
BOOKS - Choosing a Mother Tongue: The Politics of Language and Identity in Ukraine (M...

Choosing a Mother Tongue: The Politics of Language and Identity in Ukraine (Multilingual Matters, 169) (Volume 169)
Author: Corinne A. Seals
Year: October 11, 2019
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Year: October 11, 2019
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Choosing a Mother Tongue The Politics of Language and Identity in Ukraine Multilingual Matters 169 The book "Choosing a Mother Tongue: The Politics of Language and Identity in Ukraine" by Olga Kuchmisty and Andriy Kuznetsov is a thought-provoking and timely publication that delves into the complexities of language, identity, and conflict in Ukraine. The authors offer a sociocultural linguistic analysis of discourses of conflict and how linguistic identity is negotiated and realized during times of war, providing valuable insights into the impact of the Russian-Ukrainian war on language attitudes among Ukrainians both within Ukraine and in the diaspora. The book begins with an examination of the historical context of multilingualism among Ukrainians, highlighting the significance of language in shaping national and cultural identities. The authors then turn their attention to the present day, exploring the ways in which the ongoing conflict between Russia and Ukraine has influenced language attitudes and practices among Ukrainians. They argue that the war has led to a renewed focus on linguistic identity and the need for Ukrainians to reevaluate their relationship with their mother tongues. One of the most compelling aspects of the book is the analysis of the "changing your mother tongue" movement, which emerged during the war as a response to the challenges faced by Ukrainian speakers.
Выбор родного языка Политика языка и идентичности в Украине Вопросы многоязычия 169 Книга «Выбор родного языка: Политика языка и идентичности в Украине» Ольги Кучмистый и Андрея Кузнецова - это заставляющее задуматься и своевременное издание, которое углубляется в сложности языка, идентичности и конфликт на Украине. Авторы предлагают социокультурный лингвистический анализ дискурсов конфликта и того, как языковая идентичность согласовывается и реализуется во время войны, предоставляя ценную информацию о влиянии российско-украинской войны на языковые отношения среди украинцев как внутри Украины, так и в диаспоре. Книга начинается с рассмотрения исторического контекста многоязычия среди украинцев, подчёркивая значение языка в формировании национальных и культурных идентичностей. Затем авторы обращают свое внимание на сегодняшний день, исследуя, как продолжающийся конфликт между Россией и Украиной повлиял на языковые установки и практику среди украинцев. Они утверждают, что война привела к возобновлению внимания к языковой идентичности и необходимости для украинцев пересмотреть свои отношения с родными языками. Один из самых убедительных аспектов книги - анализ движения «меняй родной язык», возникшего во время войны как ответ на вызовы, с которыми сталкиваются украинские носители.
Choix de la langue maternelle Politique de la langue et de l'identité en Ukraine Questions de multilinguisme 169 livre « Choix de la langue maternelle : Politique de la langue et de l'identité en Ukraine » d'Olga Kuchmist et Andrei Kuznetsova est une publication réfléchissante et opportune qui s'enracine dans la complexité de la langue, de l'identité et du conflit en Ukraine. s auteurs proposent une analyse linguistique socioculturelle des discours de conflit et de la façon dont l'identité linguistique est harmonisée et mise en œuvre pendant la guerre, fournissant des informations précieuses sur l'impact de la guerre russo-ukrainienne sur les relations linguistiques entre les Ukrainiens, à l'intérieur de l'Ukraine et dans la diaspora. livre commence par un examen du contexte historique du multilinguisme parmi les Ukrainiens, soulignant l'importance de la langue dans la formation des identités nationales et culturelles. s auteurs portent ensuite leur attention à ce jour en examinant comment le conflit en cours entre la Russie et l'Ukraine a influencé les attitudes et les pratiques linguistiques parmi les Ukrainiens. Ils affirment que la guerre a entraîné un regain d'attention pour l'identité linguistique et la nécessité pour les Ukrainiens de revoir leur relation avec leur langue maternelle. L'un des aspects les plus convaincants du livre est l'analyse du mouvement « changer la langue maternelle » qui s'est produit pendant la guerre comme réponse aux défis auxquels les Ukrainiens sont confrontés.
