
BOOKS - HUMANITIES - Наука быть счастливым

Наука быть счастливым
Author: Юсуф Баласагунский
Year: 1971
Pages: 152
Format: PDF/DJVU
File size: 22 MB
Language: RU
Genre: философия

Year: 1971
Pages: 152
Format: PDF/DJVU
File size: 22 MB
Language: RU
Genre: философия

The plot of the book is as follows: In the distant future, the world has undergone significant changes due to technological advancements. People have become more dependent on technology, leading to a decline in critical thinking and creativity. The main character, Yusuf khasHajib Balasagunsky, lives in a world where the Karakhanid state has disappeared, and the language of the book has become dead. The only remaining language is Turkic, which has replaced the once-vibrant Uyghur language of the Karakhanid era. As the story progresses, Yusuf discovers that the world is facing a new threat - the loss of the ability to think critically and creatively. He realizes that this decline is a result of the rapid evolution of technology and the reliance on it for survival. In order to combat this threat, he embarks on a journey to understand the process of technological evolution and its impact on human society. Along the way, he meets various characters who possess different perspectives on the role of technology in their lives. One of these characters is a wise old man named Hakim, who believes that technology should be used to improve the quality of life but not at the expense of human values such as compassion, empathy, and love. Another character is a young girl named Aisha, who is fascinated by technology and sees it as a means to achieve her dreams.
Сюжет книги таков: в далеком будущем мир претерпел значительные изменения из-за технологических достижений. Люди стали больше зависеть от технологий, что привело к снижению критического мышления и креативности. Главный герой, Юсуф хасХаджиб Баласагунский, живёт в мире, где государство Караханидов исчезло, а язык книги стал мёртвым. Единственный оставшийся язык - тюркский, пришедший на смену некогда яркому уйгурскому языку эпохи Караханидов. По ходу повествования Юсуф обнаруживает, что мир столкнулся с новой угрозой - потерей способности критически и творчески мыслить. Он понимает, что это снижение является результатом быстрой эволюции технологий и опоры на них для выживания. Для того, чтобы бороться с этой угрозой, он отправляется в путешествие, чтобы понять процесс технологической эволюции и его влияние на человеческое общество. По пути он встречает различных персонажей, которые обладают разными взглядами на роль технологий в их жизни. Одним из таких персонажей является мудрый старик по имени Хаким, который считает, что технологии должны использоваться для улучшения качества жизни, но не в ущерб человеческим ценностям, таким как сострадание, сочувствие и любовь. Другой персонаж - молодая девушка по имени Аиша, которая очарована технологиями и рассматривает их как средство для достижения своей мечты.
L'histoire du livre est ceci : dans un avenir lointain, le monde a subi des changements importants en raison des progrès technologiques. s gens sont devenus plus dépendants de la technologie, ce qui a réduit la pensée critique et la créativité. personnage principal, Yusuf Hajib Balasagunski, vit dans un monde où l'État Karahanid a disparu et la langue du livre est morte. La seule langue restante est le ouzbek, qui a remplacé la langue ouïghour autrefois brillante de l'ère Karahanid. Au cours de la narration, Yusuf découvre que le monde est confronté à une nouvelle menace : la perte de la capacité de penser de manière critique et créative. Il comprend que ce déclin est le résultat de l'évolution rapide des technologies et de la dépendance à leur égard pour survivre. Afin de lutter contre cette menace, il part en voyage pour comprendre le processus d'évolution technologique et son impact sur la société humaine. En chemin, il rencontre différents personnages qui ont des opinions différentes sur le rôle de la technologie dans leur vie. L'un de ces personnages est un vieil homme sage nommé Hakim, qui pense que la technologie doit être utilisée pour améliorer la qualité de vie, mais pas au détriment des valeurs humaines telles que la compassion, l'empathie et l'amour. L'autre personnage est une jeune fille nommée Aisha, qui est fascinée par la technologie et les considère comme un moyen de réaliser ses rêves.
