
BOOKS - A Quarter of an Hour

A Quarter of an Hour
Author: Leanne O’Sullivan
Year: February 22, 2018
Format: PDF
File size: PDF 504 KB
Language: English

Year: February 22, 2018
Format: PDF
File size: PDF 504 KB
Language: English

A Quarter of an Hour: A Journey of Memory, Nature, and Survival In the year 2013, Leanne O'Sullivan's life took an unexpected turn when her husband, Andrew, fell ill with a severe infection in his brain. The doctors fought to save his life, but the damage was extensive, and Andrew emerged from his three-week coma with little memory of his past or his loved ones. To Leanne, it was as if she had lost her husband all over again, as he struggled to recall even the most basic details about their life together. But amidst the heartache and uncertainty, something remarkable began to happen. As Andrew recovered, he became increasingly aware of the presence of animals around him, creatures he believed were guiding him through his recovery. Foxes, wildcats, and herons seemed to be speaking to him, their voices echoing in his mind like a chorus of wisdom and comfort. These animals, so vivid in his imagination, became the starting point for a collection of poems that explore not only personal memory and recovery but also the urgent need to preserve the natural world. The earth's "intoxicating wildness" is at the forefront of this collection, a celebration of the preciousness and richness of human experience. But it is also a call to action, a reminder that we are losing entire species of plants and animals due to human activity.
Четверть часа: путешествие памяти, природы и выживания В 2013 году жизнь Лианн О'Салливан неожиданно повернулась, когда ее муж Эндрю заболел тяжелой инфекцией в мозге. Врачи боролись за спасение его жизни, но повреждения были обширными, и Эндрю вышел из трехнедельной комы, мало помня о своем прошлом или своих близких. Для Лианн это было похоже на то, что она снова и снова потеряла мужа, поскольку он изо всех сил пытался вспомнить даже самые элементарные детали их совместной жизни. Но среди душевной боли и неуверенности начало происходить нечто примечательное. Когда Эндрю выздоровел, он все больше осознавал присутствие животных вокруг него, существ, которые, по его мнению, вели его через его выздоровление. Лисы, дикие кошки и цапли, казалось, говорили с ним, их голоса отражались в его сознании, как хор мудрости и утешения. Эти животные, столь яркие в его воображении, стали отправной точкой для сборника стихов, которые исследуют не только личную память и выздоровление, но и насущную необходимость сохранения природного мира. Земная «одурманивающая дикость» - в авангарде этой коллекции, праздник драгоценности и богатства человеческого опыта. Но это еще и призыв к действию, напоминание о том, что мы теряем целые виды растений и животных из-за деятельности человека.
Un quart d'heure : un voyage de mémoire, de nature et de survie En 2013, la vie de Lianne O'Sullivan s'est soudainement retournée lorsque son mari Andrew a contracté une grave infection cérébrale. s médecins se battaient pour sauver sa vie, mais les dégâts étaient considérables, et Andrew sortait du coma de trois semaines, sans se souvenir de son passé ou de ses proches. Pour anne, c'était comme si elle avait perdu son mari encore et encore parce qu'il avait du mal à se souvenir des détails les plus élémentaires de leur vie ensemble. Mais quelque chose de remarquable a commencé à se produire au milieu de la douleur mentale et de l'incertitude. Quand Andrew s'est rétabli, il était de plus en plus conscient de la présence des animaux autour de lui, des créatures qui, selon lui, l'ont guidé dans sa guérison. s renards, les chats sauvages et les hérons semblaient lui parler, leurs voix se reflétaient dans son esprit comme un chœur de sagesse et de réconfort. Ces animaux, si brillants dans son imagination, sont devenus le point de départ d'un recueil de poèmes qui explorent non seulement la mémoire personnelle et le rétablissement, mais aussi la nécessité urgente de préserver le monde naturel. La « sauvagerie exubérante » terrestre est à l'avant-garde de cette collection, une célébration du bijou et de la richesse de l'expérience humaine. Mais c'est aussi un appel à l'action, un rappel que nous perdons des espèces entières de plantes et d'animaux à cause des activités humaines.
