
BOOKS - An Artificial Christmas: A Youth Finds a Tree Decorated with Secrets, Lies, a...

An Artificial Christmas: A Youth Finds a Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror
Author: James O. Youngcliff
Year: December 18, 2021
Format: PDF
File size: PDF 612 KB
Language: English

Year: December 18, 2021
Format: PDF
File size: PDF 612 KB
Language: English

An Artificial Christmas: A Youth Finds a Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror It was a chilly winter evening in December, and Miguelito was feeling restless as he sat in his small apartment, surrounded by the familiar scent of his mother's cooking. He had just moved to America with his family a few months ago, and everything about this foreign land felt strange and unfamiliar. His parents, both hardworking immigrants, were too busy making ends meet to pay much attention to the holiday season, and Miguelito longed for the festive traditions he left behind in their homeland. As he rummaged through the kitchen, he stumbled upon an old, discarded artificial tree in the trash outside. Something about its tattered branches and faded lights caught his eye, and he knew he had to have it. Miguelito brought the tree inside, determined to decorate it himself and make it the centerpiece of his own Christmas celebration.
A Artificial Christmas: A Youth Finds A Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror В декабре был холодный зимний вечер, и Мигелито чувствовал себя беспокойно, когда сидел в своей маленькой квартире, окруженный знакомым ароматом приготовления пищи своей матери. Он только что переехал в Америку со своей семьей несколько месяцев назад, и все в этой чужой стране чувствовалось странно и незнакомо. Его родители, оба трудолюбивые иммигранты, были слишком заняты тем, чтобы сводить концы с концами, чтобы уделять много внимания курортному сезону, и Мигелито жаждал праздничных традиций, которые он оставил у себя на родине. Когда он рылся в кухне, то наткнулся на старое, выброшенное на помойку снаружи искусственное дерево. Что-то в его потрепанных ветвях и выцветших огнях бросилось ему в глаза, и он знал, что должен иметь это. Мигелито принес дерево внутрь, решив сам украсить его и сделать центральным элементом собственного празднования Рождества.
A Artificial Christmas : A Youth Finds A Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror En décembre, il y avait une froide soirée d'hiver et Migelito se sentait inquiet quand il était assis dans son petit appartement, entouré du parfum familier de la cuisine de sa mère. Il vient de déménager en Amérique avec sa famille il y a quelques mois, et tout dans ce pays étranger se sentait bizarre et inconnu. Ses parents, tous deux travailleurs immigrés, étaient trop occupés à joindre les deux bouts pour accorder beaucoup d'attention aux fêtes de fin d'année, et Migelito avait soif des traditions festives qu'il avait laissées dans son pays d'origine. Alors qu'il fouillait dans la cuisine, il est tombé sur un vieux arbre artificiel jeté sur la poubelle à l'extérieur. Quelque chose dans ses branches battues et ses lumières fanées lui a attiré les yeux, et il savait qu'il devait l'avoir. Migelito a apporté l'arbre à l'intérieur, décidant de le décorer lui-même et de le faire un élément central de sa propre célébration de Noël.
A Artificial Christmas: A Youth Finds A Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror En diciembre hubo una fría noche de invierno y Miguelito se sintió inquieto cuando estaba sentado en su un pequeño apartamento rodeado por el sabor familiar de la cocina de su madre. Acababa de mudarse a América con su familia hace unos meses y todo en este país extranjero se sentía extraño y desconocido. Sus padres, ambos inmigrantes trabajadores, estaban demasiado ocupados para llegar a fin de mes para prestar mucha atención a la temporada vacacional, y Miguelito anhelaba las tradiciones festivas que había dejado en su tierra natal. Mientras cavaba en la cocina, se topó con un viejo árbol artificial arrojado a un basurero afuera. Algo en sus ramas batidas y luces desvanecidas le llamó la atención y sabía que tenía que tenerlo. Miguelito trajo el árbol dentro, decidiendo decorarlo él mismo y convertirlo en el elemento central de la propia celebración de la Navidad.
