BOOKS - HUMANITIES - Культура и обучение иностранным языкам...
Культура и обучение иностранным языкам - Галина Васильевна Елизарова 2005 DOC IN RAR КАРО (Санкт-Петербург) BOOKS HUMANITIES
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
91267

Telegram
 
Культура и обучение иностранным языкам
Author: Галина Васильевна Елизарова
Year: 2005
Pages: 352 (нумерация сохранена)
Format: DOC IN RAR
File size: 2,7 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book is intended for teachers of foreign languages, students of higher educational institutions, postgraduates, and all those who are interested in the problems of intercultural communication and foreign language teaching. The book will be useful for those who want to master the skills of intercultural communication, learn about the specifics of teaching a foreign language, and develop their own system of intercultural competence. The book consists of three parts. In the first part, the authors discuss the need to study and understand the process of technology evolution, the need and possibility of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. In the second part, they explore the main linguistic-cultural and psychological aspects of intercultural communication and examine the process of assimilating not only the form but also the cultural component of the language. Finally, in the third part, they present extensive theoretical material and practical experience of Russian and foreign specialists on the topic.
Книга предназначена для преподавателей иностранных языков, студентов высших учебных заведений, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами межкультурного общения и преподавания иностранных языков. Книга будет полезна тем, кто хочет овладеть навыками межкультурного общения, узнать об особенностях преподавания иностранного языка, выработать собственную систему межкультурной компетенции. Книга состоит из трёх частей. В первой части авторы обсуждают необходимость изучения и понимания процесса эволюции технологий, необходимость и возможность выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Во второй части они исследуют основные языково-культурные и психологические аспекты межкультурного общения и исследуют процесс усвоения не только формы, но и культурной составляющей языка. Наконец, в третьей части они представляют большой теоретический материал и практический опыт российских и зарубежных специалистов по теме.
livre est destiné aux professeurs de langues étrangères, aux étudiants de l'enseignement supérieur, aux étudiants de troisième cycle et à tous ceux qui s'intéressent aux problèmes de la communication interculturelle et de l'enseignement des langues étrangères. livre sera utile à ceux qui veulent acquérir des compétences interculturelles, apprendre les caractéristiques de l'enseignement d'une langue étrangère, développer leur propre système de compétence interculturelle. livre se compose de trois parties. Dans la première partie, les auteurs discutent de la nécessité d'étudier et de comprendre l'évolution des technologies, de la nécessité et de la possibilité d'élaborer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. Dans la deuxième partie, ils explorent les principaux aspects linguistiques, culturels et psychologiques de la communication interculturelle et explorent le processus d'assimilation non seulement de la forme, mais aussi de la composante culturelle de la langue. Enfin, dans la troisième partie, ils présentent un grand matériel théorique et une expérience pratique des spécialistes russes et étrangers sur le sujet.
libro está dirigido a profesores de idiomas extranjeros, estudiantes de educación superior, estudiantes de posgrado y todos aquellos interesados en los problemas de la comunicación intercultural y la enseñanza de lenguas extranjeras. libro será útil para aquellos que deseen aprender habilidades de comunicación intercultural, aprender sobre las características de la enseñanza de una lengua extranjera y desarrollar su propio sistema de competencia intercultural. libro consta de tres partes. En la primera parte, los autores discuten la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución de la tecnología, la necesidad y la posibilidad de generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un Estado en guerra. En la segunda parte, exploran los aspectos lingüísticos, culturales y psicológicos básicos de la comunicación intercultural y exploran el proceso de asimilación no sólo de la forma, sino también del componente cultural del lenguaje. Finalmente, en la tercera parte, presentan un gran material teórico y la experiencia práctica de especialistas rusos y extranjeros en el tema.
O livro é destinado a professores de línguas estrangeiras, estudantes do ensino superior, estudantes de pós-graduação e a todos os interessados na comunicação intercultural e ensino de línguas estrangeiras. O livro será útil para aqueles que desejam aprender habilidades interculturais, aprender sobre as características do ensino de uma língua estrangeira e desenvolver um sistema de competência intercultural. O livro tem três partes. Na primeira parte, os autores discutem a necessidade de estudar e compreender o processo de evolução da tecnologia, a necessidade e a possibilidade de criar um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e a sobrevivência da união das pessoas num Estado em guerra. Na segunda parte, eles exploram os principais aspectos linguísticos, culturais e psicológicos da comunicação intercultural e exploram o aprendizado não só da forma, mas também da parte cultural da língua. Finalmente, na terceira parte, eles apresentam um grande material teórico e experiência prática de especialistas russos e estrangeiros sobre o tema.
