
BOOKS - Back 2 Bizness: Return of the Mayor

Back 2 Bizness: Return of the Mayor
Author: Al Saadiq Banks
Year: 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Year: 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Back 2 Bizness: Return of the Mayor In the bustling metropolis of Brick City, a name echoes through the streets like a clarion call - "The Mayor. " Once the infamous kingpin of the city's underworld, he was sentenced to twelve consecutive summers of lifelong incarceration, leaving behind a legacy of power, wealth, and a trail of broken dreams. But fate has a way of twisting the knife, and after a shocking release from prison, the Mayor sets his sights on reclaiming his throne. With the help of his trusty attorney Tony Austin, he embarks on a campaign to rebuild the city brick by brick, determined to prove that his hood politics are still relevant. The Mayor's plan seems impenetrable, with a blueprint honed over a decade of study and a network of loyal soldiers at his disposal. His mission is simple: restore the city to its former glory and lift the recession that has gripped it for so long. But the streets have changed since his departure, and new gang leaders have risen to power, challenging his authority at every turn. The Feds, too, are hot on his tail, tracking his every move with a zeal that borders on obsession. As the Mayor navigates the treacherous landscape of Brick City, he must confront the harsh reality that his empire may have been built on sand. The very fabric of the city has shifted, and the people he once controlled now view him as a relic of a bygone era.
Back 2 Bizness: Return of the Mayor В шумном мегаполисе Брик-Сити по улицам эхом доносится имя, похожее на звонок clarion - "Мэр. "Когда-то печально известный вор преступного мира города, он был приговорен к двенадцати летам пожизненного заключения подряд, оставив после себя наследие власти, богатства и след разбитых снов. Но у судьбы есть способ скрутить нож, и после шокирующего освобождения из тюрьмы Мэр нацеливается на возвращение своего трона. С помощью своего доверенного адвоката Тони Остина он начинает кампанию по восстановлению города по кирпичику, решив доказать, что его политика капюшона по-прежнему актуальна. План мэра кажется непроницаемым, в его распоряжении есть отточенный за десятилетие учебы план и сеть преданных солдат. Его миссия проста: вернуть городу былую славу и снять рецессию, которая так долго его охватывала. Но улицы изменились после его ухода, и к власти поднялись новые лидеры банд, бросающие вызов его авторитету на каждом шагу. Федералы тоже греются у него на хвосте, отслеживая каждое его движение с рвением, граничащим с одержимостью. Пока Мэр ориентируется в коварном ландшафте Брик-Сити, он должен противостоять суровой реальности, что его империя, возможно, была построена на песке. Сама ткань города сместилась, и люди, которыми он когда-то управлял, теперь рассматривают его как пережиток ушедшей эпохи.
Back 2 Bizness : Retour du maire Dans la métropole bruyante de Brick City, un nom similaire à un appel de clarion est rapporté dans les rues en écho - "Maire. "Autrefois un voleur infâme du monde criminel de la ville, il a été condamné à douze ans d'emprisonnement à vie consécutifs, laissant derrière lui un héritage de pouvoir, de richesses et de rêves brisés. Mais le destin a un moyen de tordre le couteau, et après une sortie de prison choquante, le Maire vise le retour de son trône. Avec l'aide de son avocat de confiance, Tony Austin, il lance une campagne pour reconstruire la ville en brique, décidant de prouver que sa politique du capot est toujours d'actualité. plan du maire semble impénétrable, il a un plan précis en une décennie d'études et un réseau de soldats dévoués. Sa mission est simple : redonner à la ville sa gloire d'antan et lever la récession qui l'envahit depuis si longtemps. Mais les rues ont changé après son départ, et de nouveaux chefs de gang sont montés au pouvoir, défiant son autorité à chaque étape. s Fédéraux aussi le ramassent à sa queue, surveillant chacun de ses mouvements avec un zèle qui limite l'obsession. Pendant que le maire est guidé dans le paysage insidieux de Brick City, il doit résister à la dure réalité que son empire a peut-être été construit sur le sable. tissu même de la ville s'est déplacé, et les gens qu'il dirigeait autrefois le considèrent maintenant comme un vestige d'une époque révolue.
