BOOKS - Cinnamon Twisted (Deputy Donut Mystery, #7)
Cinnamon Twisted (Deputy Donut Mystery, #7) - Ginger Bolton April 25, 2023 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
96366

Telegram
 
Cinnamon Twisted (Deputy Donut Mystery, #7)
Author: Ginger Bolton
Year: April 25, 2023
Format: PDF
File size: PDF 2.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
However, this ordinary late spring afternoon takes an unexpected turn when a customer enters the cafe, drops an earring on the counter, and flees without a word. Concerned about the mysterious customer and the lost earring, Emily sets out to return the earring, but things take a darker turn when she discovers the customer's lifeless body at the scene of the crime. With the ambitious police detective eyeing Emily as a prime suspect, she must race against time to uncover the truth behind the murder and clear her name.
Однако этот обычный поздний весенний полдень принимает неожиданный оборот, когда покупатель заходит в кафе, роняет серьгу на прилавок и бежит, не сказав ни слова. Обеспокоенная таинственной покупательницей и потерянной серьгой, Эмили отправляется возвращать серьгу, но дело принимает более мрачный оборот, когда она обнаруживает бездыханное тело покупательницы на месте преступления. С амбициозным полицейским детективом, который смотрит на Эмили как на главного подозреваемого, она должна наперегонки со временем раскрыть правду об убийстве и очистить своё имя.
Cependant, cet après-midi de printemps normal prend une tournure inattendue lorsque l'acheteur entre dans un café, jette une boucle d'oreille sur le comptoir et court sans dire un mot. Inquiète d'une mystérieuse acheteuse et d'une boucle d'oreille perdue, Emily va rendre la boucle d'oreille, mais l'affaire prend un tour plus sombre quand elle découvre le corps sans vie de l'acheteuse sur la scène de crime. Avec un détective de police ambitieux qui regarde Emily comme le principal suspect, elle doit finir par révéler la vérité sur le meurtre et nettoyer son nom.
n embargo, este habitual mediodía de primavera tardío da un giro inesperado cuando el comprador entra en la cafetería, deja caer el pendiente sobre el mostrador y corre sin decir una palabra. Preocupada por la misteriosa compradora y el pendiente perdido, Emily va a devolver el pendiente, pero el caso da un giro más oscuro cuando descubre el cuerpo sin vida de la compradora en la escena del crimen. Con un ambicioso detective de policía que mira a Emily como la principal sospechosa, ella debe pelear con el tiempo para revelar la verdad sobre el asesinato y limpiar su nombre.
No entanto, este normal meio-dia de primavera toma uma volta inesperada quando o cliente entra no café, grava um brinco no balcão e corre sem dizer uma palavra. Preocupada com uma compradora misteriosa e um brinco perdido, Emily vai devolver o brinco, mas o caso é mais sombrio quando ela descobre o corpo sem fôlego de uma cliente na cena do crime. Com o ambicioso detetive da polícia a olhar para a Emily como a principal suspeita, ela tem de se preocupar em descobrir a verdade sobre o homicídio e limpar o seu nome.
Tuttavia, questo normale mezzogiorno primaverile prende un giro inaspettato quando il cliente entra in una caffetteria, rovina un orecchino sul bancone e corre senza dire una parola. Preoccupata per la misteriosa compratrice e l'orecchino perduto, Emily va a restituire l'orecchino, ma il caso prende una piega più oscura quando scopre il corpo senza fiato della compratrice sulla scena del crimine. Con l'ambizioso detective della polizia che vede Emily come il sospettato principale, dovrebbe assicurarsi di scoprire la verità sull'omicidio e ripulire il suo nome.
Dieser übliche späte Frühlingsnachmittag nimmt jedoch eine unerwartete Wendung, als der Kunde das Café betritt, den Ohrring auf den Tresen fallen lässt und wortlos rennt. Besorgt über eine mysteriöse Kundin und einen verlorenen Ohrring, macht sich Emily auf, den Ohrring zurückzugeben, aber der Fall nimmt eine dunklere Wendung, als sie den leblosen Körper der Kundin am Tatort entdeckt. Mit einem ehrgeizigen Polizeidetektiv, der Emily als Hauptverdächtige ansieht, muss sie gegen die Zeit rennen, um die Wahrheit über den Mord aufzudecken und ihren Namen reinzuwaschen.
