
BOOKS - A Taboo Christmas (Taboo, #1.5)

A Taboo Christmas (Taboo, #1.5)
Author: Jo Tannah
Year: 2016
Format: PDF
File size: PDF 348 KB
Language: English

Year: 2016
Format: PDF
File size: PDF 348 KB
Language: English

His grandparents are coming to town unannounced, and he fears how they will react to his relationship with Tristan, a much older man. Zach's grandmother has always treated him like a child, but he knows that she may not accept his sexuality. He is worried about how she will view his boyfriend, who is significantly older than him. Zach's best friend, Jon, is also concerned about the situation. He knows that Zach's family can be judgmental and critical, especially when it comes to his sexual orientation. As Christmas Eve approaches, Zach's grandmother insists on hosting a traditional Noche Buena feast, which will put Zach and Tristan directly in her path. Despite the potential challenges, Zach is determined to make the best of the situation. He wants to prove to his grandparents that his relationship with Tristan is real and meaningful. However, he fears that their disapproval could lead to a painful and heartbreaking outcome. Meanwhile, Tristan is equally nervous about meeting Zach's family for the first time.
Его бабушка и дедушка приезжают в город без предупреждения, и он боится, как они отреагируют на его отношения с Тристаном, человеком намного постарше. Бабушка Зака всегда относилась к нему как к ребенку, но он знает, что она может не принять его сексуальность. Он беспокоится о том, как она будет относиться к его парню, который значительно старше его. Лучший друг Зака, Джон, также обеспокоен ситуацией. Он знает, что семья Зака может быть осуждающей и критической, особенно если речь идет о его сексуальной ориентации. С приближением сочельника бабушка Зака настаивает на проведении традиционного пира Ноче Буэна, который поставит Зака и Тристана прямо на её пути. Несмотря на потенциальные проблемы, Зак полон решимости извлечь из ситуации максимум пользы. Он хочет доказать бабушке и дедушке, что его отношения с Тристаном реальны и значимы. Однако он опасается, что их неодобрение может привести к болезненному и душераздирающему исходу. Тем временем Тристан не менее нервничает из-за того, что впервые встречается с семьёй Зака.
Ses grands-parents viennent à la ville sans prévenir, et il a peur de la façon dont ils réagiront à sa relation avec Tristan, un homme beaucoup plus âgé. La grand-mère de Zach l'a toujours traité comme un enfant, mais il sait qu'elle peut ne pas accepter sa sexualité. Il s'inquiète de la façon dont elle traitera son petit ami, qui est beaucoup plus vieux que lui. meilleur ami de Zach, John, est également préoccupé par la situation. Il sait que la famille de Zach peut être critique et critique, surtout s'il s'agit de son orientation sexuelle. À l'approche de Noël, la grand-mère de Zach insiste sur la tenue d'un festin traditionnel de Noche Buen, qui mettra Zach et Tristan sur son chemin. Malgré les problèmes potentiels, Zach est déterminé à tirer le meilleur parti de la situation. Il veut prouver à ses grands-parents que sa relation avec Tristan est réelle et significative. Cependant, il craint que leur désapprobation ne conduise à un résultat douloureux et déchirant. Pendant ce temps, Tristan est tout aussi nerveux parce qu'il rencontre pour la première fois la famille Zach.
Sus abuelos llegan a la ciudad sin previo aviso, y teme cómo reaccionarán a su relación con Tristan, un hombre mucho más viejo. La abuela de Zach siempre lo ha tratado como a un niño, pero sabe que puede que no acepte su sexualidad. Está preocupado por la forma en que ella tratará a su novio, que es significativamente mayor que él. mejor amigo de Zach, John, también está preocupado por la situación. Sabe que la familia Zach puede ser condenatoria y crítica, especialmente si se trata de su orientación sexual. Con la Nochebuena acercándose, la abuela de Zac insiste en llevar a cabo la tradicional fiesta de la Noche Buena, que pondrá a Zac y a Tristán justo en su camino. A pesar de los problemas potenciales, Zack está decidido a sacar el máximo provecho de la situación. Quiere demostrar a sus abuelos que su relación con Tristan es real y significativa. n embargo, teme que su desaprobación pueda llevar a un resultado doloroso y desgarrador. Mientras tanto, Tristan está igualmente nervioso porque es la primera vez que sale con la familia Zach.