La trama del libro es la siguiente: en un futuro lejano, el mundo ha sufrido cambios significativos debido a los avances tecnológicos. La gente comenzó a depender más de la tecnología, lo que llevó a una disminución del pensamiento crítico y la creatividad. protagonista, Yusuf hasHajib Balasagunski, vive en un mundo donde el estado karahánida ha desaparecido y la lengua del libro ha quedado muerta. La única lengua que queda es el túrquico, que sustituyó a la otrora vibrante lengua uigur de la época karahánida. A medida que avanza la narración, Yusuf descubre que el mundo se ha enfrentado a una nueva amenaza: la pérdida de la capacidad de pensar crítica y creativamente. Se da cuenta de que esta disminución es el resultado de la rápida evolución de la tecnología y de confiar en ella para sobrevivir. Con el fin de combatir esta amenaza, emprende un viaje para comprender el proceso de evolución tecnológica y su impacto en la sociedad humana. En el camino se encuentra con diversos personajes que tienen diferentes puntos de vista sobre el papel de la tecnología en sus vidas. Uno de estos personajes es un sabio anciano llamado Hakim, quien cree que la tecnología debe usarse para mejorar la calidad de vida, pero no en detrimento de valores humanos como la compasión, la empatía y el amor. Otro personaje es una joven llamada Aisha que está fascinada por la tecnología y los ve como un medio para lograr sus sueños.
A história do livro é que o mundo mudou muito no futuro devido aos avanços tecnológicos. As pessoas dependem mais da tecnologia, o que reduziu o pensamento crítico e a criatividade. O protagonista, Yusuf Hasjib Balasagunski, vive em um mundo onde o estado de Karahanid desapareceu e a língua do livro se tornou morta. A única língua remanescente é a túrquica, que substituiu o outrora brilhante idioma uigur da era karahanida. Ao longo da narrativa, Yusuf descobriu que o mundo enfrentava uma nova ameaça: a perda da capacidade de pensar de forma crítica e criativa. Ele sabe que esta diminuição é resultado da rápida evolução da tecnologia e da sua sustentação para a sobrevivência. Para combater esta ameaça, ele viaja para entender o processo de evolução tecnológica e seus efeitos na sociedade humana. Ao longo do caminho, ele encontra vários personagens que têm diferentes visões sobre o papel da tecnologia nas suas vidas. Um desses personagens é um velho sábio chamado Hakeem, que acredita que a tecnologia deve ser usada para melhorar a qualidade de vida, mas não em detrimento dos valores humanos, como compaixão, compaixão e amor. Outro personagem é uma jovem chamada Aisha, que é encantada pela tecnologia e vê-la como um meio para alcançar os seus sonhos.
La trama del libro è che in un futuro lontano il mondo ha subito notevoli cambiamenti a causa dei progressi tecnologici. persone sono diventate più dipendenti dalla tecnologia, che ha ridotto il pensiero critico e la creatività. Il protagonista, Yusuf Hajib Balasagunski, vive in un mondo in cui lo stato dei Karahanidi è scomparso e il linguaggio del libro è diventato morto. L'unica lingua rimasta è quella del Turco, che sostituì quella dei Karahanidi, un tempo brillante. Nel corso della sua narrazione, Yusuf scopre che il mondo ha affrontato una nuova minaccia: la perdita di capacità di pensare in modo critico e creativo. È consapevole che questa diminuzione è il risultato di una rapida evoluzione della tecnologia e di un supporto per la sopravvivenza. Per combattere questa minaccia, è in viaggio per comprendere l'evoluzione tecnologica e il suo impatto sulla società umana. Durante il percorso incontra diversi personaggi che hanno una visione diversa del ruolo della tecnologia nella loro vita. Uno di questi personaggi è un vecchio saggio di nome Hakeem, che ritiene che la tecnologia debba essere usata per migliorare la qualità della vita, ma non a scapito dei valori umani, come compassione, compassione e amore. Un altro personaggio è una giovane ragazza di nome Aisha, che è affascinata dalla tecnologia e li vede come un mezzo per raggiungere i suoi sogni.