Jednak to zwykłe późne wiosenne popołudnie ma nieoczekiwany obrót, gdy klient wchodzi do kawiarni, wrzuca kolczyk do lady i biegnie bez słowa. Zaniepokojona tajemniczym klientem i zagubionym kolczykiem, Emily wyrusza oddać kolczyk, ale sprawa ma ciemniejszy obrót, gdy odkryje martwe ciało klienta na miejscu zbrodni. Z ambitnym detektywem policji, który patrzy na Emily jako głównego podejrzanego, musi ścigać się w czasie, aby odkryć prawdę o morderstwie i oczyścić swoje nazwisko.
עם זאת, זה רגיל באביב מאוחר אחר הצהריים מקבל תפנית לא צפויה כאשר לקוח נכנס לבית קפה, מפיל עגיל על הדלפק ורץ בלי לומר מילה. מודאגת לגבי הלקוח המסתורי והעגיל האבוד, אמילי יוצאת להחזיר את העגיל, אבל המקרה מקבל תפנית כהה יותר כשהיא מגלה את גופתו חסרת החיים של הלקוח בזירת הפשע. עם בלש משטרתי שאפתן שמסתכל על אמילי כחשודה העיקרית, היא חייבת לרוץ עם הזמן כדי לגלות את האמת על הרצח ולטהר את שמה.''
Ancak, bu olağan geç bahar öğleden sonra, bir müşteri bir kafeye girdiğinde, tezgahın üzerine bir küpe düşürdüğünde ve bir kelime söylemeden koştuğunda beklenmedik bir dönüş yapar. Gizemli müşteri ve kayıp küpe hakkında endişelenen Emily, küpeyi geri vermek için yola koyulur, ancak müşterinin olay yerinde cansız bedenini keşfettiğinde durum daha karanlık bir hal alır. Emily'yi ana şüpheli olarak gören hırslı bir polis dedektifi ile, cinayetle ilgili gerçeği ortaya çıkarmak ve adını temizlemek için zamanla yarışmalıdır.
ومع ذلك، فإن هذا الظهيرة المعتاد في أواخر الربيع يأخذ منعطفًا غير متوقع عندما يدخل العميل إلى مقهى، ويسقط قرطًا على المنضدة ويركض دون أن يذكر أي كلمة. قلقة بشأن العميل الغامض والقرص المفقود، تنطلق إميلي لإعادة القرط، لكن القضية تأخذ منعطفًا أكثر قتامة عندما تكتشف جثة العميل الميتة في مسرح الجريمة. مع محقق شرطة طموح ينظر إلى إميلي على أنها المشتبه به الرئيسي، يجب أن تتسابق بمرور الوقت للكشف عن حقيقة القتل وتبرئة اسمها.
그러나이 일반적인 늦은 봄 오후는 고객이 카페에 들어가서 카운터에 귀걸이를 떨어 뜨리고 한마디도하지 않고 달릴 때 예상치 못한 회전을합니다. 미스터리 고객과 잃어버린 귀걸이에 대해 걱정 한 Emily는 귀걸이를 돌려주기 시작했지만 범죄 현장에서 고객의 생명이없는 몸을 발견하면 사건이 더 어두워집니다. 에밀리를 주요 용의자로 보는 야심 찬 경찰 형사와 함께, 그녀는 살인에 대한 진실을 밝히고 그녀의 이름을 밝히기 위해 시간이 지남에 따라 경쟁해야합니다.
