
BOOKS - Coast to Coast (Wyncote Wolves, #7)

Coast to Coast (Wyncote Wolves, #7)
Author: Cali Melle
Year: March 31, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: March 31, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

The last thing she expected was to find her boyfriend in bed with one of her best friends, shattering her world and leaving her heartbroken. With a heavy heart, she returned home to Vermont, determined to take the summer to focus on herself and heal from the betrayal. Enter Simon Murray, her brother's roommate, with his steel gray eyes and captivating dimples. He convinces Stella to join him on a cross-country road trip to Canada, promising a change of scenery and a chance to rediscover herself. As they journey together, the attraction between them becomes undeniable, and they find themselves sharing an apartment and one bed. But can their temporary arrangement blossom into something more profound? Against the backdrop of the stunning Canadian wilderness, Stella and Simon embark on a journey of self-discovery and love.
Последнее, чего она ожидала, это найти своего парня в постели с одним из лучших друзей, разрушив ее мир и оставив ее убитой горем. С тяжелым сердцем она вернулась домой в Вермонт, преисполненная решимости взять лето, чтобы сосредоточиться на себе и исцелиться от предательства. Введите Саймона Мюррея, соседа по комнате ее брата, с его серыми стальными глазами и пленительными ямочками. Он убеждает Стеллу присоединиться к нему в дорожной поездке по пересечённой местности в Канаду, обещая смену обстановки и шанс открыть себя заново. Когда они путешествуют вместе, влечение между ними становится неоспоримым, и они обнаруживают, что делят квартиру и одну кровать. Но может ли их временное устройство расцвести в нечто более глубокое? На фоне потрясающей канадской глуши Стелла и Саймон отправляются в путешествие самопознания и любви.
La dernière chose qu'elle attendait était de trouver son petit ami dans le lit avec l'un des meilleurs amis, détruisant son monde et la laissant morte de chagrin. Avec un cœur lourd, elle est retournée au Vermont, déterminée à prendre l'été pour se concentrer sur elle-même et guérir de la trahison. Entrez mon Murray, le colocataire de son frère, avec ses yeux d'acier gris et ses trous de captivité. Il convainc Stella de se joindre à lui pour un voyage routier au Canada, promettant un changement de situation et une chance de se redécouvrir. Quand ils voyagent ensemble, l'attraction entre eux devient indéniable, et ils découvrent qu'ils partagent un appartement et un lit. Mais leur arrangement temporel peut-il se développer vers quelque chose de plus profond ? Dans le contexte de l'incroyable nature sauvage canadienne, Stella et mon se lancent dans un voyage de découverte de soi et d'amour.
Lo último que esperaba era encontrar a su novio en la cama con uno de sus mejores amigos, destruyendo su mundo y dejándola destrozada. Con un corazón pesado, regresó a casa en Vermont, decidida a tomar el verano para centrarse en sí misma y curarse de la traición. Introduce a mon Murray, el compañero de cuarto de su hermano, con sus ojos de acero gris y sus hoyos cautivos. Convence a Stella de unirse a él en un viaje por carretera por un terreno accidentado a Canadá, prometiendo un cambio de escenario y una oportunidad de redescubrirse. Cuando viajan juntos, la atracción entre ellos se vuelve innegable y descubren que comparten un apartamento y una cama. Pero, podría su dispositivo temporal florecer en algo más profundo? En medio de la impresionante naturaleza canadiense, Stell y mon se embarcan en un viaje de autoconocimiento y amor.
A última coisa que ela esperava era encontrar o namorado na cama com um dos melhores amigos, destruindo o seu mundo e deixando-o morto pela dor. Com o coração pesado, ela voltou para casa em Vermont, determinada a levar o verão para se concentrar em si mesma e se curar da traição. Digite o mon Murray, companheiro de quarto do irmão, com os olhos cinzentos e as fossas de cativeiro. Ele convence Stella a juntar-se a ele em uma viagem de trânsito pelo local atravessado para o Canadá, prometendo uma mudança de cenário e uma oportunidade de se reaproveitar. Quando viajam juntos, a atração entre eles se torna incontornável, e eles descobrem que dividem um apartamento e uma cama. Mas o dispositivo temporário deles pode florescer para algo mais profundo? Em meio ao maravilhoso nada canadiano, Stella e mon embarcam numa viagem de auto-consciência e amor.