Die Handlung des Buches ist wie folgt: In ferner Zukunft hat die Welt aufgrund technologischer Fortschritte erhebliche Veränderungen erfahren. Die Menschen sind zunehmend auf Technologie angewiesen, was zu einem Rückgang des kritischen Denkens und der Kreativität führt. Der Protagonist, Yusuf hasHajib Balasagun, lebt in einer Welt, in der der Staat der Karachaniden verschwunden ist und die Sprache des Buches tot ist. Die einzige verbliebene Sprache ist Türkisch, das die einst lebendige uigurische Sprache der Karachaniden-Ära ablöste. Im Laufe der Erzählung entdeckt Yusuf, dass die Welt vor einer neuen Bedrohung steht - dem Verlust der Fähigkeit, kritisch und kreativ zu denken. Er versteht, dass dieser Rückgang das Ergebnis der rasanten Entwicklung der Technologie ist und sich auf sie stützt, um zu überleben. Um dieser Bedrohung zu begegnen, begibt er sich auf eine Reise, um den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft zu verstehen. Unterwegs trifft er auf verschiedene Charaktere, die unterschiedliche Ansichten über die Rolle der Technologie in ihrem ben haben. Einer dieser Charaktere ist ein weiser alter Mann namens Hakim, der glaubt, dass Technologie verwendet werden sollte, um die bensqualität zu verbessern, aber nicht auf Kosten menschlicher Werte wie Mitgefühl, Empathie und Liebe. Die andere Figur ist ein junges Mädchen namens Aisha, das von der Technologie fasziniert ist und sie als Mittel sieht, um ihre Träume zu verwirklichen.
Fabuła książki jest następująca: w dalekiej przyszłości świat przeszedł znaczące zmiany ze względu na postęp technologiczny. Ludzie stawali się bardziej zależni od technologii, co doprowadziło do spadku krytycznego myślenia i kreatywności. Główny bohater, Yusuf khasHajib Balasagunsky, żyje w świecie, w którym zniknęło państwo Karachanidów i język książki stał się martwy. Jedynym pozostałym językiem jest język turecki, który zastąpił niegdyś żywy język ujgurski epoki Karachanidu. W trakcie historii Yusuf odkrywa, że świat stoi przed nowym zagrożeniem - utratą zdolności do krytycznego i twórczego myślenia. Zdaje sobie sprawę, że ten spadek jest wynikiem szybkiej ewolucji technologii i polegania na niej dla przetrwania. Aby walczyć z tym zagrożeniem, wyrusza w podróż, aby zrozumieć proces ewolucji technologicznej i jej wpływ na społeczeństwo ludzkie. Po drodze spotyka różne postacie, które mają różne poglądy na rolę technologii w swoim życiu. Jedną z takich postaci jest mądry starzec imieniem Hakim, który uważa, że technologia powinna być wykorzystywana do poprawy jakości życia, ale nie na niekorzyść ludzkich wartości, takich jak współczucie, empatia i miłość. Inną postacią jest młoda dziewczyna imieniem Aisha, która jest zafascynowana technologią i widzi ją jako środek do osiągnięcia swoich marzeń.