Back 2 Bizness: Regreso del Mayor En la ruidosa metrópoli de Brick City, un nombre similar a una llamada clarion es "Alcalde. "Una vez infame ladrón del inframundo de la ciudad, fue condenado a doce consecutivos de cadena perpetua, dejando atrás un legado de poder, riquezas y un rastro de sueños rotos. Pero el destino tiene una forma de torcer el cuchillo, y tras la impactante liberación de la cárcel, el Alcalde pretende recuperar su trono. Con la ayuda de su abogado de confianza Tony Austin, inicia una campaña para reconstruir la ciudad en ladrillo, decidiendo probar que su política de encapuchados sigue siendo relevante. plan del alcalde parece impenetrable, tiene a su disposición un plan perfeccionado en una década de estudio y una red de soldados comprometidos. Su misión es sencilla: devolver a la ciudad su antigua fama y levantar la recesión que tanto tiempo la ha abrazado. Pero las calles cambiaron tras su salida y nuevos líderes de pandillas se alzaron al poder desafiando su credibilidad a cada paso. federales también se calientan a su cola, rastreando cada uno de sus movimientos con celo bordeando la obsesión. Mientras el Alcalde navega en el insidioso paisaje de Brick City, debe enfrentarse a la dura realidad de que su imperio pudo haber sido construido sobre la arena. tejido mismo de la ciudad se ha desplazado y la gente que una vez gobernó lo ve ahora como una reliquia de una época pasada.
Back 2 Bizness: Return of the Major Na barulhenta metrópole de Brick City, há ecos de um nome semelhante ao chamado clarion - "Presidente. "Outrora infame ladrão do mundo criminoso da cidade, ele foi condenado a 12 anos de prisão perpétua, deixando um legado de poder, riqueza e um rasto de sonhos partidos. Mas o destino tem uma maneira de esfregar a faca, e depois de ser libertado da prisão, o Presidente da Câmara pretende recuperar o trono. Com a ajuda do seu advogado de confiança Tony Austin, ele começou uma campanha para reconstruir a cidade com tijolos, decidindo provar que a sua política de capuz ainda é relevante. O plano do Presidente parece impenetrável. Ele tem um plano e uma rede de soldados dedicados. A sua missão é devolver a glória da cidade e remover a recessão que a atingiu há tanto tempo. Mas as ruas mudaram desde a sua saída, e novos líderes de gangues subiram ao poder, desafiando a sua credibilidade a cada passo. O FBI também está atrás dele, a monitorizar cada movimento que ele tem com o zelo da obsessão. Enquanto o Presidente está focado na paisagem insidiosa de Brick City, deve enfrentar a dura realidade de que o seu império pode ter sido construído na areia. O tecido da cidade mudou-se, e as pessoas que ele já governou agora consideram-no como um remanescente da época.
Back 2 Bizness: Return of the Major Nella rumorosa metropoli di Brick City c'è un nome che fa eco per le strade, come la chiamata di clarion - "ndaco. "Un tempo famigerato ladro del mondo criminale della città, fu condannato a dodici anni consecutivi di ergastolo, lasciando dietro di sé un patrimonio di potere, ricchezza e una scia di sogni spezzati. Ma il destino ha un modo per incastrare il coltello, e dopo la scioccante liberazione dal carcere, il ndaco punta a riconquistare il suo trono. Con l'aiuto del suo avvocato di fiducia Tony Austin, sta lanciando una campagna per ricostruire la città attraverso il mattone, decidendo di dimostrare che la sua politica di cappuccio è ancora attuale. Il piano del sindaco sembra impenetrabile, ha a disposizione un piano ben definito e una rete di soldati leali. La sua missione è semplice: restituire la gloria della città ed eliminare la recessione che lo ha colpito per così tanto tempo. Ma le strade sono cambiate da quando se n'è andato, e i nuovi leader delle bande sono saliti al potere, sfidando la sua credibilità ad ogni passo. Anche i federali gli seguono le tracce, monitorando ogni suo movimento con un desiderio che confina con l'ossessione. Mentre il ndaco si sta orientando nel paesaggio insidioso di Brick City, deve affrontare la dura realtà che il suo impero potrebbe essere stato costruito sulla sabbia. Il tessuto stesso della città si è spostato, e le persone che ha gestito ora lo vedono come un ripiego di un'epoca passata.