Das tzte, was sie erwartet hatte, war, ihren Freund mit einem ihrer besten Freunde im Bett zu finden, ihre Welt zu zerstören und sie herzzerreißend zurückzulassen. Schweren Herzens kehrte sie nach Vermont zurück, entschlossen, den Sommer zu verbringen, um sich auf sich selbst zu konzentrieren und von Verrat geheilt zu werden. Geben e mon Murray, den Mitbewohner ihres Bruders, mit seinen grauen Stahlaugen und fesselnden Grübchen ein. Er überredet Stella, sich ihm auf einem Cross-Country-Roadtrip nach Kanada anzuschließen und verspricht einen Tapetenwechsel und die Chance, sich selbst neu zu entdecken. Wenn sie zusammen reisen, wird die Anziehungskraft zwischen ihnen unbestreitbar, und sie entdecken, dass sie eine Wohnung und ein Bett teilen. Aber kann ihre zeitliche Anordnung in etwas Tieferes erblühen? Inmitten der atemberaubenden kanadischen Wildnis begeben sich Stella und mon auf eine Reise der Selbstfindung und Liebe.
Ostatnią rzeczą jakiej oczekiwała było znalezienie swojego chłopaka w łóżku z jednym z jej najlepszych przyjaciół, zniszczenie jej świata i pozostawienie jej złamane serce. Z ciężkim sercem, wróciła do domu do Vermont zdecydowany wziąć lato, aby skupić się na sobie i leczyć od zdrady. Wejdź mon Murray, współlokator jej brata, z szarymi stalowymi oczami i urzekającymi dimples. Przekonuje Stellę, by dołączyła do niego podczas podróży po Kanadzie, obiecując zmianę scenerii i szansę odkrycia siebie na nowo. Kiedy podróżują razem, atrakcja między nimi staje się niezaprzeczalna i znajdują się dzieląc mieszkanie i jedno łóżko. Ale czy ich tymczasowy układ mógłby zakwitnąć w coś głębszego? Pośród wspaniałej kanadyjskiej pustyni, Stella i mon wyruszają w podróż samozatopienia i miłości.
''
Beklediği son şey, erkek arkadaşını en iyi arkadaşlarından biriyle yatakta bulmak, dünyasını yok etmek ve kalbini kırmaktı. Ağır bir kalple, kendisine odaklanmak ve ihanetten iyileşmek için yazı almaya kararlı olan Vermont'a eve döndü. Kardeşinin oda arkadaşı mon Murray, gri çelik gözleri ve büyüleyici gamzeleriyle girin. Stella'yı Kanada'ya bir ülke gezisine katılmaya ikna eder, manzara değişikliği ve kendini yeniden keşfetme şansı vaat eder. Birlikte seyahat ettiklerinde, aralarındaki çekim yadsınamaz hale gelir ve kendilerini bir daireyi ve bir yatağı paylaşırken bulurlar. Fakat geçici düzenlemeleri daha derin bir şeye dönüşebilir mi? Çarpıcı Kanada vahşi doğasının ortasında, Stella ve mon kendini keşfetme ve sevgi yolculuğuna çıkıyor.
كان آخر شيء توقعته هو العثور على صديقها في السرير مع أحد أعز أصدقائها، مما أدى إلى تدمير عالمها وتركها حزينة. بقلب حزين، عادت إلى منزلها في فيرمونت مصممة على قضاء الصيف للتركيز على نفسها والشفاء من الخيانة. أدخل سيمون موراي، رفيق أخيها في السكن، بعينيه الفولاذية الرمادية والدمامل الآسرة. يقنع ستيلا بالانضمام إليه في رحلة برية عبر البلاد إلى كندا، واعدًا بتغيير المشهد وفرصة لإعادة اكتشاف نفسه. عندما يسافرون معًا، يصبح الانجذاب بينهما لا يمكن إنكاره ويجدون أنفسهم يتشاركون شقة وسرير واحد. لكن هل يمكن أن يزدهر ترتيبهم المؤقت إلى شيء أعمق ؟ وسط البرية الكندية المذهلة، تشرع ستيلا وسيمون في رحلة اكتشاف الذات والحب.
彼女が期待していた最後のことは、彼女の親友の一人とベッドで彼女のボーイフレンドを見つけることでした、彼女の世界を破壊し、彼女の心のこもったまま。重い心臓で、彼女はバーモント州に帰国し、自分自身に焦点を当て、裏切りから癒すために夏を取ることを決定しました。兄のルームメイトであるサイモン・マレーは、グレーのスチールの瞳と魅惑的なディンプルを持っている。彼はステラにカナダへのクロスカントリーのロードトリップに参加するように説得し、景色の変化と自分自身を再発見する機会を約束します。彼らが一緒に旅行すると、彼らの間の魅力は否定できなくなり、彼らはアパートと1つのベッドを共有することになります。しかし、彼らの一時的な取り決めはより深いものに花を咲かせるでしょうか。カナダの素晴らしい荒野の中で、ステラとサイモンは自己発見と愛の旅に乗り出します。