Elección de la lengua materna Política de la lengua y la identidad en Ucrania Preguntas sobre el multilingüismo 169 libro «Elección de la lengua materna: La política de la lengua y la identidad en Ucrania» de Olga Kuchmistyi y Andrei Kuznetsov es una publicación oportuna y reflexiva que profundiza en la complejidad del idioma, la identidad y el conflicto en Ucrania. autores proponen un análisis lingüístico sociocultural de los discursos de conflicto y cómo la identidad lingüística se alinea e implementa durante la guerra, proporcionando información valiosa sobre el impacto de la guerra ruso-ucraniana en las relaciones lingüísticas entre los ucranianos tanto dentro de Ucrania como en la diáspora. libro comienza considerando el contexto histórico del multilingüismo entre los ucranianos, enfatizando el significado del idioma en la formación de identidades nacionales y culturales. autores dirigen entonces su atención a la actualidad, investigando cómo el conflicto en curso entre Rusia y Ucrania ha influido en las actitudes y prácticas lingüísticas entre los ucranianos. Argumentan que la guerra ha llevado a una renovada atención a la identidad lingüística y a la necesidad de que los ucranianos reconsideren sus relaciones con sus lenguas nativas. Uno de los aspectos más convincentes del libro es el análisis del movimiento «cambia tu lengua materna» que surgió durante la guerra como respuesta a los desafíos que enfrentan los hablantes ucranianos.
Escolha da língua nativa Política de Linguagem e Identidade na Ucrânia Questões de multilinguismo 169 Livro «Escolha da Língua Materna: Política da Língua e Identidade na Ucrânia», de Olga Kuchmisty e Andrei Kuznetsov, é uma edição oportuna que se aprofunda na complexidade da língua, identidade e conflito na Ucrânia. Os autores oferecem análises linguísticas socioculturais sobre a forma como a identidade linguística é negociada e implementada durante a guerra, fornecendo informações valiosas sobre a influência da guerra entre a Rússia e a Ucrânia nas relações linguísticas entre os ucranianos dentro da Ucrânia e na diáspora. O livro começa por abordar o contexto histórico do multilinguismo entre os ucranianos, ressaltando o significado da língua na formação de identidades nacionais e culturais. Em seguida, os autores chamam a atenção para hoje, pesquisando como o conflito contínuo entre a Rússia e a Ucrânia afetou as instalações linguísticas e práticas entre os ucranianos. Eles afirmam que a guerra fez com que a atenção voltasse para a identidade linguística e a necessidade de os ucranianos reavaliarem suas relações com as línguas nativas. Um dos aspectos mais convincentes do livro é a análise do movimento «muda a língua materna», que surgiu durante a guerra como uma resposta aos desafios que os hospedeiros ucranianos enfrentam.
Scelta della lingua madre Politica della lingua e dell'identità in Ucraina Questioni di multilinguismo 169 «La scelta della lingua madre: La politica della lingua e dell'identità in Ucraina» di Olga Kuchmisty e Andrei Kuznetsov è un'edizione che fa riflettere ed approfondire la complessità della lingua, dell'identità e del conflitto in Ucraina. Gli autori offrono un'analisi linguistica socioculturale sui discorsi del conflitto e sul modo in cui l'identità linguistica viene negoziata e realizzata durante la guerra, fornendo preziose informazioni sugli effetti della guerra tra Russia e Ucraina sulle relazioni linguistiche tra gli ucraini sia all'interno dell'Ucraina che nella diaspora. Il libro inizia con l'esame del contesto storico del multilinguismo tra gli ucraini, sottolineando il significato della lingua nella formazione delle identità nazionali e culturali. Gli autori si concentrano oggi su come il conflitto in corso tra Russia e Ucraina abbia influenzato le strutture linguistiche e le pratiche tra gli ucraini. Sostengono che la guerra abbia portato a una rinnovata attenzione all'identità linguistica e alla necessità per gli ucraini di rivedere il loro rapporto con le loro lingue. Uno degli aspetti più convincenti del libro è l'analisi del movimento «cambia lingua madre», nato durante la guerra come risposta alle sfide che i supporti ucraini devono affrontare.