Seus avós vêm à cidade sem aviso, e ele teme como eles vão reagir à sua relação com Tristão, um homem muito mais velho. A avó do Zack sempre o tratou como uma criança, mas ele sabe que ela pode não aceitar a sexualidade dele. Ele está preocupado com como ela vai tratar o namorado dele, que é muito mais velho do que ele. O melhor amigo do Zack, John, também está preocupado com a situação. Ele sabe que a família do Zack pode ser condenável e crítica, especialmente quando se trata da sua orientação sexual. Com a chegada da véspera de Natal, a avó de Zack insistiu em realizar o tradicional banquete de Buena da Noite, que colocará Zack e Tristão no caminho dela. Apesar dos potenciais problemas, Zack está determinado a tirar o máximo proveito da situação. Ele quer provar aos avós que a relação dele com o Tristan é real e significativa. No entanto, ele teme que a desaprovação deles possa causar um resultado doloroso e devastador. Entretanto, Tristan está igualmente nervoso por sair pela primeira vez com a família do Zack.
I suoi nonni vengono in città senza preavviso e ha paura di come reagiranno alla sua relazione con Tristan, un uomo molto più grande. Nonna Zach lo ha sempre trattato come un bambino, ma sa che potrebbe non accettare la sua sessualità. preoccupa di come tratterà il suo ragazzo, molto più vecchio di lui. Anche il migliore amico di Zach, John, è preoccupato per la situazione. Sa che la famiglia di Zach può essere giudicante e critica, soprattutto se si tratta del suo orientamento sessuale. Quando la vigilia di Natale si avvicina, nonna Zach insiste per il tradizionale banchetto di Notte Buonanno, che metterà Zach e Tristan sulla sua strada. Nonostante i potenziali problemi, Zach è determinato a trarre il massimo vantaggio dalla situazione. Vuole dimostrare ai nonni che la sua relazione con Tristan è reale e significativa. Ma teme che la loro disapprovazione possa portare a un esito doloroso e straziante. Nel frattempo, Tristan è altrettanto nervoso per aver incontrato per la prima volta la famiglia di Zach.
Seine Großeltern kommen ohne Vorwarnung in die Stadt und er hat Angst, wie sie auf seine Beziehung zu Tristan, einem viel älteren Mann, reagieren werden. Zachs Großmutter hat ihn immer wie ein Kind behandelt, aber er weiß, dass sie seine Sexualität nicht akzeptieren kann. Er macht sich Sorgen darüber, wie sie seinen Freund behandeln wird, der viel älter ist als er. Zachs bester Freund John ist ebenfalls besorgt über die tuation. Er weiß, dass Zachs Familie urteilend und kritisch sein kann, besonders wenn es um seine sexuelle Orientierung geht. Als Heiligabend naht, besteht Zachs Großmutter darauf, das traditionelle Fest von Noche Buena abzuhalten, das Zach und Tristan direkt in ihren Weg stellen wird. Trotz möglicher Probleme ist Zach entschlossen, das Beste aus der tuation zu machen. Er will seinen Großeltern beweisen, dass seine Beziehung zu Tristan real und bedeutsam ist. Er befürchtet jedoch, dass ihre Missbilligung zu einem schmerzhaften und herzzerreißenden Ausgang führen könnte. In der Zwischenzeit ist Tristan nicht weniger nervös, weil er Zachs Familie zum ersten Mal trifft.