עלילת הספר היא כדלקמן: בעתיד הרחוק, העולם עבר שינויים משמעותיים עקב ההתקדמות הטכנולוגית. אנשים נעשו תלויים יותר בטכנולוגיה, מה שהוביל לירידה בחשיבה ביקורתית וביצירתיות. הדמות הראשית, יוסוף ח 'סג'יב בלסגונסקי, חיה בעולם שבו מדינת קאראחניד נעלמה ושפת הספר מתה. השפה היחידה שנותרה היא טורקית, שהחליפה את שפת אויגהור שהייתה בעבר תוססת. במהלך הסיפור, יוסוף מגלה שהעולם עומד בפני איום חדש - אובדן היכולת לחשוב בצורה ביקורתית ויצירתית. הוא מבין שהירידה הזו היא תוצאה של האבולוציה המהירה של הטכנולוגיה והסתמכות עליה להישרדות. כדי להילחם באיום זה, הוא יוצא למסע להבנת תהליך האבולוציה הטכנולוגית והשפעתה על החברה האנושית. לאורך הדרך הוא פוגש דמויות שונות בעלות דעות שונות על תפקידה של הטכנולוגיה בחייהם. אחד מהם הוא זקן חכם בשם חכים, המאמין שיש להשתמש בטכנולוגיה כדי לשפר את איכות החיים, אך לא כדי לפגוע בערכים אנושיים כמו חמלה, אמפתיה ואהבה. דמות אחרת היא נערה בשם עיישה, אשר מוקסמת מהטכנולוגיה ורואה בה אמצעי להגשמת חלומותיה.''
Kitabın konusu şöyle: Uzak gelecekte, teknolojik gelişmeler nedeniyle dünya önemli değişiklikler geçirdi. İnsanlar teknolojiye daha bağımlı hale geldi, bu da eleştirel düşünme ve yaratıcılıkta bir azalmaya yol açtı. Ana karakter Yusuf khasHajib Balasagunsky, Karahanlı devletinin ortadan kalktığı ve kitabın dilinin öldüğü bir dünyada yaşıyor. Kalan tek dil, Karahanlı döneminin bir zamanlar canlı Uygur dilinin yerini alan Türkçedir. Hikaye boyunca Yusuf, dünyanın yeni bir tehditle karşı karşıya olduğunu keşfeder - eleştirel ve yaratıcı düşünme yeteneğinin kaybı. Bu düşüşün, teknolojinin hızlı evriminin ve hayatta kalmak için ona güvenmesinin bir sonucu olduğunu fark eder. Bu tehditle mücadele etmek için, teknolojik evrim sürecini ve insan toplumu üzerindeki etkisini anlamak için bir yolculuğa çıkıyor. Yol boyunca, teknolojinin hayatlarındaki rolü hakkında farklı görüşleri olan çeşitli karakterlerle tanışır. Böyle bir karakter, teknolojinin yaşam kalitesini iyileştirmek için kullanılması gerektiğine inanan, ancak merhamet, empati ve sevgi gibi insani değerlerin zarar görmemesi gerektiğine inanan Hakim adında yaşlı bir adamdır. Başka bir karakter, teknolojiden etkilenen ve onu hayallerine ulaşmak için bir araç olarak gören Aisha adında genç bir kız.
حبكة الكتاب كما يلي: في المستقبل البعيد، شهد العالم تغيرات كبيرة بسبب التقدم التكنولوجي. أصبح الناس أكثر اعتمادًا على التكنولوجيا، مما أدى إلى انخفاض التفكير النقدي والإبداع. تعيش الشخصية الرئيسية، يوسف خاس حاجب بلاساجونسكي، في عالم اختفت فيه الدولة القرخانية وماتت لغة الكتاب. اللغة الوحيدة المتبقية هي اللغة التركية، التي حلت محل لغة الأويغور النابضة بالحياة في عصر القراخنة. في سياق القصة، يكتشف يوسف أن العالم يواجه تهديدًا جديدًا - فقدان القدرة على التفكير النقدي والإبداعي. يدرك أن هذا الانخفاض هو نتيجة التطور السريع للتكنولوجيا والاعتماد عليها من أجل البقاء. من أجل مكافحة هذا التهديد، يذهب في رحلة لفهم عملية التطور التكنولوجي وتأثيره على المجتمع البشري. على طول الطريق، يلتقي بشخصيات مختلفة لديهم وجهات نظر مختلفة حول دور التكنولوجيا في حياتهم. أحد هذه الشخصيات هو رجل عجوز حكيم يدعى حكيم، يعتقد أنه يجب استخدام التكنولوجيا لتحسين نوعية الحياة، ولكن ليس على حساب القيم الإنسانية مثل التعاطف والتعاطف والحب. شخصية أخرى هي فتاة صغيرة تدعى عائشة، مفتونة بالتكنولوجيا وتراها وسيلة لتحقيق أحلامها.