しかし、お客様がカフェに足を踏み入れ、カウンターにイヤリングを落とし、一言も言わずに走るこの通常の晩春の午後。謎の顧客と失われたイヤリングを心配して、エミリーはイヤリングを返すために出発しますが、彼女が犯罪現場で顧客の無命の身体を発見したとき、ケースはより暗いターンを取ります。エミリーを主要容疑者と見ている野心的な警察刑事と、彼女は殺人についての真実を明らかにし、彼女の名前をクリアするために時間をかけてレースしなければなりません。
但是,當購物者走進咖啡館,在櫃臺上掉下耳環並一言不發地奔跑時,這個通常的春末中午發生了意想不到的變化。艾米麗(Emily)擔心神秘的購物者和失去的耳環,因此返回耳環,但是當她在犯罪現場發現購物者的死氣沈沈的屍體時,情況發生了黑暗的轉變。雄心勃勃的警察偵探將艾米麗(Emily)視為主要嫌疑人,她必須隨著時間的流逝而努力解決謀殺案的真相並清除自己的名字。

You may also be interested in:

Cinnamon Twisted (Deputy Donut Mystery, #7)
Beyond a Reasonable Donut (Deputy Donut Mystery, #5)
Double Grudge Donuts (A Deputy Donut Mystery)
DONUT LADY COZY MYSTERIES BOOKS 1-3 (DONUT LADY COZY MYSTERY SERIES)
Fatal Festive Donuts (Donut Truck Mystery #2)
Strawberry Donuts and Scandal (Donut Truck Mystery #4)
Deadly Deals and Donuts (Donut Truck Mystery #1)
Donut Delivery! (Donut Dreams Book 8)
THE DONUT COOKBOOK Quick And Easy Sweet And Savory Baked, Fried Donut And Recent Doughnut Recipe For Doughnut Mini Makers
A Donut for Your Thoughts (4) (Donut Dreams)
Cinnamon The Spice of Life Exploring the Rich History and Health Benefits of Cinnamon
Cinnamon Girl (A Pacific Coast Highway Mystery #2)
Cinnamon Roll Secrets: A Freshly Baked Cozy Mystery
Heads Will Cinnamon Roll (Scottie Ramone Cozy Mystery Book 1)
The Full Moon|s Slumber: A Cinnamon Mercy Claus Mystery
Cinnamon Peters and The Rabbit Bandit (Christmas River Cozy Mystery Shorts Book 1)
Homemade Cinnamon Roll Recipes For Cinnamon Roll Cookbook
A Whispered Invitation: Cinnamon Not Brimstone I (Cinnamon, Not Brimstone Book 1)
Depravity|s Table: A Twisted Demon Mystery
The Girl and the Twisted End (Emma Griffin FBI Mystery, #21)
222 Cinnamon Apple Cake Recipes Happiness is When You Have a Cinnamon Apple Cake Cookbook!
THE LIES BENEATH US: A gripping and twisted crime mystery (CHRISSY FERGUSON MYSTERIES BOOK 3)
Playing the Devil|s Music: A dark and twisted Swedish serial-killer mystery (The DI Stella Cole Thrillers Book 8)
Twisted Elopement: An Historical Forbidden Romantic Suspense Novel (Twisted Games Book 1)
Twisted Surrender: A Forbidden, Best Friends Dad Age Gap Romance (Sweet but Twisted Christmas)
Twisted Love (Twisted special edition Book 1)
Twisted Affection: An Historical Romance Novel (Twisted Games)
Twisted Royals (Twisted Tales Anthology Series)
Twisted 2. Twisted Games (Ficcion) (Spanish Edition)
Twisted Destiny (Twisted Tail Pack Book 8)
Twisted Tale - Ou est la vraie vie ? : Et si la mere de Raiponce avait bu la potion de la mauvaise fleur ? (Twisted Tales) (French Edition)
Twisted King (Twisted City Duet #2)
Twisted Truths (Twisted Pine Academy #4)
Twisted Sins (Twisted Pine Academy #2)
Twisted Ties: Twisted Games Book 2
Twisted Games (Twisted Ties Book 3)
Twisted Obsession (Sweet but Twisted Christmas)
Twisted Lies (Twisted Pine Academy #1)
Twisted Daddy Sweet but Twisted Christmas
Twisted Secrets (Twisted Pine Academy #3)