
BOOKS - Big on Christmas

Big on Christmas
Author: Jan Romes
Year: November 24, 2014
Format: PDF
File size: PDF 472 KB
Language: English

Year: November 24, 2014
Format: PDF
File size: PDF 472 KB
Language: English

When she lands a job at Stennett's Hardware in the charming town of Woodstock, Vermont, she thinks she's found the perfect place to start anew. Known for its rich Christmas traditions, Woodstock seems like the ideal escape from her lackluster past. However, Cassie soon discovers that she's not exactly "big on Christmas which creates tension in her blossoming relationship with Luke Stennett, the charming owner of the hardware store and caregiver for his ailing father. Despite their differences, Cassie and Luke form a strong connection, but their secrets threaten to tear them apart. As the holiday season approaches, Cassie struggles to adapt to the tight-knit community's festive atmosphere and Luke's persistent attempts to win her over.
Когда она устраивается на работу в Stennett's Hardware в очаровательном городе Вудсток, штат Вермонт, она думает, что нашла идеальное место для начала заново. Известный своими богатыми рождественскими традициями, Вудсток кажется идеальным спасением от своего тусклого прошлого. Однако Кэсси вскоре обнаруживает, что она не совсем «большая на Рождество», что создает напряжение в ее цветущих отношениях с Люком Стеннеттом, очаровательным владельцем хозяйственного магазина и опекуном его больного отца. Несмотря на разногласия, Кэсси и Люк образуют прочную связь, но их секреты грозят разорвать их на части. По мере приближения сезона отпусков Кэсси изо всех сил пытается приспособиться к праздничной атмосфере сплочённого сообщества и настойчивым попыткам Люка завоевать её.
Quand elle est embauchée chez Stennett's Hardware dans la charmante ville de Woodstock, dans le Vermont, elle pense avoir trouvé l'endroit idéal pour recommencer. Connu pour ses riches traditions de Noël, Woodstock semble être le salut parfait de son passé sombre. Cependant, Cassie découvre bientôt qu'elle n'est pas vraiment « grande pour Noël », ce qui crée une tension dans sa relation florissante avec Luke Stennett, charmante propriétaire d'un magasin et tuteur de son père malade. Malgré les désaccords, Cassie et Luke forment un lien fort, mais leurs secrets menacent de les briser. À l'approche de la saison des vacances, Cassie a du mal à s'adapter à l'atmosphère festive d'une communauté unie et aux tentatives insistantes de Luke pour la conquérir.
Cuando consigue un trabajo en el hardware de Stennett en la encantadora ciudad de Woodstock, Vermont, piensa que ha encontrado el lugar perfecto para empezar de nuevo. Conocido por sus ricas tradiciones navideñas, Woodstock parece ser el rescate perfecto de su tenue pasado. n embargo, Cassie pronto descubre que no es exactamente «grande en Navidad», lo que crea tensión en su floreciente relación con Luke Stennett, el encantador dueño de una ferretería y tutor de su padre enfermo. A pesar de las diferencias, Cassie y Luke forman un fuerte vínculo, pero sus secretos amenazan con romperlos en pedazos. A medida que se acerca la temporada de vacaciones, Cassie lucha por adaptarse al ambiente festivo de una comunidad unida y los persistentes intentos de Luke por conquistarla.
Quando consegue um emprego no Stennett's Hardware em Woodstock, Vermont, ela acha que encontrou o lugar ideal para recomeçar. Conhecido pelas suas ricas tradições natalinas, Woodstock parece uma salvação perfeita do seu passado. No entanto, Cassie logo descobriu que não era totalmente «grande para o Natal», o que gera tensão em sua relação florescente com Luke Stennett, o encantador proprietário da loja e tutor do pai doente. Apesar das diferenças, Cassie e Luke formam uma ligação forte, mas os seus segredos ameaçam quebrá-los. Enquanto a temporada de férias se aproxima, Cassie tenta se adaptar ao clima festivo de uma comunidade unida e aos esforços insistentes de Luke para conquistá-la.