Zurück 2 Bizness: Die Rückkehr des Bürgermeisters In der geschäftigen Metropole Brick City hallt ein Name wie ein Clarion-Ruf durch die Straßen - "Mayor. Der einst berüchtigte Unterwelt-Dieb der Stadt wurde zu zwölf Jahren lebenslanger Haft in Folge verurteilt und hinterlässt ein Vermächtnis an Macht, Reichtum und eine Spur zerbrochener Träume. Doch das Schicksal hat eine Möglichkeit, das Messer zu verdrehen, und nach der schockierenden Haftentlassung strebt der Bürgermeister die Rückkehr seines Throns an. Mit Hilfe seines vertrauten Anwalts Tony Austin startet er eine Kampagne, um die Stadt ziegelsteinartig wieder aufzubauen und zu beweisen, dass seine Haubenpolitik immer noch relevant ist. Der Plan des Bürgermeisters scheint undurchdringlich, er verfügt über einen in einem Jahrzehnt des Studiums geschliffenen Plan und ein Netzwerk engagierter Soldaten. Seine Mission ist einfach: der Stadt ihren früheren Ruhm zurückzugeben und die Rezession zu beseitigen, die sie so lange erfasst hat. Aber die Straßen haben sich seit seinem Weggang verändert, und neue Bandenführer sind an die Macht gekommen und fordern seine Autorität auf Schritt und Tritt heraus. Die Feds wärmen sich auch an seinem Schwanz und verfolgen jede seiner Bewegungen mit einem Eifer, der an Besessenheit grenzt. Während der Bürgermeister durch die tückische Landschaft von Brick City navigiert, muss er sich der harten Realität stellen, dass sein Reich auf Sand gebaut worden sein könnte. Das Gefüge der Stadt selbst hat sich verschoben, und die Menschen, die sie einst regierte, sehen sie heute als Relikt einer vergangenen Zeit.
Powrót 2 Biznes: Powrót burmistrza W tętniącej życiem metropolii Brick City, nazwa jak klarnet echa po ulicach - "Burmistrz. "Niegdyś sławny złodziej podziemia miasta, został skazany na dwanaście kolejnych lat dożywotniego więzienia, pozostawiając po sobie spuściznę władzy, bogactwa i szlak złamanych snów. Ale los ma sposób na skręcenie noża, i po szokującym zwolnieniu z więzienia, Mair ustawia swoje widoki na odzyskanie tronu. Z pomocą zaufanego prawnika Tony'ego Austina, uruchamia kampanię odbudowy cegły miejskiej po cegle, zdecydowany udowodnić, że jego polityka kapturowa jest nadal istotne. Plan burmistrza wydaje się nieprzenikniony, ma do dyspozycji plan urzeczywistniony przez dekadę studiów i sieć oddanych żołnierzy. Jego misja jest prosta: przywrócić miastu dawną chwałę i podnieść recesję, która chwyciła go tak długo. Ale ulice zmieniły się po jego odejściu, a nowi przywódcy gangów powiększyli się do władzy, podważając jego władzę na każdym kroku. Federalni też śledzą jego każdy ruch z gorliwością graniczącą z obsesją. Kiedy Mair nawiguje po zdradzieckim krajobrazie Brick City, musi zmierzyć się z ogromną rzeczywistością, że jego imperium mogło być zbudowane na piasku. Sama tkanina miasta uległa zmianie, a ludzie, których kiedyś rządził, postrzegają ją teraz jako relikt minionej ery.
Back 2 Bizness: שובו של ראש העיר במטרופולין של בריק סיטי, שם כמו פעמון קלריון מהדהד ברחובות - "ראש העיר. "ברגע שגנב ידוע לשמצה של העולם התחתון של העיר, הוא נידון ל-12 שנים רצופות של מאסר עולם, אבל לגורל יש דרך לעוות את הסכין, ואחרי שחרור מזעזע מהכלא, מאור רוצה להחזיר לעצמו את כס-מלכותו. בעזרתו של עורך דינו הנאמן, טוני אוסטין, הוא פותח בקמפיין לשיקום לבנת העיר על ידי לבנים, נחוש להוכיח כי מדיניות מכסה המנוע שלו עדיין רלוונטית. תוכניתו של ראש העיר נראית בלתי חדירה, יש לו לרשותו תכנית שחדשה יותר מעשור של לימוד ורשת של חיילים מסורים. משימתה פשוטה: להחזיר את העיר לתהילתה הקודמת ולהרים את המיתון שאחז בה במשך זמן כה רב. אבל הרחובות השתנו אחרי שהוא עזב, ומנהיגי כנופיות חדשים עלו לשלטון, וקראו תיגר על סמכותו בכל צעד ושעל. גם הבולשת עוקבת אחריו, עוקבת אחרי כל צעד שלו עם התלהבות הגובלת באובססיה. כפי שמאיר מנווט את הנוף הבוגדני של בריק סיטי, הוא חייב להתמודד עם המציאות הקשה שהאימפריה שלו אולי נבנתה על חול. המרקם של העיר השתנה, והאנשים שהיא שלטה בהם בעבר רואים בו שריד מתקופה שעברה.''