Die Wahl der Muttersprache Die Politik der Sprache und Identität in der Ukraine Fragen der Mehrsprachigkeit 169 Das Buch „Die Wahl der Muttersprache: Die Politik der Sprache und Identität in der Ukraine“ von Olga Kuchmistov und Andrei Kuznetsov ist eine nachdenkliche und zeitgemäße Publikation, die sich mit der Komplexität von Sprache, Identität und dem Konflikt in der Ukraine befasst. Die Autoren bieten eine soziokulturelle linguistische Analyse der Diskurse des Konflikts und der Art und Weise, wie sprachliche Identität in Kriegszeiten vereinbart und umgesetzt wird, und liefern wertvolle Informationen über die Auswirkungen des russisch-ukrainischen Krieges auf die Sprachbeziehungen zwischen Ukrainern sowohl in der Ukraine als auch in der Diaspora. Das Buch beginnt mit einer Auseinandersetzung mit dem historischen Kontext der Mehrsprachigkeit unter den Ukrainern und betont die Bedeutung der Sprache für die Bildung nationaler und kultureller Identitäten. Die Autoren richten dann ihre Aufmerksamkeit auf die Gegenwart und untersuchen, wie der anhaltende Konflikt zwischen Russland und der Ukraine die Spracheinstellungen und -praktiken unter den Ukrainern beeinflusst hat. e argumentieren, dass der Krieg zu einer erneuten Betonung der sprachlichen Identität und der Notwendigkeit für Ukrainer geführt hat, ihre Beziehungen zu ihren Muttersprachen zu überdenken. Einer der überzeugendsten Aspekte des Buches ist die Analyse der Bewegung „Muttersprache ändern“, die während des Krieges als Antwort auf die Herausforderungen entstanden ist, mit denen ukrainische Sprecher konfrontiert sind.
בחירת שפת האם ומדיניות הזהות באוקראינה סוגיות של רב-לשוניות 169 הספר ”בחירת לשון האם: פוליטיקה של שפה וזהות באוקראינה” מאת אולגה קוצ 'מיסטי ואנדריי קוזנצוב הוא פרסום מעורר מחשבה ומתעמק בעתו מורכבות של שפה, זהות וסכסוך באוקראינה. המחברים מציעים ניתוח לשוני סוציו-תרבותי של שיחות קונפליקט וכיצד זהות לשונית מתפייסת ומתגשמת בעתות מלחמה, ומספקים תובנה חשובה על ההשפעה של המלחמה הרוסית-אוקראינית על יחסי השפה בין האוקראינים הן בתוך אוקראינה והן בפזורה. הספר מתחיל בכך שהוא בוחן את ההקשר ההיסטורי של רב-לשוניות בקרב האוקראינים, ומדגיש את חשיבות השפה בהיווצרות זהויות לאומיות ותרבותיות. לאחר מכן, הסופרים מפנים את תשומת לבם לימינו על ־ ידי כך שהם בוחנים כיצד הסכסוך המתמשך בין רוסיה ואוקראינה משפיע על גישות ומנהגים בשפה בקרב האוקראינים. הם טוענים שהמלחמה הובילה לתשומת לב מחודשת לזהות לשונית ולצורך של אוקראינים לשקול מחדש את יחסיהם עם שפות האם שלהם. אחד ההיבטים המשכנעים ביותר בספר הוא ניתוח תנועת ”שינוי שפת האם”, שהתעוררה במהלך המלחמה כתגובה לאתגרים שניצבו בפני דוברי אוקראינית.''
Ukrayna'da Anadil Dili ve Kimlik Politikasının Seçimi Çok Dillilik Sorunları 169 Olga Kuchmisty ve Andrey Kuznetsov'un "Anadil Seçimi: Ukrayna'da Dil ve Kimlik Politikası" kitabı, Ukrayna'daki dil, kimlik ve çatışmanın karmaşıklıklarını inceleyen, düşündürücü ve zamanında yayınlanan bir yayın. Yazarlar, çatışma söylemlerinin sosyokültürel bir dilsel analizini ve dilsel kimliğin savaş zamanlarında nasıl uzlaştırıldığını ve gerçekleştirildiğini, Rus-Ukrayna Savaşı'nın hem Ukrayna hem de diasporadaki Ukraynalılar arasındaki dil ilişkileri üzerindeki etkisine dair değerli bir bakış açısı sunuyor. Kitap, Ukraynalılar arasındaki çok dilliliğin tarihsel bağlamını göz önünde bulundurarak, dilin ulusal ve kültürel kimliklerin oluşumundaki önemini vurgulayarak başlıyor. Yazarlar daha sonra Rusya ve Ukrayna arasında devam eden çatışmanın Ukraynalılar arasındaki dil tutumlarını ve uygulamalarını nasıl etkilediğini inceleyerek dikkatlerini günümüze çeviriyorlar. Savaşın, dilsel kimliğe yeniden dikkat çekmesine ve Ukraynalıların ana dilleriyle ilişkilerini yeniden gözden geçirme ihtiyacına yol açtığını savunuyorlar. Kitabın en ilgi çekici yönlerinden biri, savaş sırasında Ukraynaca konuşanların karşılaştığı zorluklara bir cevap olarak ortaya çıkan'ana dilinizi değiştirin "hareketinin analizidir.