Quando prende lavoro a Stennett's Hardware nella affascinante città di Woodstock, Vermont, pensa di aver trovato il posto ideale per ricominciare. Noto per le sue ricche tradizioni natalizie, Woodstock sembra la salvezza perfetta dal suo passato. Ma Cassie scopre presto che non è esattamente «grande a Natale», il che crea tensione nella sua fiorita relazione con Luke Stennett, affascinante proprietario del negozio e tutore di suo padre malato. Nonostante le divergenze, Cassie e Luke formano un forte legame, ma i loro segreti minacciano di distruggerli. Mentre la stagione delle vacanze si avvicina, Cassie cerca di adattarsi al clima natalizio di una comunità unita e ai tentativi insistenti di Luke di conquistarla.
Als sie einen Job bei Stennett's Hardware in der charmanten Stadt Woodstock, Vermont, annimmt, glaubt sie, den perfekten Ort gefunden zu haben, um neu anzufangen. Bekannt für seine reichen Weihnachtstraditionen, scheint Woodstock die perfekte Rettung aus seiner trüben Vergangenheit zu sein. Cassie stellt jedoch bald fest, dass sie nicht gerade „groß für Weihnachten“ ist, was zu Spannungen in ihrer blühenden Beziehung mit Luke Stennett führt, dem charmanten Baumarkt-Besitzer und Vormund seines kranken Vaters. Trotz der Meinungsverschiedenheiten bilden Cassie und Luke eine starke Verbindung, aber ihre Geheimnisse drohen sie zu zerreißen. Als die Ferienzeit näher rückt, kämpft Cassie darum, sich an die festliche Atmosphäre einer eng verbundenen Gemeinschaft und Lukes beharrliche Versuche, sie zu gewinnen, anzupassen.
Kiedy podejmuje pracę w Stennett's Hardware w uroczym mieście Woodstock, Vermont, uważa, że znalazła idealne miejsce, aby zacząć od nowa. Znany z bogatych tradycji bożonarodzeniowych, Woodstock wydaje się doskonałą ucieczką z jego lacklustre przeszłości. Jednak Cassie wkrótce odkrywa, że nie jest dokładnie „duża na Boże Narodzenie”, co stwarza napięcie w jej kwitnący związek z Luke Stennett, uroczy właściciel sklepu sprzętowego i opiekuna jego chory ojciec. Pomimo różnicy zdań, Cassie i Luke tworzą silną więź, ale ich sekrety grożą rozerwaniem ich. Gdy zbliża się sezon świąteczny, Cassie walczy o dostosowanie się do świątecznej atmosfery bliskiej społeczności i uporczywych prób zdobycia jej przez Luke'a.
כשהיא לוקחת עבודה בחומרה של סטנט בעיירה המקסימה וודסטוק, ורמונט, היא חושבת שהיא מצאה את המקום המושלם להתחיל מחדש. ידוע במסורות חג המולד העשירות שלה, וודסטוק נראה כמו הבריחה המושלמת מעברו המושחת. עם זאת, עד מהרה מגלה קאסי שהיא לא בדיוק ”גדולה לחג המולד”, מה שיוצר מתח במערכת היחסים הפורחת שלה עם לוק סטנט, בעל חנות לחומרי בניין מקסים ואפוטרופוס של אביו החולה. למרות חילוקי הדעות, קאסי ולוק יוצרים קשר חזק, אבל הסודות שלהם מאיימים לקרוע אותם לגזרים. לקראת עונת החגים, קאסי נאבקת להסתגל לאווירה החגיגית של קהילה מלוכדת וניסיונותיו העיקשים של לוק לכבוש אותה.''