Back 2 Bizness: Return of the Mayor Brick City'nin hareketli metropolünde, klaryon çanı gibi bir isim sokaklarda yankılanıyor - "Mayor. Bir zamanlar şehrin yeraltı dünyasının kötü şöhretli bir hırsızı, on iki yıl üst üste ömür boyu hapis cezasına çarptırıldı ve geride bir güç, zenginlik ve kırılmış hayaller bıraktı. Ancak kaderin bıçağı bükmenin bir yolu vardır ve hapishaneden şok edici bir şekilde serbest bırakıldıktan sonra Mair, tahtını geri almaya karar verir. Güvenilir avukatı Tony Austin'in yardımıyla, kaput politikasının hala geçerli olduğunu kanıtlamaya kararlı olarak şehri tuğla tuğla yeniden inşa etmek için bir kampanya başlattı. Belediye başkanının planı geçilmez görünüyor, emrinde on yıllık bir çalışma ve özel askerlerden oluşan bir ağ üzerine kurulmuş bir plan var. Görevi basittir: Şehri eski ihtişamına geri döndürmek ve uzun süredir devam eden durgunluğu ortadan kaldırmak. Ancak o gittikten sonra sokaklar değişti ve her fırsatta otoritesine meydan okuyan yeni çete liderleri iktidara geldi. Federaller de onun kuyruğuna basıyor, her hareketini tutkuyla sınırlayan bir gayretle izliyor. Mair, Brick City'nin tehlikeli manzarasında gezinirken, imparatorluğunun kum üzerine inşa edilmiş olabileceği gerçeğiyle yüzleşmelidir. Şehrin dokusu değişti ve bir zamanlar yönettiği insanlar şimdi onu geçmiş bir dönemin kalıntısı olarak görüyorlar.
Back 2 Bizness: Return of the Mayor في مدينة بريك سيتي الصاخبة، اسم مثل جرس كلاريون يتردد في الشوارع - "Mayor. "كان ذات يوم لصًا سيئ السمعة في العالم السفلي بالمدينة، وحُكم عليه بالسجن لمدة اثني عشر عامًا متتالية، تاركًا وراءه إرثًا من السلطة والثروة وأثرًا من الأحلام المحطمة. لكن القدر لديه طريقة للف السكين، وبعد إطلاق سراح صادم من السجن، يضع ماير نصب عينيه استعادة عرشه. بمساعدة محاميه الموثوق به توني أوستن، أطلق حملة لإعادة بناء المدينة من الطوب إلى الطوب، مصممًا على إثبات أن سياسة غطاء المحرك الخاصة به لا تزال ذات صلة. تبدو خطة العمدة غير قابلة للاختراق، فلديه خطة شحذت على مدى عقد من الدراسة وشبكة من الجنود المتفانين. مهمتها بسيطة: إعادة المدينة إلى مجدها السابق ورفع الركود الذي اجتاحها لفترة طويلة. لكن الشوارع تغيرت بعد مغادرته، وصعد قادة عصابات جدد إلى السلطة، متحدين سلطته في كل منعطف. يستمتع الفيدراليون بذيله أيضًا، ويتتبعون كل تحركاته بحماسة تقترب من الهوس. بينما يتنقل ماير في المناظر الطبيعية الغادرة لمدينة بريك، يجب أن يواجه الحقيقة الصارخة المتمثلة في أن إمبراطوريته ربما بنيت على الرمال. لقد تغير نسيج المدينة، ويرى الناس الذين حكمتهم ذات مرة الآن أنها من بقايا حقبة ماضية.