Jego dziadkowie przyjeżdżają do miasta bez zapowiedzi i obawia się, jak zareagują na jego relacje z Tristanem, znacznie starszym człowiekiem. Babcia Zacha zawsze traktowała go jak dziecko, ale wie, że może nie akceptować jego seksualności. Martwi się, jak ona będzie traktować swojego chłopaka, który jest znacznie starszy od niego. Najlepszy przyjaciel Zacha, John, również martwi się o sytuację. Wie, że rodzina Zacha może być krytyczna, zwłaszcza jeśli chodzi o orientację seksualną. Kiedy zbliża się Wigilia, babcia Zacha nalega, by trzymać tradycyjną ucztę Noche Buen, która wprawi Zacha i Tristan w jej drogę. Pomimo potencjalnych problemów, Zach jest zdeterminowany, aby jak najlepiej wykorzystać sytuację. Chce udowodnić dziadkom, że jego relacja z Tristanem jest prawdziwa i znacząca. Boi się jednak, że ich dezaprobata może doprowadzić do bolesnego i złamanego serca. Tymczasem Tristan nie denerwuje się po raz pierwszy spotkaniem z rodziną Zacha.
סבו וסבתו מגיעים לעיר ללא הודעה מוקדמת והוא חושש איך הם יגיבו ליחסיו עם טריסטן, גבר מבוגר בהרבה. סבתו של זאק תמיד התייחסה אליו כמו לילד, אבל הוא יודע שהיא לא יכולה לקבל את המיניות שלו. הוא דואג איך היא תתייחס לחבר שלו, שהוא מבוגר ממנו משמעותית. גם חברו הטוב ביותר של זאק, ג 'ון, מודאג מהמצב. הוא יודע שמשפחתו של זאק יכולה להיות ביקורתית וביקורתית, במיוחד כשמדובר בנטייתו המינית. ערב חג המולד מתקרב, סבתו של זאק מתעקשת לקיים את סעודת נוש בואן המסורתית, שתציב את זאק וטריסטן בדרכה. למרות הבעיות האפשריות, זאק נחוש להפיק את המירב מהמצב. הוא רוצה להוכיח לסביו שיחסיו עם טריסטן אמיתיים ומשמעותיים. אולם הוא חושש שמורת רוחם עלולה להוביל לתוצאה כואבת ושוברת לב. בינתיים, טריסטן לא פחות לחוץ לפגוש את משפחתו של זאק בפעם הראשונה.''
Büyükanne ve büyükbabası haber vermeden şehre gelir ve çok daha yaşlı bir adam olan Tristan ile olan ilişkisine nasıl tepki vereceklerinden korkar.Zach'in büyükannesi ona her zaman bir çocuk gibi davranmıştır, ancak Zach'in cinselliğini kabul etmeyebileceğini bilir. Ondan çok daha yaşlı olan erkek arkadaşına nasıl davranacağı konusunda endişeleniyor. Zach'in en iyi arkadaşı John da durumdan endişe duyuyor. Zach'in ailesinin, özellikle cinsel yönelimi söz konusu olduğunda, yargılayıcı ve eleştirel olabileceğini biliyor. Noel arifesi yaklaşırken, Zach'in büyükannesi, Zach ve Tristan'ı yoluna koyacak geleneksel Noche Buen bayramını düzenlemekte ısrar ediyor. Olası sorunlara rağmen, Zach durumdan en iyi şekilde yararlanmaya kararlıdır. Büyükbabasına, Tristan ile olan ilişkisinin gerçek ve anlamlı olduğunu kanıtlamak istiyor. Ancak, onaylamamalarının acı verici ve kalp kırıcı bir sonuca yol açabileceğinden korkuyor. Bu arada, Tristan, Zach'in ailesiyle ilk kez tanışma konusunda daha az gergin değil.