Un cuarto de hora: un viaje de memoria, naturaleza y supervivencia En 2013, la vida de anne O'Sullivan se volvió inesperadamente cuando su esposo Andrew contrajo una grave infección en el cerebro. médicos lucharon por salvarle la vida, pero el daño fue extenso y Andrew salió de un coma de tres semanas, recordando poco de su pasado o de sus seres queridos. Para anne era como si ella hubiera perdido a su marido una y otra vez, ya que luchaba por recordar incluso los detalles más elementales de su vida juntos. Pero entre el dolor mental y la inseguridad, algo notable comenzó a suceder. Cuando Andrew se recuperó, se dio cuenta cada vez más de la presencia de animales a su alrededor, criaturas que creía que lo habían llevado a través de su recuperación. Zorros, gatos salvajes y garzas parecían hablarle, sus voces reflejadas en su mente, como un coro de sabiduría y consuelo. Estos animales, tan vibrantes en su imaginación, se han convertido en el punto de partida de una colección de poemas que exploran no solo la memoria personal y la recuperación, sino también la urgente necesidad de preservar el mundo natural. La tierra «salvajista» está a la vanguardia de esta colección, una celebración de la joya y la riqueza de la experiencia humana. Pero también es un llamado a la acción, un recordatorio de que estamos perdiendo especies enteras de plantas y animales debido a la actividad humana.
Jornada de memória, natureza e sobrevivência Em 2013, a vida de anne O'Sullivan virou inesperadamente quando seu marido Andrew contraiu uma infecção cerebral grave. Os médicos lutaram para salvar a vida dele, mas os danos foram extensos, e o Andrew saiu de um coma de três semanas sem se lembrar do seu passado ou dos seus entes queridos. Para anne, foi como se ela tivesse perdido o marido uma e outra vez, porque ele estava a tentar lembrar-se dos detalhes mais básicos da sua vida juntos. Mas entre a dor mental e a insegurança, algo notável começou a acontecer. Quando Andrew se recuperou, percebeu cada vez mais a presença de animais à sua volta, criaturas que acreditavam que o levavam através da sua recuperação. Raposas, gatos selvagens e garças pareciam ter falado com ele, suas vozes refletiam-se na sua mente, como um coro de sabedoria e conforto. Estes animais, tão brilhantes na sua imaginação, foram o ponto de partida de uma coleção de poemas que exploram não apenas a memória pessoal e a recuperação, mas também a necessidade urgente de preservar o mundo natural. A selvageria da Terra está na vanguarda desta coleção, a celebração da joia e da riqueza da experiência humana. Mas é também um apelo à ação, uma lembrança de que estamos a perder espécies inteiras de plantas e animais devido às atividades humanas.
Il viaggio della memoria, della natura e della sopravvivenza Nel 2013, la vita di anne O'Sullivan si girò improvvisamente quando suo marito Andrew ebbe una grave infezione cerebrale. I medici lottavano per salvargli la vita, ma i danni erano ingenti, e Andrew usciva dal coma di tre settimane, non ricordandosi molto del suo passato o dei suoi cari. Per anne era come se avesse perso suo marito ancora e ancora, perché stava cercando di ricordare anche i dettagli più elementari della loro vita insieme. Ma tra dolore mentale e insicurezza cominciò a accadere qualcosa di notevole. Quando Andrew guarì, era sempre più consapevole della presenza di animali intorno a lui, creature che credeva lo avessero guidato attraverso la sua guarigione. volpi, i gatti selvatici e le garze sembravano parlargli, le loro voci si riflettevano nella sua mente come un coro di saggezza e conforto. Questi animali, così brillanti nella sua immaginazione, sono stati il punto di partenza di una raccolta di poesie che esplorano non solo la memoria personale e la guarigione, ma anche l'urgente necessità di preservare il mondo naturale. La selvaggina terrestre è all'avanguardia di questa collezione, la festa del gioiello e della ricchezza dell'esperienza umana. Ma è anche un richiamo all'azione, un promemoria che stiamo perdendo intere specie di piante e animali a causa delle attività umane.