Il libro è rivolto a insegnanti di lingue straniere, studenti di scuole superiori, studenti di laurea e a tutti coloro che si interessano ai problemi della comunicazione interculturale e dell'insegnamento delle lingue straniere. Il libro sarà utile per coloro che desiderano imparare le abilità della comunicazione interculturale, conoscere le caratteristiche dell'insegnamento di una lingua straniera, sviluppare un sistema di competenza interculturale. Il libro è composto da tre parti. Nella prima parte, gli autori discutono la necessità di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia, la necessità e la possibilità di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza dell'umanità e la sopravvivenza dell'unione delle persone in uno stato in guerra. Nella seconda parte, esplorano i principali aspetti linguistici, culturali e psicologici della comunicazione interculturale e esplorano il processo di apprendimento non solo della forma, ma anche della componente culturale del linguaggio. Infine, nella terza parte presentano un grande materiale teorico e l'esperienza pratica di specialisti russi e stranieri sul tema.
Das Buch richtet sich an Fremdsprachenlehrer, Studenten, Doktoranden und alle, die sich für die Probleme der interkulturellen Kommunikation und des Fremdsprachenunterrichts interessieren. Das Buch wird für diejenigen nützlich sein, die interkulturelle Kommunikationsfähigkeiten beherrschen, die Besonderheiten des Fremdsprachenunterrichts kennenlernen und ihr eigenes interkulturelles Kompetenzsystem entwickeln möchten. Das Buch besteht aus drei Teilen. Im ersten Teil diskutieren die Autoren die Notwendigkeit, den Prozess der Technologieentwicklung zu studieren und zu verstehen, die Notwendigkeit und die Möglichkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu entwickeln. Im zweiten Teil untersuchen sie die wichtigsten sprachkulturellen und psychologischen Aspekte der interkulturellen Kommunikation und untersuchen den Prozess des Erlernens nicht nur der Form, sondern auch der kulturellen Komponente der Sprache. Schließlich präsentieren sie im dritten Teil großes theoretisches Material und praktische Erfahrungen russischer und ausländischer Spezialisten zum Thema.
Książka przeznaczona jest dla nauczycieli języków obcych, studentów wyższych uczelni, absolwentów i wszystkich tych, którzy są zainteresowani problemami komunikacji międzykulturowej i nauczania języków obcych. Książka będzie przydatna dla tych, którzy chcą opanować umiejętności komunikacji międzykulturowej, poznać osobliwości nauczania języka obcego i rozwijać własny system kompetencji międzykulturowych. Książka składa się z trzech części. W pierwszej części autorzy omawiają potrzebę badania i zrozumienia procesu ewolucji technologii, potrzeba i możliwość opracowania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. W drugiej części badają główne aspekty językowo-kulturowe i psychologiczne komunikacji międzykulturowej i badają proces asymilacji nie tylko formy, ale także kulturowego elementu języka. Wreszcie, w trzeciej części prezentują wiele materiałów teoretycznych i praktycznych doświadczeń rosyjskich i zagranicznych specjalistów na ten temat.
הספר מיועד למורים לשפות זרות, תלמידים של מוסדות חינוכיים גבוהים, סטודנטים לתואר שני וכל מי שמתעניינים בבעיות של תקשורת בין-תרבותית ולימוד שפות זרות. הספר יהיה שימושי למי שרוצה לשלוט בכישורים של תקשורת בין-תרבותית, ללמוד על המוזרויות של לימוד שפה זרה, ולפתח מערכת משלו של יכולת בין-תרבותית. הספר מורכב משלושה חלקים. בחלק הראשון, המחברים דנים בצורך ללמוד ולהבין את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה, הצורך והאפשרות לפתח פרדיגמה אישית לתפיסת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות האחדות של האנשים במדינה לוחמת. בחלק השני, הם חוקרים את ההיבטים הלשוניים-תרבותיים והפסיכולוגיים העיקריים של תקשורת בין-תרבותית וחוקרים את תהליך ההטמעה לא רק של הצורה, אלא גם את המרכיב התרבותי של השפה. לבסוף, בחלק השלישי הם מציגים הרבה חומר תיאורטי וניסיון מעשי של מומחים רוסים וזרים בנושא.''
Kitap, yabancı dil öğretmenleri, yüksek öğretim kurumları öğrencileri, yüksek lisans öğrencileri ve kültürlerarası iletişim ve yabancı dil öğretimi sorunlarıyla ilgilenen herkese yöneliktir. Kitap, kültürlerarası iletişim becerilerini geliştirmek, yabancı dil öğretmenin özelliklerini öğrenmek ve kendi kültürlerarası yeterlilik sistemini geliştirmek isteyenler için yararlı olacaktır. Kitap üç bölümden oluşuyor. İlk bölümde, yazarlar teknolojinin evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacını tartışırlar, Modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin gerekliliği ve olasılığı, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir devlette insanların birleşmesinin hayatta kalmasının temeli olarak. İkinci bölümde, kültürlerarası iletişimin temel dilsel-kültürel ve psikolojik yönlerini araştırıyorlar ve sadece dilin biçimini değil, aynı zamanda kültürel bileşenini de özümseme sürecini araştırıyorlar. Son olarak, üçüncü bölümde, konuyla ilgili Rus ve yabancı uzmanların birçok teorik materyali ve pratik deneyimini sunarlar.