Vermont'un büyüleyici Woodstock kasabasındaki Stennett's Hardware'de işe başladığında, yeniden başlamak için mükemmel bir yer bulduğunu düşünüyor. Zengin Noel gelenekleriyle tanınan Woodstock, cansız geçmişinden mükemmel bir kaçış gibi görünüyor. Bununla birlikte, Cassie yakında onun "Noel için büyük" olmadığını keşfeder, bu da büyüleyici donanım mağazası sahibi ve hasta babasının koruyucusu Luke Stennett ile çiçek açan ilişkisinde gerginlik yaratır. Anlaşmazlığa rağmen, Cassie ve Luke güçlü bir bağ kurar, ancak sırları onları ayırmakla tehdit eder. Tatil sezonu yaklaşırken, Cassie sıkı sıkıya bağlı bir topluluğun festival atmosferine ve Luke'un onu fethetmeye yönelik ısrarlı girişimlerine uyum sağlamaya çalışıyor.
عندما حصلت على وظيفة في Stennett's Hardware في بلدة وودستوك الساحرة بولاية فيرمونت، تعتقد أنها وجدت المكان المثالي للبدء من جديد. تشتهر وودستوك بتقاليدها الغنية في عيد الميلاد، ويبدو أنها الملاذ المثالي من ماضيها الباهت. ومع ذلك، سرعان ما تكتشف كاسي أنها ليست «كبيرة لعيد الميلاد» تمامًا، مما يخلق توترًا في علاقتها المزدهرة مع Luke Stennett، صاحب متجر الأجهزة الساحر والوصي على والده المريض. على الرغم من الخلاف، تشكل كاسي ولوقا رابطة قوية، لكن أسرارهما تهدد بتمزيقهما. مع اقتراب موسم الأعياد، تكافح كاسي للتكيف مع الأجواء الاحتفالية لمجتمع متماسك ومحاولات لوك المستمرة للتغلب عليها.
그녀는 매력적인 버몬트 주 우드 스탁에있는 Stennett's Hardware에서 일할 때 새로 시작하기에 완벽한 장소를 찾았다 고 생각합니다. 풍부한 크리스마스 전통으로 유명한 Woodstock은 과거의 불완전한 탈출구처럼 보입니다. 그러나 Cassie는 곧 그녀가 "크리스마스를 위해 크지 않다" 는 것을 알게되었으며, 이는 매력적인 철물점 주인이자 병든 아버지의 수호자 인 Luke Stennett와의 꽃이 만발한 관계에 긴장을 유발합니다. 의견 불일치에도 불구하고 Cassie와 Luke는 강한 유대를 형성하지만 그들의 비밀은 그들을 찢어 버릴 위협이 있습니다. 휴가 시즌이 다가 오면서 Cassie는 친밀한 커뮤니티의 축제 분위기와 그녀를 정복하려는 Luke의 지속적인 시도에 적응하기 위해 고군분투합니다.
彼女はバーモント州ウッドストックの魅力的な町にあるStennett's Hardwareに就職したとき、彼女はすぐに始めるのに最適な場所を見つけたと思っています。その豊かなクリスマスの伝統で知られているウッドストックは、その緩やかな過去からの完璧な脱出のように見えます。しかし、キャシーはすぐに彼女がまさに「クリスマスのための大きい」ではないことを発見し、それは彼女の花開く関係に緊張を作り出します。意見の相違にもかかわらず、キャシーとルカは強い絆を形成しますが、彼らの秘密は彼らを引き裂くと脅します。ホリデーシーズンが近づくにつれて、キャシーは密接なコミュニティのお祝いの雰囲気に適応するのに苦労し、ルークは彼女を征服しようとした。
當她在迷人的佛蒙特州伍德斯托克市的Stennett's Hardware工作時,她認為自己找到了重新開始的理想場所。伍德斯托克(Woodstock)以其豐富的聖誕節傳統而聞名,似乎是擺脫昏暗過去的完美救贖。但是,卡西(Cassie)很快發現自己並不完全「聖誕節大」,這與盧克·斯滕內特(Luke Stennett)的關系緊張。盡管存在分歧,但Cassie和Luke形成了牢固的聯系,但他們的秘密有可能使他們分手。隨著節日的臨近,卡西(Cassie)努力適應緊密聯系的社區的節日氣氛和盧克(Luke)爭取她的持續努力。