A Arte Christmas: A Youth Finds A Tree Decorated with Secret, Lies, e Holiday Terror Em Dezembro foi uma tarde fria de inverno, e Miguelito sentiu-se preocupado quando estava sentado em seu pequeno apartamento, rodeado por um sabor familiar de cozinhar a sua mãe. Ele mudou-se para a América com a família há alguns meses, e tudo neste país estranho parecia estranho e desconhecido. Os seus pais, ambos trabalhadores imigrantes, estavam ocupados demais para dar fim à época de férias, e Miguelito estava ansioso pelas tradições natalícias que tinha deixado em seu país. Quando estava a vasculhar a cozinha, deparou-se com uma velha árvore artificial jogada no lixo do lado de fora. Algo nos seus ramos avermelhados e luzes escorrendo nos olhos dele, e ele sabia que tinha de o ter. Miguelito trouxe a árvore para dentro, decidindo decorá-la e tornar o elemento central da sua própria celebração do Natal.
A Artistical Christmas: A Youth Finds A Tree Decorated with Secret, Lies, e Holiday Terror A dicembre era una fredda serata invernale e Migelito si sentiva in ansia quando era seduto nel suo piccolo appartamento circondato da un profumo familiare di cucina di sua madre. è appena trasferito in America con la sua famiglia qualche mese fa, e tutto in questo paese straniero si sentiva strano e sconosciuto. I suoi genitori, entrambi lavoratori immigrati, erano troppo impegnati a fare le valigie per prestare molta attenzione alla stagione balneare, e Migelito desiderava le tradizioni natalizie che aveva lasciato nel suo paese. Quando ha rovistato in cucina, si è imbattuto in un vecchio albero artificiale gettato in un cassonetto all'esterno. Qualcosa nei suoi rami mozzafiato e nelle luci sfumate gli è saltato negli occhi, e sapeva di doverlo avere. Migelito portò l'albero dentro, decidendo di decorarlo e renderlo un elemento centrale della sua celebrazione del Natale.
A Artificial Christmas: A Youth Finds A Tree Decorated with Secrets, Lies, and Holiday Terror Es war ein kalter Winterabend im Dezember und Miguelito fühlte sich unruhig, als er in seiner kleinen Wohnung saß, umgeben vom vertrauten Kochduft seiner Mutter. Er war gerade vor ein paar Monaten mit seiner Familie nach Amerika gezogen, und alles in diesem fremden Land fühlte sich seltsam und ungewohnt an. Seine Eltern, beide fleißige Einwanderer, waren zu beschäftigt, um über die Runden zu kommen, um der Ferienzeit viel Aufmerksamkeit zu schenken, und Miguelito sehnte sich nach den festlichen Traditionen, die er in seiner Heimat hinterlassen hatte. Als er in der Küche stöberte, stieß er auf einen alten, von außen in den Müll geworfenen Kunstbaum. Etwas in seinen schäbigen Zweigen und verblassten Lichtern fiel ihm ins Auge, und er wusste, dass er es haben musste. Miguelito brachte den Baum ins Innere und beschloss, ihn selbst zu dekorieren und zum Herzstück seiner eigenen Weihnachtsfeier zu machen.
Sztuczne Boże Narodzenie: Młodzież odnajduje drzewo ozdobione tajemnicami, kłamstwami i wakacyjnym terrorem W grudniu był chłodny zimowy wieczór, a Miguelito czuł się niespokojny, gdy siedział w swoim małym mieszkaniu, otoczony znajomym Aromat gotowania matki. Kilka miesięcy temu przeprowadził się do Ameryki z rodziną, a wszystko w tym obcym kraju czuło się dziwne i nieznane. Jego rodzice, obaj pracowici imigranci, byli zbyt zajęci robieniem koniec spotkania, aby zwrócić uwagę na sezon wakacyjny, a Miguelito pragnie tradycji wakacyjnych, które pozostawił w ojczyźnie. Kiedy krzyczał przez kuchnię, natknął się na stare sztuczne drzewo wrzucone do śmietnika na zewnątrz. Coś o jego zniszczonych gałęziach i wyblakłych światłach przyciągnęło jego oko i wiedział, że musi go mieć. Miguelito przyniósł drzewo w środku, decydując się ozdobić go sam i uczynić go centrum jego własnych świąt Bożego Narodzenia.