이 책의 음모는 다음과 같습니다. 먼 미래에는 기술 발전으로 인해 세계가 크게 변화했습니다. 사람들은 기술에 더 의존하게되어 비판적 사고와 창의성이 떨어졌습니다. 주인공 Yusuf khasHajib Balasagunsky는 Karakhanid 국가가 사라지고 책의 언어가 죽은 세상에 살고 있습니다. 남아있는 유일한 언어는 투르크어로, 카라 카니 드 시대의 활기찬 위구르어 언어를 대체했습니다. 이야기의 과정에서 Yusuf는 세계가 새로운 위협, 즉 비판적이고 창의적으로 생각할 수있는 능력의 상실에 직면하고 있음을 발견했습니다. 그는 이러한 감소가 기술의 빠른 진화와 생존에 대한 의존의 결과라는 것을 알고 있습니다. 이 위협에 맞서기 위해 그는 기술 진화 과정과 인간 사회에 미치는 영향을 이해하기위한 여정을 진행합니다. 그 과정에서 그는 삶에서 기술의 역할에 대해 다른 견해를 가진 다양한 캐릭터를 만납니다. 그러한 성격 중 하나는 하킴이라는 현명한 노인으로, 기술은 삶의 질을 향상시키는 데 사용되어야하지만 동정심, 공감 및 사랑과 같은 인간의 가치를 해치지 않아야한다고 생각합니다. 또 다른 캐릭터는 기술에 매료되어 꿈을 이루는 수단으로 보는 Aisha라는 어린 소녀입니다.
本のプロットは次のとおりです。遠い将来に、世界は技術の進歩のために大きな変化を遂げました。人々は技術に依存するようになり、批判的思考と創造性の低下につながった。主人公のユスフ・ハス(Yusuf khas)は、カラカニド国家が消え、本の言語が死んだ世界に住んでいる。残りの言語はチュルク語のみであり、カラカニド時代のかつて活気に満ちたウイグル語に取って代わった。物語の中で、ユスフは世界が新しい脅威に直面していることを発見します-批判的かつ創造的に考える能力の喪失。彼は、この減少は、テクノロジーの急速な進化と生存のためのそれへの依存の結果であることを認識しています。この脅威に対処するために、彼は技術進化の過程と人間社会への影響を理解する旅に出る。途中で、彼は彼らの生活の中で技術の役割について異なる見解を持っている様々なキャラクターに会います。そのような性格の一つは、技術が生活の質を向上させるために使用されるべきであるが、思いやり、共感、愛などの人間の価値観を損なうべきではないと考えている賢明な老人ハキムです。もうひとつのキャラクターは、技術に魅了され、夢を実現する手段として捉えられている少女アイシャ。
本書的情節如下:在遙遠的未來,由於技術進步,世界發生了重大變化。人們越來越依賴技術,導致批判性思維和創造力下降。主角巴拉薩貢(Balasagun)的優素福(Yusuf hasHajib)生活在卡拉漢尼德州(Karakhanid State)消失並且書中的語言消失的世界中。剩下的唯一語言是突厥語,它取代了卡拉漢尼德時代曾經充滿活力的維吾爾語。在敘述過程中,優素福發現世界面臨著新的威脅-失去批判性和創造性思考的能力。他意識到,這種下降是技術迅速發展和依靠它們生存的結果。為了應對這一威脅,他開始了一段旅程,以了解技術進化的過程及其對人類社會的影響。一路上,他遇到了不同的角色,他們對技術在其生活中的作用有不同的看法。一個這樣的角色是一個名叫哈基姆(Hakim)的聰明老人,他認為技術應用於改善生活質量,但不損害同情,同情和愛情等人類價值觀。另一個角色是一個名叫Aisha的輕女孩,她對技術著迷,並將它們視為實現夢想的手段。
