
BOOKS - Blood Ties (French Executioner, #2)

Blood Ties (French Executioner, #2)
Author: C.C. Humphreys
Year: January 1, 2002
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: January 1, 2002
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Blood Ties: French Executioner 2 - A Journey Through Time and Power Struggles In the world of 16th century Europe, the legacy of Anne Boleyn's missing hand continues to captivate the powerful and the faithful alike. Jean Rombaud, the French executioner from the first novel, has grown old and weary of the endless siege of Siena, while his son, Gianni, has forsaken his father's beliefs and now serves the Inquisition in Rome. However, when he is summoned by none other than Cardinal Carafa himself, Gianni finds himself torn between his loyalty to his father and the demands of the Church. As the three men embark on a perilous journey to uncover the truth behind the missing hand, they must navigate treacherous political waters and confront their own personal demons. The Church and the State are locked in a struggle for power, and the fate of humanity hangs in the balance.
Blood Ties: French Executioner 2 - A Journey Through Time and Power Struggle В мире Европы XVI века наследие недостающей руки Анны Болейн продолжает очаровывать как сильных, так и верных. Жан Ромбо, французский палач из первого романа, состарился и устал от бесконечной осады Сиены, в то время как его сын, Джанни, оставил убеждения отца и теперь служит инквизиции в Риме. Однако, когда его вызывает не кто иной, как сам кардинал Карафа, Джанни оказывается разрывающимся между своей верностью отцу и требованиями Церкви. Когда трое мужчин отправляются в опасное путешествие, чтобы открыть истину за пропавшей рукой, они должны плыть по коварным политическим водам и противостоять своим личным демонам. Церковь и Государство замыкаются в борьбе за власть, а судьба человечества висит на волоске.
Blood Ties : French Executioner 2 - A Journey Through Time and Power Struggle Dans le monde de l'Europe du XVIe siècle, l'héritage de la main manquante d'Anne Boleyn continue de fasciner à la fois les forts et les fidèles. Jean Rombault, bourreau français du premier roman, vieillit et se lasse du siège sans fin de enne, tandis que son fils, Gianni, quitte les convictions de son père et sert maintenant l'Inquisition à Rome. Cependant, quand il n'est appelé par personne d'autre que le cardinal Carafa lui-même, Gianni se trouve déchiré entre sa loyauté envers son père et les exigences de l'Église. Lorsque trois hommes partent en voyage dangereux pour découvrir la vérité derrière la main disparue, ils doivent naviguer sur les eaux politiques insidieuses et affronter leurs démons personnels. L'Église et l'État s'enferment dans la lutte pour le pouvoir, et le destin de l'humanité est sur la ligne.
Blood Ties: French Executioner 2 - A Journey Through Time and Power Struggle En el mundo de del siglo XVI, el legado de la mano perdida de Anna Bolein sigue fascinando tanto a los fuertes como a los fieles. Jean Rombaud, verdugo francés de la primera novela, envejeció y se cansó del interminable asedio de ena, mientras que su hijo, Gianni, dejó las creencias de su padre y ahora sirve a la Inquisición en Roma. n embargo, cuando no es llamado más que por el propio cardenal Carafa, Gianni se encuentra rompiendo entre su fidelidad al padre y las exigencias de la Iglesia. Cuando los tres hombres se embarcan en un peligroso viaje para descubrir la verdad detrás de la mano desaparecida, deben navegar por las insidiosas aguas políticas y enfrentarse a sus demonios personales. La Iglesia y el Estado se cierran en la lucha por el poder, y el destino de la humanidad pende de un hilo.
Blood Ties: French Executioner 2 - A Journal Through Time and Power Struggle No mundo europeu do século XVI, a herança da mão de Anna Bolena que falta continua a encantar tanto os fortes como os fiéis. Jean Rombo, o carrasco francês do primeiro romance, envelheceu e cansou-se do cerco infinito de ena, enquanto seu filho, Gianni, abandonou as crenças do pai e agora serve à Inquisição em Roma. No entanto, quando ele é chamado por ninguém mais do que o próprio cardeal Karafa, Gianni encontra-se rompido entre a sua lealdade ao pai e as exigências da Igreja. Quando três homens embarcam numa viagem perigosa para descobrir a verdade atrás da mão desaparecida, eles devem navegar pelas águas políticas insidiosas e enfrentar seus demônios pessoais. A Igreja e o Estado fecham-se na luta pelo poder, e o destino da humanidade está pendurado.
