MAGAZINES - CULINARY - Обжора
Обжора -  / номер 10 (204) / 2011 PDF  MAGAZINES CULINARY
ECO~11 kg CO²

1 TON

Views
58515

Telegram
 
Обжора
Year: / номер 10 (204) / 2011
Pages: 48
Format: PDF
File size: 4,94 MB



Pay with Telegram STARS
With the motto "Cook with us, cook like us, cook better than us this publication is dedicated to providing readers with the best of the best when it comes to pumpkin-based dishes. From salads to second courses, pumpkin pastries to pumpkin desserts, this brochure has something for everyone. As the last gift of autumn, the theme of the issue is all about celebrating the versatility and abundance of pumpkins. With 84 new and interesting recipes to choose from, readers will be spoilt for choice. Whether you're looking for a hearty salad or a comforting main course, a sweet dessert or a nourishing beauty treatment, this book has it all. In the first section, "Salads readers will find an array of fresh and flavorful pumpkin-based dishes, perfect for a light and refreshing meal.
Под девизом «Готовь с нами, готовь как мы, готовь лучше нас» эта публикация посвящена тому, чтобы предоставить читателям лучшее из лучшего, когда речь идет о блюдах на основе тыквы. От салатов до вторых блюд, тыквенной выпечки до тыквенных десертов, в этой брошюре есть что-то для всех. В качестве последнего подарка осени тема номера - все о праздновании универсальности и обилия тыкв. С 84 новыми и интересными рецептами на выбор читатели будут избалованы выбором. Если вы ищете сытный салат или утешительное основное блюдо, сладкий десерт или питательное косметическое лечение, в этой книге есть все. В первом разделе «Салаты» читатели найдут множество свежих и ароматных блюд на основе тыквы, идеально подходящих для легкой и освежающей трапезы.
Sous la devise « Cuisine avec nous, cuisine comme nous, cuisine mieux que nous », cette publication est consacrée à fournir aux lecteurs le meilleur des meilleurs quand il s'agit de plats à base de citrouille. Des salades aux deuxièmes plats, des pâtisseries à la citrouille aux desserts à la citrouille, cette brochure a quelque chose pour tout le monde. En tant que dernier cadeau de l'automne, le thème de la chambre est tout sur la célébration de l'universalité et de l'abondance des citrouilles. Avec 84 recettes nouvelles et intéressantes à choisir, les lecteurs auront l'embarras du choix. Que vous soyez à la recherche d'une salade copieuse ou d'un plat principal réconfortant, d'un dessert sucré ou d'un soin cosmétique nourrissant, ce livre contient tout. Dans la première section « Salades », les lecteurs trouveront de nombreux plats frais et parfumés à base de citrouille, parfaits pour un repas léger et rafraîchissant.
Bajo el lema «Cocinar con nosotros, cocinar como nosotros, cocinar mejor que nosotros», esta publicación se dedica a ofrecer a los lectores lo mejor de lo mejor cuando se trata de platos a base de calabaza. Desde ensaladas hasta segundos platos, bollería de calabaza hasta postres de calabaza, hay algo para todos en este folleto. Como último regalo del otoño, el tema de la sala es todo sobre la celebración de la versatilidad y la abundancia de calabazas. Con 84 recetas nuevas e interesantes para elegir, los lectores serán mimados por la elección. buscas una ensalada abundante o un plato principal reconfortante, un postre dulce o un tratamiento de belleza nutricional, este libro lo tiene todo. En la primera sección de Ensaladas, los lectores encontrarán una gran cantidad de platos frescos y aromáticos a base de calabaza, ideales para una comida ligera y refrescante.