Viertelstunde: Eine Reise der Erinnerung, der Natur und des Überlebens 2013 wandelte sich das ben von anne O'Sullivan unerwartet, als ihr Mann Andrew eine schwere Infektion im Gehirn bekam. Die Ärzte kämpften, um sein ben zu retten, aber der Schaden war umfangreich und Andrew kam aus einem dreiwöchigen Koma, wenig Erinnerung an seine Vergangenheit oder seine Lieben. Für anne war es so, als hätte sie ihren Mann immer wieder verloren, als er darum kämpfte, sich selbst an die elementarsten Details ihres gemeinsamen bens zu erinnern. Aber inmitten von Herzschmerz und Unsicherheit begann etwas Bemerkenswertes zu geschehen. Als Andrew sich erholte, wurde er sich zunehmend der Anwesenheit von Tieren um ihn herum bewusst, Kreaturen, von denen er glaubte, dass sie ihn durch seine Genesung führten. Füchse, Wildkatzen und Reiher schienen mit ihm zu sprechen, ihre Stimmen spiegelten sich in seinem Kopf wie ein Chor der Weisheit und des Trostes. Diese Tiere, so lebendig in seiner Phantasie, wurden zum Ausgangspunkt für eine Gedichtsammlung, die nicht nur das persönliche Gedächtnis und die Genesung, sondern auch die dringende Notwendigkeit der Erhaltung der natürlichen Welt untersucht. Die irdische „berauschende Wildheit“ steht an der Spitze dieser Sammlung, eine Feier des Juwels und des Reichtums menschlicher Erfahrung. Aber es ist auch ein Aufruf zum Handeln, eine Erinnerung daran, dass wir ganze Pflanzen- und Tierarten durch menschliche Aktivitäten verlieren.
Ćwierć godziny: Podróż pamięci, przyrody i przetrwania W 2013 roku życie Lianne O'Sullivan przybrało nieoczekiwany obrót, gdy jej mąż Andrew rozwinął ciężką infekcję mózgu. karze walczyli, aby uratować mu życie, ale uszkodzenia były rozległe i Andrew wyszedł z trzytygodniowej śpiączki z małą pamięcią o jego przeszłości lub bliskich. Dla anne, to było tak, jakby straciła męża raz po raz, gdy walczył, aby pamiętać nawet najbardziej podstawowe szczegóły ich życia razem. Ale pośród bólu serca i niepewności zaczęło się dziać coś niezwykłego. Po powrocie do zdrowia Andrzej coraz bardziej zdawał sobie sprawę z obecności wokół siebie zwierząt, stworzeń, które według niego prowadziły go przez jego powrót do zdrowia. Lisy, dzikie koty i czaple wydawały się z nim rozmawiać, ich głosy odbijały się w jego umyśle jak chór mądrości i komfortu. Zwierzęta te, tak żywe w jego wyobraźni, stały się punktem wyjścia dla zbioru wierszy, które badają nie tylko osobistą pamięć i odzyskiwanie, ale także pilną potrzebę zachowania świata przyrody. Ziemska „głupia dzikość” jest na czele tej kolekcji, obchodów klejnotów i bogactwa ludzkiego doświadczenia. Ale jest to również wezwanie do działania, przypomnienie, że tracimy cały gatunek roślin i zwierząt na działalność człowieka.
רבע שעה: מסע של זיכרון, טבע והישרדות בשנת 2013, חייה של ליאן אוסליבן קיבלו תפנית לא צפויה כאשר בעלה אנדרו פיתח זיהום חמור במוח. רופאים נלחמו כדי להציל את חייו, אבל הנזק היה נרחב ואנדרו יצא מתרדמת של שלושה שבועות עם זיכרון מועט של עברו או יקיריו. עבור ליאן, זה היה כאילו היא איבדה את בעלה שוב ושוב כשהוא נאבק לזכור אפילו את הפרטים הבסיסיים ביותר של חייהם המשותפים. אבל בתוך כאב הלב וחוסר הוודאות, משהו יוצא דופן החל לקרות. ככל שאנדרו החלים, הוא נעשה מודע יותר ויותר לנוכחותם של בעלי חיים סביבו, יצורים שהוא האמין שהובילו אותו דרך החלמתו. נראה היה ששועלים, חתולי הבר וחתולי הבר מדברים אליו, וקולם משתקף במוחו כמו מקהלה של חוכמה ונחמה. בעלי חיים אלה, כה חיים בדמיונו, הפכו לנקודת ההתחלה לאוסף של שירים שחוקרים לא רק זיכרון אישי והתאוששות, אלא גם את הצורך הדחוף לשמר את עולם הטבע. ”הפראות המטופשת” הארצית נמצאת בחזית האוסף הזה, חגיגה של התכשיטים והעושר של החוויה האנושית. אבל זו גם קריאה לפעולה, תזכורת לכך שאנחנו מאבדים מינים שלמים של צמחים ובעלי חיים לפעילות אנושית.''