يأتي أجداده إلى المدينة دون سابق إنذار ويخشى كيف سيتفاعلون مع علاقته مع تريستان، الرجل الأكبر سنًا. لطالما عاملته جدة زاك كطفل، لكنه يعلم أنها قد لا تقبل حياته الجنسية. إنه قلق بشأن كيفية تعاملها مع صديقه الأكبر منه بكثير. صديق زاك المقرب، جون، قلق أيضًا بشأن الموقف. إنه يعلم أن عائلة زاك يمكن أن تكون حكمية ونقدية، خاصة عندما يتعلق الأمر بميله الجنسي. مع اقتراب ليلة عيد الميلاد، تصر جدة زاك على إقامة وليمة Noche Buen التقليدية، والتي ستضع زاك وتريستان في طريقها. على الرغم من المشاكل المحتملة، فإن زاك مصمم على تحقيق أقصى استفادة من الموقف. يريد أن يثبت لأجداده أن علاقته مع تريستان حقيقية وذات مغزى. ومع ذلك، فهو يخشى أن يؤدي رفضهم إلى نتيجة مؤلمة ومفجعة. في هذه الأثناء، لا يقل توتر تريستان بشأن مقابلة عائلة زاك لأول مرة.
그의 조부모는 발표되지 않은 채 마을에 와서 훨씬 나이 많은 남자 인 트리스탄과의 관계에 어떻게 반응 할까 걱정합니다. Zach의 할머니는 항상 그를 아이처럼 대했지만 자신의성을 받아들이지 않을 수도 있다는 것을 알고 있습니다. 그는 자신보다 훨씬 나이가 많은 남자 친구를 어떻게 대할 것인지 걱정합니다. Zach의 가장 친한 친구 인 John도 상황에 대해 우려하고 있습니다. 그는 Zach의 가족이 특히 성적 취향과 관련하여 판단력과 비판적 일 수 있음을 알고 있습니다. 크리스마스 이브가 다가옴에 따라 Zach의 할머니는 전통적인 Noche Buen 축제를 개최 할 것을 주장합니다. 잠재적 인 문제에도 불구하고 Zach는 상황을 최대한 활용하기로 결정했습니다. 그는 조부모에게 트리스탄과의 관계가 실제적이고 의미가 있음을 증명하고자합니다. 그러나 그는 그들의 비 승인이 고통스럽고 가슴 아픈 결과로 이어질 수 있다고 우려한다. 한편 트리스탄은 처음으로 Zach의 가족을 만나는 것에 대해 긴장하지 않습니다.
彼の祖父母は未発表の町に来て、彼は彼らがはるかに古い男性トリスタンとの彼の関係にどのように反応するかを恐れています。彼は彼女が彼氏をどのように扱うかを心配しています。ザックの親友であるジョンもこの状況を心配しています。彼はザックの家族が、特に性的指向に関しては、判断的で批判的であることを知っています。クリスマスイブが近づくにつれて、ザックの祖母は伝統的なノーチェ・ブエンの祝宴を開催することを主張します。潜在的な問題にもかかわらず、ザックは状況を最大限に活用することを決意しています。彼は祖父母にトリスタンとの関係が本当で有意義であることを証明したいと考えています。しかし、彼らの不承認を恐れているのは、痛みと悲痛な結果につながる可能性があります。一方、トリスタンはザックの家族と初めて会うことに緊張しています。
他的祖父母在沒有警告的情況下來到這座城市,他擔心他們會如何回應他與紀大得多的特裏斯坦的關系。紮克的祖母一直把他當作孩子對待,但他知道她可能不會接受他的性取向。他擔心她會如何對待比他大得多的男朋友。紮克最好的朋友約翰也擔心這種情況。他知道紮克的家人可能會受到譴責和批評,尤其是在他的性取向方面。隨著平安夜的臨近,紮克的祖母堅持舉行傳統的諾切·布埃納(Noche Buena)盛宴,這將使紮克(Zach)和特裏斯坦(Tristan)走上正軌。盡管存在潛在的問題,紮克還是決心充分利用這種情況。他想向祖父母證明自己與Tristan的關系是真實而有意義的。但是,他擔心他們的不贊成會導致痛苦而令人心碎的結果。同時,特裏斯坦(Tristan)對第一次見到紮克(Zack)的家人同樣感到緊張。