A Artificial Christmas: A Youth Finds A Tree Corress, Lies and Holiday Terror זה היה ערב חורף קר בדצמבר, ומיגוליטו חש חסר מנוחה כשישב בדירתו הקטנה, מוקף בניחוח המוכר של הבישול של אמו. הוא רק עבר לאמריקה עם משפחתו לפני כמה חודשים, והכל במדינה זרה זו הרגיש מוזר ולא מוכר. הוריו, שניהם מהגרים חרוצים, היו עסוקים מדי לגמור את החודש כדי להקדיש תשומת לב רבה לחגים, ומיגוליטו השתוקק למסורות החג שהותיר אחריו במולדתו. כשהוא חיטט במטבח, הוא נתקל בעץ מלאכותי ישן שהושלך לתוך ערימת האשפה בחוץ. משהו בענפיו המוכים ואורות דהויים לכד את עינו והוא ידע שהוא חייב לקבל את זה. מיגוליטו הביא את העץ פנימה, החליט לקשט אותו בעצמו ולהפוך אותו לקישוט המרכזי של חגיגות חג המולד שלו.''
Yapay Bir Noel: Bir Gençlik, Sırlar, Yalanlar ve Tatil Terörü ile Süslenmiş Bir Ağaç Bulur Aralık ayında soğuk bir kış akşamıydı ve Miguelito, annesinin yemeklerinin tanıdık aromasıyla çevrili küçük dairesinde otururken huzursuz hissetti. Birkaç ay önce ailesiyle birlikte Amerika'ya taşınmıştı ve bu yabancı ülkedeki her şey garip ve yabancıydı. Her ikisi de çalışkan göçmenler olan ebeveynleri, tatil sezonuna çok fazla dikkat etmek için bir araya gelmekle meşguldü ve Miguelito, anavatanında geride bıraktığı tatil geleneklerini arzuluyordu. Mutfağı karıştırırken, dışarıdaki çöp yığınına atılmış eski bir yapay ağaca rastladı. Hırpalanmış dalları ve solmuş ışıklarıyla ilgili bir şey gözüne çarptı ve ona sahip olması gerektiğini biliyordu. Miguelito, ağacı kendisi dekore etmeye ve kendi Noel kutlamasının merkezi haline getirmeye karar vererek ağacı içeri getirdi.
عيد الميلاد الاصطناعي: شاب يجد شجرة مزينة بالأسرار والأكاذيب والإرهاب في العطلة كانت أمسية شتوية باردة في ديسمبر، وشعر ميغيليتو بالقلق وهو جالس في شقته الصغيرة، محاطًا بالرائحة المألوفة لطبخ والدته. لقد انتقل للتو إلى أمريكا مع عائلته قبل بضعة أشهر، وشعر كل شيء في هذا البلد الأجنبي بأنه غريب وغير مألوف. كان والديه، وكلاهما من المهاجرين المجتهدين، مشغولين للغاية في تغطية نفقاتهم بحيث لا يمكنهم إيلاء الكثير من الاهتمام لموسم الأعياد، وكان ميغيليتو يتوق إلى تقاليد العطلات التي تركها وراءه في وطنه. عندما كان يبحث في المطبخ، صادف شجرة اصطناعية قديمة ألقيت في كومة القمامة بالخارج. لفت انتباهه شيء ما عن أغصانه المحطمة والأضواء الباهتة وكان يعلم أنه يجب أن يحصل عليه. أحضر ميغيليتو الشجرة إلى الداخل، وقرر تزيينها بنفسه وجعلها محور احتفاله بعيد الميلاد.
人工聖誕節:一個輕的粉絲用秘密、謊言和假日恐怖裝飾樹木。12月是一個寒冷的冬夜,Miguelito坐在他的小公寓裏時感到不安,周圍環繞著他母親熟悉的烹飪香氣。幾個月前,他剛剛和家人搬到美國,這個外國的每個人都感到奇怪和陌生。他的父母都是勤奮的移民,他們忙於維持生計,無法對假期給予很多關註,Miguelito渴望他留在家鄉的節日傳統。當他在廚房裏翻騰時,他偶然發現了一棵舊的,扔到外面的人造樹上。他破舊的樹枝和褪色的燈光中的東西引起了他的註意,他知道他必須擁有它。米格利托(Miguelito)將樹帶到了裏面,決定自己裝飾它,並成為自己慶祝聖誕節的核心。
