flames of Desire
Between Fae and Flames
A Sea of Flames
Beneath the Flames
Flames of War
Ghosts and Flames
Flames of Wrath
The Flames of Death
Through the Flames (Into the End #2)