Sob o lema «Cozinhar connosco, cozinhar como nós, cozinhar melhor que nós», esta publicação trata-se de fornecer aos leitores o melhor dos pratos baseados em abóbora. De saladas a segunda refeições, bolos de abóbora a sobremesas de abóbora, este panfleto tem algo para todos. Como último presente do outono, o tema do quarto é tudo sobre a celebração da versatilidade e abundância de abóboras. Com 84 novas e interessantes receitas para escolher, os leitores serão mimados pela escolha. Se você está à procura de uma salada ou prato principal de consolação, sobremesa doce ou tratamento cosmético nutritivo, este livro tem tudo. Na primeira seção «Saladas», os leitores encontrarão uma variedade de pratos frescos e aromáticos baseados em abóboras ideais para uma refeição leve e refrescante.
Sotto il motto «Cucinare con noi, cucinare come noi, cucinare meglio di noi», questa pubblicazione è dedicata a fornire ai lettori il meglio dei piatti a base di zucca. Dalle insalate ai secondi piatti, la cottura alla zucca ai dessert alla zucca, in questa brochure c'è qualcosa per tutti. Come ultimo regalo dell'autunno, il tema della camera è tutto sulla celebrazione della versatilità e l'abbondanza di zucche. Con 84 ricette nuove e interessanti, i lettori saranno viziati dalla scelta. Se siete alla ricerca di un'insalata o un piatto principale confortante, dolce dolce o nutriente trattamento cosmetico, in questo libro c'è tutto. Nella prima sezione, i lettori troveranno molti piatti freschi e profumati a base di zucca, ideali per un pasto leggero e rinfrescante.
Unter dem Motto „Kochen e mit uns, kochen e wie wir, kochen e besser als wir“ geht es in dieser Publikation darum, den sern das Beste vom Besten zu bieten, wenn es um Gerichte auf Kürbisbasis geht. Von Salaten über zweite Gänge, Kürbisgebäck bis hin zu Kürbisdesserts ist in dieser Broschüre für jeden etwas dabei. Als letztes Geschenk des Herbstes steht das Thema der Ausgabe ganz im Zeichen der Feier der Vielseitigkeit und der Fülle an Kürbissen. Mit 84 neuen und interessanten Rezepten zur Auswahl werden die ser die Qual der Wahl haben. Egal, ob e einen herzhaften Salat oder einen tröstlichen Hauptgang, ein süßes Dessert oder eine nahrhafte kosmetische Behandlung suchen, dieses Buch hat es in sich. Im ersten Abschnitt „Salate“ finden die ser viele frische und aromatische Gerichte auf Kürbisbasis, ideal für eine leichte und erfrischende Mahlzeit.
Pod hasłem „Gotuj z nami, gotuj jak my, gotuj lepiej niż my”, ta publikacja poświęcona jest dostarczaniu czytelnikom najlepszych najlepszych potraw na bazie dyni. Od sałatek do drugiego kursu, ciastek dyniowych do deserów dyniowych, ta broszura ma coś dla każdego. Jako ostatni dar jesieni, tematem tej kwestii jest świętowanie wszechstronności i obfitości dyni. Dzięki 84 nowym i ciekawym przepisom do wyboru, czytelnicy zostaną zepsuci do wyboru. Jeśli szukasz obfitej sałatki lub pocieszającego dania głównego, słodkiego deseru lub odżywczego leczenia kosmetycznego, ta książka ma wszystko. W pierwszej sekcji, „Sałatki”, czytelnicy znajdą zestaw świeżych i aromatycznych dań na bazie dyni idealny do lekkiego i orzeźwiającego posiłku.