Bir Saatin Çeyreği: Hafıza, Doğa ve Hayatta Kalma Yolculuğu 2013'te Lianne O'Sullivan'ın hayatı, kocası Andrew'un beyninde ciddi bir enfeksiyon geliştiğinde beklenmedik bir dönüş yaptı. Doktorlar hayatını kurtarmak için savaştılar, ancak hasar çok büyüktü ve Andrew, geçmişinin veya sevdiklerinin çok az hatırasıyla üç haftalık bir komadan çıktı. anne için, birlikte yaşamlarının en temel ayrıntılarını bile hatırlamaya çalışırken kocasını tekrar tekrar kaybetmiş gibiydi. Ancak gönül yarası ve belirsizliğin ortasında, dikkate değer bir şey olmaya başladı. Andrew iyileştikçe, etrafındaki hayvanların varlığının giderek daha fazla farkına vardı, iyileşmesi boyunca ona yol gösterdiğine inandığı yaratıklar. Tilkiler, yaban kedileri ve balıkçıllar onunla konuşuyor gibiydi, sesleri zihnine bilgelik ve rahatlık korosu gibi yansıyordu. Hayal gücünde çok canlı olan bu hayvanlar, sadece kişisel hafıza ve iyileşmeyi değil, aynı zamanda doğal dünyayı korumak için acil ihtiyacı da araştıran bir şiir koleksiyonunun başlangıç noktası oldu. Dünyevi "sersemletici vahşilik'bu koleksiyonun ön planında, insan deneyiminin mücevherlerinin ve zenginliklerinin bir kutlaması. Ama aynı zamanda bir eylem çağrısı, tüm bitki ve hayvan türlerini insan faaliyetine kaybettiğimizin bir hatırlatıcısı.
ربع ساعة: رحلة الذاكرة والطبيعة والبقاء في عام 2013، اتخذت حياة ليان أوسوليفان منعطفًا غير متوقع عندما أصيب زوجها أندرو بعدوى شديدة في الدماغ. كافح الأطباء لإنقاذ حياته، لكن الضرر كان شديدًا وخرج أندرو من غيبوبة استمرت ثلاثة أسابيع مع ذكرى قليلة عن ماضيه أو أحبائه. بالنسبة إلى anne، كان الأمر كما لو أنها فقدت زوجها مرارًا وتكرارًا حيث كافح لتذكر حتى أبسط تفاصيل حياتهم معًا. لكن وسط وجع القلب وعدم اليقين، بدأ يحدث شيء رائع. عندما تعافى أندرو، أصبح مدركًا بشكل متزايد لوجود الحيوانات من حوله، وهي مخلوقات يعتقد أنها تقوده خلال فترة شفائه. بدا أن الثعالب والقطط البرية ومالك الحزين يتحدثون إليه، وانعكست أصواتهم في ذهنه مثل جوقة من الحكمة والراحة. أصبحت هذه الحيوانات، الحية في خياله، نقطة البداية لمجموعة من القصائد التي لا تستكشف الذاكرة الشخصية والتعافي فحسب، بل أيضًا الحاجة الملحة للحفاظ على العالم الطبيعي. «الوحشية المذهلة» الأرضية هي في طليعة هذه المجموعة، احتفالًا بجواهر وثروات التجربة البشرية. لكنها أيضًا دعوة للعمل، تذكير بأننا نفقد أنواعًا كاملة من النباتات والحيوانات بسبب النشاط البشري.