اختيار اللغة الأم وسياسة الهوية في أوكرانيا قضايا تعدد اللغات 169 كتاب «اختيار اللغة الأم: سياسات اللغة والهوية في أوكرانيا» لأولغا كوشميستي وأندريه كوزنيتسوف هو منشور مثير للتفكير وفي الوقت المناسب يتعمق في وتعقيدات اللغة والهوية والصراع في أوكرانيا. يقدم المؤلفون تحليلًا لغويًا اجتماعيًا ثقافيًا لخطابات الصراع وكيف يتم التوفيق بين الهوية اللغوية وتحقيقها خلال أوقات الحرب، مما يوفر نظرة ثاقبة لتأثير الحرب الروسية الأوكرانية على العلاقات اللغوية بين الأوكرانيين داخل أوكرانيا وفي الشتات. يبدأ الكتاب بالنظر في السياق التاريخي لتعدد اللغات بين الأوكرانيين، مع التأكيد على أهمية اللغة في تكوين الهويات الوطنية والثقافية. ثم يوجه المؤلفون انتباههم إلى يومنا هذا من خلال دراسة كيف أثر الصراع المستمر بين روسيا وأوكرانيا على المواقف والممارسات اللغوية بين الأوكرانيين. يجادلون بأن الحرب أدت إلى تجديد الاهتمام بالهوية اللغوية وحاجة الأوكرانيين إلى إعادة النظر في علاقتهم بلغاتهم الأصلية. أحد أكثر جوانب الكتاب إقناعًا هو تحليل حركة «تغيير لغتك الأم»، والتي نشأت خلال الحرب كرد فعل على التحديات التي يواجهها المتحدثون الأوكرانيون.
다국어 문제인 우크라이나의 어머니 혀 언어 및 정체성 정책의 선택 169 Olga Kuchmisty와 Andrey Kuznetsov의 "어머니 혀의 선택: 우크라이나의 언어 및 정체성 및 갈등의 복잡성. 저자들은 갈등 담론에 대한 사회 문화적 언어 분석과 전쟁 중에 언어 적 정체성이 어떻게 조정되고 실현되는지를 제공하여 러시아-우크라이나 전쟁이 우크라이나와 디아스포라에서 우크라이나 인들 사이의 언어 관계에 미치는 영향에 대한 귀중한 통찰력을 제공급한다. 이 책은 우크라이나 인들 사이에서 다국어주의의 역사적 맥락을 고려하여 국가 및 문화적 정체성의 형성에있어 언어의 중요성을 강조함으로써 시작됩니다. 그런 다음 저자들은 러시아와 우크라이나 사이의 지속적인 갈등이 우크라이나 인들 사이의 언어 태도와 관행에 어떤 영향을 미쳤는지 조사함으로써 현재에 관심을 그들은 전쟁이 언어 정체성에 대한 관심과 우크라이나 인들이 모국어와의 관계를 재고 할 필요성을 새롭게했다고 주장한다. 이 책의 가장 매력적인 측면 중 하나는 우크라이나 화자들이 직면 한 도전에 대한 대응으로 전쟁 중에 발생한 "모국어 변경" 운동에 대한 분석입니다.
Olga Kuchmysty和Andrei Kuznetsov的母語選擇烏克蘭的語言和身份政治多語種問題169「母語選擇:烏克蘭的語言和身份政治」一書是令人反思和及時的出版物,深入研究烏克蘭的語言,身份和沖突的復雜性。作者對沖突的話語以及戰爭期間語言身份的協調和實施方式進行了社會文化語言分析,提供了有關俄烏戰爭對烏克蘭境內和僑民烏克蘭人之間語言關系影響的寶貴信息。該書首先回顧了烏克蘭人使用多種語言的歷史背景,強調了語言在塑造民族和文化認同中的重要性。作者隨後將註意力轉向今天,探討俄羅斯和烏克蘭之間持續的沖突如何影響烏克蘭人的語言態度和做法。他們認為,戰爭導致人們重新關註語言身份,並要求烏克蘭人重新考慮與母語的關系。該書最引人註目的方面之一是分析戰爭期間出現的「改變母語」運動,以應對烏克蘭講者面臨的挑戰。