Back 2 Bizness: 시장의 귀환 브릭 시티의 번화 한 대도시에서 거리를 통해 명료 한 종과 같은 이름이 울려 퍼집니다. "도시 지하 세계의 악명 높은 도둑이었던 그는 12 년 연속 징역형을 선고 받았으며, 권력, 부, 깨진 꿈의 흔적을 남겼습니다. 그러나 운명은 칼을 비틀는 방법이 있으며 감옥에서 충격적인 석방 후 Mair는 왕좌를 되 찾는 데 시력을 기울입니다. 신뢰할 수있는 변호사 토니 오스틴 (Tony Austin) 의 도움으로 그는 도시 벽돌을 벽돌로 재건하는 캠페인을 시작하여 후드 정책이 여전히 관련이 있음을 증명하기로 결정했습니 시장의 계획은 뚫을 수없는 것처럼 보였으며, 그는 10 년이 넘는 연구와 헌신적 인 군인 네트워크를 연마 한 계획을 처분했습니다. 그 임무는 간단합니다. 도시를 이전의 영광으로 회복하고 오랫동안 도시를 장악 한 경기 침체를 해제하십시오. 그러나 그가 떠난 후 거리가 바뀌었고, 새로운 갱 지도자들이 권력을 잡기 위해 매 차례마다 그의 권위에 도전했습니다. 연방 정부도 강박 관념에 대한 열의로 모든 움직임을 추적하면서 꼬리를 bas습니다. Mair는 Brick City의 위험한 풍경을 탐색하면서 자신의 제국이 모래 위에 세워 졌을 수도있는 뚜렷한 현실에 직면해야합니다. 도시의 구조가 바뀌었고, 한때 통치했던 사람들은 이제 도시를 과거 시대의 유물로 본다.
Back 2 Bizness:市長の帰還ブリック市の活気ある大都市では、クラリオンベルのような名前が通りをエコー-"市長。"かつては悪名高い都市の冥界の泥棒でしたが、彼は12連続の終身刑を宣告されました。しかし、運命にはナイフをひねる方法があり、刑務所からの衝撃的な釈放の後、メイアは彼の王座を取り戻すことに目を向けます。彼の信頼できる弁護士トニー・オースティンの助けを借りて、彼はレンガで街のレンガを再建するキャンペーンを開始し、彼のフード政策がまだ関連していることを証明することを決定しました。市長の計画は通り抜けられないようで、彼は10間の研究と献身的な兵士のネットワークに磨きをかけた計画を自由に使っています。その使命はシンプルです。都市を以前の栄光に戻し、長い間それを握ってきた不況を持ち上げます。しかし、彼が去った後、通りは変わり、新しいギャングの指導者たちが権力を握り、毎回彼の権威に挑戦しました。FBIも強迫観念に接して彼のあらゆる動きを追跡している。メイアがブリック・シティの危険な風景をナビゲートしているので、彼は自分の帝国が砂の上に築かれたかもしれないという驚くべき現実に直面しなければなりません。都市の織物そのものが変化し、かつて支配されていた人々は、今では過ぎ去った時代の遺物としてそれを見ています。
Back 2 Bizness: The Mayor Return在一個喧鬧的大都市Brick City在街道上回聲響起,一個類似於clarion的名字"市長。"曾經是該市臭名昭著的黑社會小偷,他連續十二被判處無期徒刑,留下了權力,財富和破碎夢想的痕跡。但命運有一種扭曲刀的方法,在令人震驚的出獄後,市長瞄準了奪回王位。在他值得信賴的律師托尼·奧斯汀(Tony Austin)的幫助下,他發起了一場運動,通過磚塊重建這座城市,決心證明他的引擎蓋政策仍然相關。市長的計劃似乎是堅不可摧的,他擁有一個經過十學習磨練的計劃和一個忠實的士兵網絡。它的使命很簡單:使這座城市恢復昔日的輝煌,並消除長期困擾它的衰退。但是他離開後,街道發生了變化,新的幫派領導人動不動地挑戰了他的權威。聯邦調查局也在他的尾巴上曬太陽,用癡迷的熱情追蹤他的每個動作。市長在布裏克城(Brick City)陰險的景觀中航行時,必須面對他的帝國可能建在沙灘上的嚴峻現實。這座城市的結構已經轉移,他曾經統治過的人們現在將其視為過去時代的遺跡。
