
BOOKS - Anna the Prophetess

Anna the Prophetess
Author: Heather B. Moore
Year: 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Anna the Prophetess In the ancient world, where patriarchy reigned supreme, one woman dared to challenge the status quo and became a beacon of hope and faith for generations to come. Her name was Anna, and her story is chronicled in the scriptures as the only woman to be called a prophetess. This is her remarkable journey. Born into a family of priests, Anna was destined for a life of service to God, but she never expected to become the center of attention. Her great-niece, Julia, was sent to Jerusalem as punishment for refusing to marry an elderly man, and it was there that Anna shared her early days of courtship with her husband. Despite her parents' warnings to observe Anna's loneliness, Julia discovered that her great-aunt's life was far from lonely - it was full of love, peace, and incredible faith. As Anna shared her unwavering testimony of the coming Messiah with Julia, these two faithful women were changed forever. They sought the Lord's will in their lives and joyfully witnessed the long-awaited miracles of Christ's birth, death, burial, and resurrection.
Анна Пророчица В древнем мире, где господствовал патриархат, одна женщина осмелилась бросить вызов статус-кво и стала маяком надежды и веры для грядущих поколений. Ее звали Анна, и в Священных Писаниях рассказывается ее история как единственной женщины, которую называют пророчицей. Это ее замечательное путешествие. Анна родилась в семье священников, ей была уготована жизнь служения Богу, но она никогда не ожидала, что станет центром внимания. Её внучатая племянница Юлия была отправлена в Иерусалим в качестве наказания за отказ выйти замуж за пожилого человека, и именно там Анна поделилась с мужем своими ранними днями ухаживаний. Несмотря на предостережения родителей наблюдать за одиночеством Анны, Юлия обнаружила, что жизнь ее двоюродной бабушки далеко не одинока - она полна любви, покоя, невероятной веры. Когда Анна поделилась с Юлией своим непоколебимым свидетельством о грядущем Мессии, эти две верные женщины изменились навсегда. Они искали в своей жизни волю Господа и радостно свидетельствовали о долгожданных чудесах рождения, смерти, погребения и воскресения Христа.
Anna Prochica Dans un monde ancien dominé par le patriarcat, une femme a osé défier le statu quo et est devenue un phare d'espoir et de foi pour les générations à venir. Elle s'appelait Anna, et les Saintes Écritures racontent son histoire en tant que seule femme à être appelée prophétesse. C'est son merveilleux voyage. Anna est née dans une famille de prêtres, elle a été servie par Dieu, mais elle ne s'attendait jamais à devenir un centre d'attention. Sa petite-nièce Julia a été envoyée à Jérusalem pour punir le refus d'épouser une personne âgée, et c'est là qu'Anna a partagé avec son mari ses premiers jours de soins. Malgré les avertissements de ses parents pour observer la solitude d'Anna, Julia a découvert que la vie de sa cousine grand-mère n'était pas seule - elle était pleine d'amour, de paix, d'une foi incroyable. Quand Anne a partagé avec Julia son témoignage inébranlable sur le Messie à venir, ces deux femmes fidèles ont changé pour toujours. Ils cherchèrent dans leur vie la volonté du Seigneur et témoignèrent joyeusement des merveilles tant attendues de la naissance, de la mort, de l'enterrement et de la résurrection du Christ.
Ana Profetisa En un mundo antiguo dominado por el patriarcado, una mujer se atrevió a desafiar el statu quo y se convirtió en un faro de esperanza y fe para las generaciones venideras. Su nombre era Ana, y las Sagradas Escrituras cuentan su historia como la única mujer que se llama profetizadora. Es su maravilloso viaje. Ana nació en el seno de una familia de sacerdotes, se dedicó a una vida de servicio a Dios, pero nunca esperó convertirse en el centro de atención. Su sobrina nieta Julia fue enviada a Jerusalén como castigo por negarse a casarse con un hombre mayor, y fue allí donde Ana compartió con su marido sus primeros días de noviazgo. A pesar de las advertencias de sus padres para observar la soledad de Ana, Julia descubrió que la vida de su prima abuela está lejos de estar sola - está llena de amor, paz, fe increíble. Cuando Ana compartió con Julia su testimonio inquebrantable del Mesías venidero, estas dos mujeres fieles cambiaron para siempre. Buscaron en sus vidas la voluntad del Señor y dieron testimonio gozoso de los milagros tan esperados del nacimiento, muerte, sepultura y resurrección de Cristo.