Blood Ties: French Executioner 2 - A Journey Through Time and Power Struggle In der Welt s des 16. Jahrhunderts fasziniert das Vermächtnis der fehlenden Hand von Anna Boleyn sowohl die Starken als auch die Gläubigen. Jean Rombaud, der französische Henker aus dem ersten Roman, wurde alt und müde von der endlosen Belagerung von ena, während sein Sohn Gianni die Überzeugungen seines Vaters verließ und jetzt der Inquisition in Rom dient. Als er jedoch von keinem Geringeren als Kardinal Carafa selbst angerufen wird, ist Gianni hin- und hergerissen zwischen seiner Treue zum Vater und den Forderungen der Kirche. Als sich die drei Männer auf eine gefährliche Reise begeben, um die Wahrheit hinter der verschwundenen Hand zu entdecken, müssen sie über heimtückische politische Gewässer segeln und sich ihren persönlichen Dämonen stellen. Kirche und Staat ziehen sich im Machtkampf zurück, und das Schicksal der Menschheit hängt am seidenen Faden.
''
Kan Bağları: Fransız Cellat 2 - Zaman ve Güç Mücadelesine Yolculuk Avrupa'nın 16. yüzyıl dünyasında, Anne Boleyn'in kayıp elinin mirası hem güçlü hem de sadık olanları büyülemeye devam ediyor. İlk romandaki Fransız cellat Jean Rombaud, ena'nın sonsuz kuşatmasından bıkmış ve yorulmuşken, oğlu Gianni babasının inançlarını bıraktı ve şimdi Roma'da Engizisyon'a hizmet ediyor. Ancak, Kardinal Carafa'nın kendisi tarafından çağrıldığında, Gianni kendini babasına olan sadakati ve Kilisenin talepleri arasında parçalanmış bulur. Üç adam kayıp bir elin ardındaki gerçeği keşfetmek için tehlikeli bir yolculuğa çıktığında, hain siyasi sularda yelken açmalı ve kişisel şeytanlarıyla yüzleşmelidirler. Kilise ve Devlet bir güç mücadelesine kilitlenmiş durumda ve insanlığın kaderi dengede duruyor.
روابط الدم |: الجلاد الفرنسي 2 - رحلة عبر الزمن والصراع على السلطة في عالم أوروبا في القرن السادس عشر، لا يزال إرث يد آن بولين المفقودة يفتن الأقوياء والمؤمنين على حد سواء. كبر جان رومبو، الجلاد الفرنسي من الرواية الأولى، وتعب من الحصار اللامتناهي لسيينا، بينما ترك ابنه جياني قناعات والده ويخدم الآن محاكم التفتيش في روما. ومع ذلك، عندما استدعاه الكاردينال كارافا نفسه، وجد جياني نفسه ممزقًا بين ولائه لوالده ومطالب الكنيسة. عندما يشرع ثلاثة رجال في رحلة محفوفة بالمخاطر لاكتشاف الحقيقة خلف يد مفقودة، يجب عليهم الإبحار عبر المياه السياسية الغادرة ومواجهة شياطينهم الشخصية. الكنيسة والدولة عالقان في صراع على السلطة، ومصير البشرية معلق في الميزان.
Blood Ties:フランスの死刑執行人2-時間と権力闘争の旅16世紀のヨーロッパの世界では、アンボレインの行方不明の手の遺産は、同様に強いと忠実を魅了し続けています。最初の小説からフランスの死刑執行人であったジャン・ロンボーは、シエナの果てしない包囲に飽き飽きし、息子のジャンニは父親の信念を離れ、現在はローマの異端審問に仕えています。しかし、カラファ枢機卿に召喚されると、ジャンニは父への忠誠心と教会の要求の間に引き裂かれた。三人の男が行方不明の手の背後にある真実を発見するために危険な旅に出るとき、彼らは危険な政治的な水を航行し、彼らの個人的な悪霊に直面しなければなりません。教会と国家は権力闘争の中に閉じ込められ、人類の運命はバランスにかかっています。