תחת המוטו ”קוק איתנו, מבשל כמונו, מבשל טוב מאיתנו”, פרסום זה מוקדש למתן לקוראים את הטוב ביותר בכל הנוגע למנות מבוססות דלעת. מסלטים לקורסים שניים, מאפי דלעת לקינוחי דלעת, לעלון הזה יש משהו לכולם. בתור המתנה האחרונה של הסתיו, הנושא של הנושא הוא הכל על חגיגות רב תכליתיות ושפע של דלעות. עם 84 מתכונים חדשים ומעניינים לבחירה, הקוראים יהיו מפונקים לבחירה. אם אתם מחפשים סלט לבבי או מנה עיקרית מנחמת, קינוח מתוק או טיפול קוסמטי מזין, בספר הזה יש הכל. במדור הראשון, ”סלטים”, הקוראים ימצאו מערך של מנות טריות ומבוססות דלעת בטעם מושלם לארוחה קלה ומרעננת.''
"Bizimle pişir, bizim gibi pişir, bizden daha iyi pişir" sloganı altında, bu yayın kabak bazlı yemekler söz konusu olduğunda okuyuculara en iyinin en iyisini sunmaya adanmıştır. Salatalardan ikinci yemeklere, kabak böreklerinden kabak tatlılarına kadar bu broşürde herkes için bir şeyler var. Sonbaharın son hediyesi olarak, konunun teması, kabakların çok yönlülüğünü ve bolluğunu kutlamakla ilgilidir. Aralarından seçim yapabileceğiniz 84 yeni ve ilginç tarifle, okuyucular seçim için şımarık olacak. Doyurucu bir salata veya rahatlatıcı ana yemek, tatlı tatlı veya besleyici kozmetik tedavi arıyorsanız, bu kitapta hepsi var. İlk bölümde, "Salatalar", okuyucular hafif ve ferahlatıcı bir yemek için mükemmel taze ve lezzetli kabak bazlı yemekler bir dizi bulacaksınız.
تحت شعار «اطبخ معنا، اطبخ مثلنا، اطبخ أفضل منا»، هذا المنشور مخصص لتزويد القراء بأفضل ما في الأمر عندما يتعلق الأمر بالأطباق القائمة على اليقطين. من السلطات إلى الدورات الثانية، معجنات اليقطين إلى حلويات اليقطين، يحتوي هذا الكتيب على شيء للجميع. كآخر هدية في الخريف، فإن موضوع القضية يدور حول الاحتفال بتنوع ووفرة القرع. مع 84 وصفة جديدة ومثيرة للاهتمام للاختيار من بينها، سيكون القراء مدللين للاختيار. إذا كنت تبحث عن سلطة دسمة أو طبق رئيسي مريح، أو حلوى حلوة أو علاج تجميلي مغذي، فإن هذا الكتاب يحتوي على كل شيء. في القسم الأول، «السلطات»، سيجد القراء مجموعة من الأطباق الطازجة واللذيذة التي تعتمد على اليقطين مثالية لتناول وجبة خفيفة ومنعشة.
"우리와 함께 요리하고, 우리처럼 요리하고, 우리보다 더 잘 요리하십시오" 라는 모토 아래이 간행물은 호박 기반 요리와 관련하여 독자들에게 최고의 음식을 제공하는 데 전념합니다. 샐러드에서 2 차 코스, 호박 패스트리, 호박 디저트에 이르기까지이 브로슈어에는 모든 사람을위한 것이 있습니다. 가을의 마지막 선물로서, 문제의 주제는 호박의 다양성과 풍부함을 축하하는 것입니다. 84 가지의 새롭고 흥미로운 요리법을 선택하면 독자가 선택할 수 있습니다. 풍성한 샐러드 나 편안한 메인 코스, 달콤한 디저트 또는 영양가있는 미용 치료법을 찾고 있다면이 책에는 모든 것이 있습니다. 첫 번째 섹션 인 "샐러드" 에서 독자들은 가볍고 상쾌한 식사에 적합한 신선하고 맛이 좋은 호박 기반 요리를 찾을 수 있습니다.
「私たちと一緒に調理し、私たちのように調理し、私たちよりもよく調理する」というモットーの下で、この出版物は、カボチャをベースにした料理に関する最高のものを読者に提供することに専念しています。サラダからセカンドコース、カボチャのペストリー、カボチャのデザートまで、このパンフレットには誰もが楽しめるものがあります。秋の最後の贈り物として、この問題のテーマは、カボチャの多様性と豊富さを祝うことです。84の新しい興味深いレシピから選択すると、読者は選択のために台無しにされます。あなたは心のこもったサラダや慰めのメインコース、甘いデザートや栄養価の高い化粧品の治療を探しているなら、この本はそれをすべて持っています。最初のセクション「サラダ」では、読者は軽くてさわやかな食事に最適な新鮮で風味豊かなカボチャベースの料理の配列を見つけるでしょう。
在「與我們一起準備,像我們一樣做好準備」的座右銘下,本出版物致力於為讀者提供最好的南瓜菜肴。從沙拉到第二道菜,南瓜糕點再到南瓜甜點,這本小冊子為大家提供了一些東西。作為秋天的最後禮物,房間的主題都是關於慶祝多功能性和豐富的南瓜。有84種新穎有趣的食譜可供選擇,讀者將受到選擇的寵壞。如果你正在尋找一個豐盛的沙拉或安慰主菜,甜點或營養美容治療,這本書有一切。在「Salats」的第一部分中,讀者會發現許多新鮮和芬芳的南瓜菜肴,非常適合輕松清爽的用餐。

You may also be interested in:

Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора
Обжора. Масленица-объедуха
Обжора. Масленица-объедуха