No mundo antigo dominado pelo patriarcado, uma mulher ousou desafiar o status quo e tornou-se um farol de esperança e fé para as gerações futuras. Chamava-se Anna, e as Escrituras Sagradas contam a sua história como a única mulher a ser chamada de profeta. É uma viagem maravilhosa dela. Ela nasceu em uma família de sacerdotes e teve a vida de servir a Deus, mas nunca esperou ser o centro das atenções. Sua sobrinha neta, Julia, foi enviada a Jerusalém como punição por se recusar a casar com um homem mais velho, e foi onde Anna compartilhou os seus primeiros dias com o marido. Apesar das advertências dos pais para observar a solidão de Anna, Julia descobriu que a vida da sua avó não estava sozinha - ela estava cheia de amor, paz, fé incrível. Quando Anna partilhou com Julia o seu testemunho inabalável sobre o próximo Messias, essas duas mulheres fiéis mudaram para sempre. Eles procuraram na sua vida a vontade do Senhor e testemunharam alegremente as esperadas maravilhas do nascimento, da morte, do enterro e da ressurreição de Cristo.
Anna Procica Nel mondo antico in cui dominava il patriarcato, una donna osò sfidare lo status quo e divenne un faro di speranza e di fede per le generazioni future. chiamava Anna, e le Sacre Scritture raccontano la sua storia come l'unica donna che viene chiamata profeta. È il suo viaggio meraviglioso. Anna è nata in una famiglia di preti, ha avuto una vita al servizio di Dio, ma non si è mai aspettata di diventare il centro dell'attenzione. Sua nipote Yulia è stata mandata a Gerusalemme come punizione per il rifiuto di sposare un anziano, ed è lì che Anna ha condiviso i suoi primi giorni di corteggiamento con suo marito. Nonostante gli avvertimenti dei genitori di osservare la solitudine di Anna, Julia scoprì che la vita di sua cugina non era sola - era piena di amore, di pace, di incredibile fede. Quando Anna ha condiviso con Giulia il suo indubbio certificato del Messia in arrivo, queste due donne fedeli sono cambiate per sempre. Essi hanno cercato nella loro vita la volontà del gnore e hanno testimoniato con gioia i miracoli della nascita, della morte, della sepoltura e della risurrezione di Cristo.
Anna die Prophetin In der vom Patriarchat beherrschten Antike wagte eine Frau, den Status quo in Frage zu stellen, und wurde zu einem uchtfeuer der Hoffnung und des Glaubens für die kommenden Generationen. Ihr Name war Anna, und die Heiligen Schriften erzählen ihre Geschichte als die einzige Frau, die eine Prophetin genannt wird. Es ist ihre wunderbare Reise. Anna wurde in eine Priesterfamilie hineingeboren und hatte ein ben im Dienst für Gott vor sich, aber sie hatte nie damit gerechnet, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen. Ihre Großnichte Julia wurde als Strafe für die Weigerung, einen älteren Mann zu heiraten, nach Jerusalem geschickt, und dort teilte Anna ihre frühen Balztage mit ihrem Mann. Trotz der Warnungen ihrer Eltern, Annas Einsamkeit zu beobachten, stellte Julia fest, dass das ben ihrer Großtante bei weitem nicht allein ist - sie ist voller Liebe, Frieden und unglaublichem Glauben. Als Anna ihr unerschütterliches Zeugnis für den kommenden Messias mit Julia teilte, veränderten sich diese beiden treuen Frauen für immer. e suchten in ihrem ben den Willen des Herrn und bezeugten freudig die lang ersehnten Wunder der Geburt, des Todes, des Begräbnisses und der Auferstehung Christi.