시간의 분기: 기억, 자연 및 생존의 여정 2013 년 Lianne O'Sullivan의 삶은 남편 Andrew가 뇌에서 심각한 감염을 일으켰을 때 예기치 않은 변화를 겪었습니다. 의사들은 생명을 구하기 위해 싸웠지 만 피해는 광범위했고 앤드류는 과거 나 사랑하는 사람들에 대한 기억이 거의없는 3 주간의 혼수 상태에서 나왔습니다. anne에게는 인생의 가장 기본적인 세부 사항조차도 기억하기 위해 고군분투하면서 남편을 몇 번이고 잃어버린 것처럼 보였습니다. 그러나 상심과 불확실성 속에서 놀라운 일이 일어나기 시작했습니다. 앤드류가 회복되면서, 그는 주변에 동물의 존재를 점점 더 많이 알게되었고, 그가 믿었던 생물들은 그의 회복을 통해 그를 이끌고 있다고 생각 여우, 살 cat이, 왜가리가 그에게 말하는 것처럼 보였고, 그들의 목소리는 지혜와 위로의 합창처럼 그의 마음에 반영되었습니다. 그의 상상력이 생생한이 동물들은 개인적인 기억과 회복뿐만 아니라 자연계를 보존해야 할 긴급한 필요성을 탐구하는시 모음의 출발점이되었습니다. 지구의 "야생 야생" 은이 컬렉션의 최전선에 있으며 보석과 인간 경험의 풍부함을 축하합니다. 그러나 그것은 또한 행동의 요구이며, 우리가 인간 활동으로 식물과 동물의 모든 종을 잃고 있음을 상기시켜줍니다.
1時間の四分の一:記憶と自然と生存の旅2013、リアン・オサリバンの人生は、夫アンドリューが脳内で重度の感染症を発症したとき、予期せぬ転機を迎えました。医師たちは彼の命を救うために戦ったが、損傷は広範囲に及び、アンドリューは3週間の昏睡状態から現れ、彼の過去または彼の愛する人の記憶はほとんどなかった。anneにとって、彼は彼らの人生の最も基本的な詳細さえも一緒に覚えていなかったので、彼女は何度も夫を失ったようでした。しかし、心痛と不確実性の中で、驚くべきことが起こり始めました。アンドリューが回復するにつれて、彼は自分の周りの動物の存在にますます気づくようになりました。キツネ、ワイルドキャット、サギは彼に話しているように見え、彼らの声は知恵と慰めの合唱のように彼の心に反映されました。彼の想像力の中で生き生きとしたこれらの動物は、個人的な記憶と回復だけでなく、自然界を保護する緊急の必要性を探求する詩のコレクションの出発点となりました。このコレクションの最前線には、人間の経験の宝石と豊かさを祝う、地上の「恐ろしい野性」があります。しかし、それは行動への呼びかけでもあり、私たちが人間の活動に植物や動物のすべての種を失っていることを思い出させます。
四分之一小時:記憶、自然和生存之旅在2013,anne O'Sullivan的生活出人意料地發生了轉變,因為她的丈夫Andrew患上了嚴重的腦部感染。醫生們為挽救他的生命而苦苦掙紮,但損失很大,安德魯從昏迷三周中脫穎而出,對自己的過去或親人幾乎一無所知。對於anne來說,感覺就像她一再失去丈夫,因為他努力記住他們在一起生活中最基本的細節。但在心痛和不安全感中,一些值得註意的事情開始發生。當安德魯康復時,他越來越意識到周圍動物的存在,他認為這些生物帶領他康復。狐貍,野貓和蒼鷺似乎與他交談,他們的聲音像智慧和安慰的合唱團一樣反映在他的腦海中。這些動物在他的想象中如此生動,成為詩集的起點,這些詩集不僅探索個人記憶和恢復,而且探索保護自然世界的迫切必要性。地球上的「誘人的野性」在這個收藏的最前沿,慶祝珠寶和豐富的人類體驗。但這也是行動呼籲,提醒我們,由於人類的活動,我們失去了整個動植物物種。