Anna Prorokini W starożytnym świecie zdominowanym przez patriarchię, jedna kobieta odważyła się zakwestionować status quo i stała się światłem nadziei i wiary dla następnych pokoleń. Miała na imię Anna, a Pismo Święte opowiada jej historię jako jedynej kobiety zidentyfikowanej jako prorokini. To jej niezwykła podróż. Anna urodziła się w rodzinie kapłanów, była przeznaczona do życia w służbie dla Boga, ale nigdy nie spodziewała się stać się centrum uwagi. Jej wielka siostrzenica Julia została wysłana do Jerozolimy jako kara za odmowę poślubienia starszej osoby, i to tam Anna dzieliła się z mężem jej wczesnymi dniami zalotów. Pomimo ostrzeżeń rodziców, by oglądać samotność Anny, Julia odkryła, że życie jej praprawnuka jest dalekie od samotności - jest pełna miłości, pokoju, niesamowitej wiary. Kiedy Anna dzieliła się z Julią niezachwianym świadectwem o nadchodzącym Mesjaszu, te dwie wierne kobiety zmieniły się na zawsze. Szukali woli Pana w swoim życiu i radośnie świadczyli o długo oczekiwanych cudach narodzin, śmierci, pogrzebu i zmartwychwstania Chrystusa.
אנה הנביאה בעולם עתיק שנשלט על ידי פטריארכיה, אישה אחת העזה לקרוא תיגר על הסטטוס קוו שמה היה אנה, וכתבי הקודש מספרים את סיפורה כאישה היחידה המזוהה כנביאה. זה המסע המופלא שלה. אנה נולדה למשפחת כוהנים, היא נועדה לחיי שירות לאלוהים, אך מעולם לא ציפתה להיות במרכז תשומת הלב. אחייניתה ג 'וליה נשלחה לירושלים כעונש על סירובה להינשא לאדם קשיש, ושם שיתפה אנה את בעלה בחיזוריה הראשונים. למרות אזהרות הוריה לצפות בדידותה של אנה, ג 'וליה גילתה שחייה של דודתה רחוקים מלהיות בודדים. היא מלאה באהבה, שלווה, אמונה מדהימה. כאשר סיפרה חנה ליוליה על המשיח הקרב ובא, השתנו שתי הנשים הנאמנות לעד. הם ביקשו את רצון האדון בחייהם והעידו בשמחה על הניסים המיוחלים של הולדת המשיח, מותו, קבורתו ותחייתו.''
Kahin Anna Ataerkilliğin egemen olduğu eski bir dünyada, bir kadın statükoya meydan okumaya cesaret etti ve gelecek nesiller için umut ve inanç ışığı oldu. Adı Anna'ydı ve kutsal kitap hikayesini bir peygamber olarak tanımlanan tek kadın olarak anlatıyor. Bu onun olağanüstü yolculuğu. Anna bir rahip ailesinde doğdu, Tanrı'ya hizmet eden bir yaşam için kaderinde vardı, ama asla ilgi odağı olmayı beklemiyordu. Büyük yeğeni Julia, yaşlı biriyle evlenmeyi reddettiği için ceza olarak Kudüs'e gönderildi ve Anna, kocasıyla ilk günlerini orada paylaştı. Ebeveynlerinin Anna'nın yalnızlığını izleme uyarılarına rağmen, Julia büyük teyzesinin hayatının yalnız olmaktan uzak olduğunu keşfetti - sevgi, barış ve inanılmaz bir inançla dolu. Anna, yaklaşan Mesih hakkındaki sarsılmaz ifadesini Julia ile paylaştığında, bu iki sadık kadın sonsuza dek değişti. Yaşamlarında Rab'bin iradesini aradılar ve Mesih'in doğumu, ölümü, gömülmesi ve dirilişinin uzun zamandır beklenen mucizelerine sevinçle tanıklık ettiler.
آنا النبية في عالم قديم يهيمن عليه النظام الأبوي، تجرأت امرأة على تحدي الوضع الراهن وأصبحت منارة للأمل والإيمان للأجيال القادمة. كان اسمها آنا، ويروي الكتاب المقدس قصتها على أنها المرأة الوحيدة التي تم تحديدها على أنها نبية. إنها رحلتها الرائعة. ولدت آنا في عائلة من الكهنة، وكان مقدرًا لها أن تعيش حياة خدمة لله، لكنها لم تتوقع أبدًا أن تصبح مركز الاهتمام. تم إرسال ابنة أختها جوليا إلى القدس كعقاب لرفضها الزواج من شخص مسن، وهناك شاركت آنا زوجها أيامها الأولى من المغازلة. على الرغم من تحذيرات والديها لمشاهدة وحدة آنا، اكتشفت جوليا أن حياة عمتها الكبرى بعيدة كل البعد عن الوحدة - فهي مليئة بالحب والسلام والإيمان المذهل. عندما شاركت آنا مع جوليا شهادتها الثابتة حول المسيح القادم، تغيرت هاتان المرأتان المخلصتان إلى الأبد. لقد طلبوا مشيئة الرب في حياتهم وشهدوا بفرح على العجائب التي طال انتظارها وهي ولادة المسيح وموته ودفنه وقيامته.
가부장제가 지배하는 고대 세계에서 한 여성은 감히 현 상태에 도전하고 앞으로 몇 세대 동안 희망과 믿음의 신호가되었습니다. 그녀의 이름은 애나 였고, 경전은 그녀의 이야기를 예언자로 확인 된 유일한 여성으로 알려줍니다. 그녀의 놀라운 여행입니다. 애나는 사제 가족으로 태어 났으며, 하나님 께 봉사하는 삶을 살기로되어 있었지만 결코 관심의 중심이 될 것으로 기대하지는 않았습니다. 그녀의 위대한 조카 줄리아는 노인과의 결혼을 거부 한 것에 대한 형벌로 예루살렘으로 보내졌으며, 애나는 남편과 구애 초기를 나누었습니다. 안나의 외로움을 보라는 부모의 경고에도 불구하고 줄리아는 이모의 삶이 외로움과는 거리가 멀다는 것을 알게되었습니다. 그녀는 사랑, 평화, 믿을 수없는 믿음으로 가득합니다. 안나가 다가오는 메시아에 대한 흔들리지 않는 간증을 줄리아와 나누었을 때, 이 두 충실한 여성은 영원히 바뀌 었 그들은 그들의 삶에서 주님의 뜻을 구했으며 그리스도의 탄생, 죽음, 매장 및 부활의 오랫동안 기다려온 기적을 기뻐했습니다.
預言者アンナ家父長制に支配された古代の世界では、一人の女性があえて現状に挑戦し、将来の世代のための希望と信仰のビーコンになりました。彼女の名前はアンナであり、聖書は彼女の物語を預言者として特定された唯一の女性として語っています。彼女の驚くべき旅だ。アンナは祭司の家族に生まれ、神への奉仕の生活のために運命づけられましたが、彼女は注目の中心になることを期待したことはありませんでした。彼女の偉大な姪ユリアは、配の人との結婚を拒否した罰としてエルサレムに送られ、アンナが彼女の初期の求愛期間を夫と共有したのはそこでした。アンナの孤独を見守る両親の警告にもかかわらず、ジュリアは彼女の大叔母の人生が孤独から遠く離れていることを発見しました。彼女は愛、平和、信じられないほどの信仰に満ちています。アンナがユリアに、来たるべきメシアについての揺るぎない証言を伝えると、この二人の忠実な女性は永遠に変わりました。彼らは彼らの生活の中で主の意志を求め、キリストの誕生、死、埋葬、復活の待望の奇跡を喜んで証言しました。
安娜·普羅奇卡(Anna Prorochica)在父權制統治的古代世界中,一個女人敢於挑戰現狀,成為後代希望和信仰的燈塔。她的名字叫安娜(Anna),在聖經中講述了她作為唯一被稱為先知的女人的故事。這是她非凡的旅程。安妮(Anne)出生於一個牧師家庭,她一生都為上帝服務,但她從未想到會成為人們關註的焦點。她的侄女朱莉婭(Julia)因拒絕嫁給老人而被送往耶路撒冷,安娜(Anna)在那裏與丈夫分享了早期的求愛。盡管父母警告要觀察安娜的孤獨,朱莉婭發現她的表祖母的生活遠非孤獨她充滿了愛、安寧、不可思議的信念。當安娜與朱莉婭分享她對彌賽亞即將到來的堅定見證時,這兩個忠誠的女人永遠改變了。他們一生都在尋找耶和華的旨意,並高興地見證了人們期待已久的基督誕生,死亡,葬禮和復活的奇跡。