الكتاب مخصص لمعلمي اللغات الأجنبية وطلاب مؤسسات التعليم العالي وطلاب الدراسات العليا وجميع المهتمين بمشاكل الاتصال بين الثقافات وتعليم اللغات الأجنبية. سيكون الكتاب مفيدًا لأولئك الذين يريدون إتقان مهارات التواصل بين الثقافات، والتعرف على خصوصيات تعليم لغة أجنبية، وتطوير نظام الكفاءة بين الثقافات الخاص بهم. يتكون الكتاب من ثلاثة أجزاء. في الجزء الأول، ناقش المؤلفون الحاجة إلى دراسة وفهم عملية تطور التكنولوجيا، ضرورة وإمكانية وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. وفي الجزء الثاني، يستكشفون الجوانب اللغوية - الثقافية والنفسية الرئيسية للتواصل بين الثقافات ويستكشفون عملية استيعاب ليس فقط الشكل، بل أيضا العنصر الثقافي للغة. أخيرًا، في الجزء الثالث، يقدمون الكثير من المواد النظرية والخبرة العملية للمتخصصين الروس والأجانب حول هذا الموضوع.
이 책은 외국어 교사, 고등 교육 기관 학생, 대학원생 및 문화 간 의사 소통 및 외국어 교육 문제에 관심이있는 모든 사람들을위한 것입니다. 이 책은 문화 간 의사 소통 기술을 습득하고 외국어 교육의 특성에 대해 배우고 자신의 문화 간 역량 시스템을 개발하려는 사람들에게 유용 할 것입니다. 이 책은 세 부분으로 구성되어 있습니다. 첫 번째 부분에서 저자들은 기술의 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성에 대해 논의합니다. 인류의 생존과 전쟁 상태에서 사람들의 통일의 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임의 필요성과 가능성. 두 번째 부분에서 그들은 문화 간 의사 소통의 주요 언어 문화 및 심리적 측면을 탐구하고 형태뿐만 아니라 언어의 문화적 구성 요소를 동화시키는 과정을 탐구합니다. 마지막으로, 세 번째 부분에서 그들은 주제에 관한 러시아와 외국 전문가의 많은 이론적 자료와 실제 경험을 제시합니다.
本書は、外国語の教師、高等教育機関の学生、大学院生、および異文化間コミュニケーションと外国語の教育の問題に関心のあるすべての人を対象としています。本書は、異文化間コミュニケーションのスキルを習得し、外国語を教えることの特殊性を学び、異文化間能力の独自のシステムを開発したい人に役立ちます。本は3つの部分で構成されています。最初の部分では、著者は技術の進化の過程を研究し理解する必要性について議論し、 人類の生存と戦争状態における人々の統一の生存のための基礎としての近代的な知識の開発の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発する必要性と可能性。第2部では、異文化間コミュニケーションの主な言語文化的・心理的側面を探求し、形態だけでなく言語の文化的要素も同化する過程を探求する。最後に、第3部では、ロシアと外国の専門家の理論的な資料と実践的な経験を多く紹介します。
本書面向外語教師,大專生,研究生以及所有對跨文化交流和外語教學感興趣的人。本書將幫助那些希望掌握跨文化交流技能,了解外語教學的特點,發展自己的跨文化能力體系的人。這本書分為三部分。在第一部分中,作者討論了研究和理解技術演變過程的必要性,建立個人範式的必要性和可能性,即將現代知識的技術發展視為人類生存和人類在交戰國團結生存的基礎。在第二部分中,他們研究了跨文化交流的基本語言,文化和心理方面,並探索了不僅學習形式,而且學習語言文化成分的過程。最後,在第三部分中,他們介紹了有關該主題的俄羅斯和外國專家的大量理論材料和實踐經驗。

You may also be interested in:

Культура и обучение иностранным языкам
Обучение иностранным языкам в детском саду
Психология обучения иностранным языкам
Устный метод обучения иностранным языкам
Практикум по методике обучения иностранным языкам
Серия "Справочники по иностранным языкам" в 8 книгах
Деятельностная методика обучения иностранным языкам
Практическая методика обучения иностранным языкам
Практическая методика обучения иностранным языкам
Серия "Справочники по иностранным языкам" (8 книг)
Как найти свой путь к иностранным языкам
Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс
Методика обучения иностранным языкам. Практикум к базовому курсу
Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе
Основы методики обучения иностранным языкам в схемах и таблицах. Иллюстративно-графический курс
Спорт в СССР физическая культура — визуальная культура (Культура повседневности)
Python и машинное обучение машинное и глубокое обучение с использованием Python, scikit-learn и TensorFlow 2
Афоризмы (По иностранным источникам)
Справочник по иностранным самолетам
Афоризмы (По иностранным источникам)
Штыковой бой (по иностранным источникам)
Справочник по иностранным самолетам 1940
Справочник по иностранным самолетам 1941-1946
Княжение Даниила Галицкого по русским и иностранным известиям
Культура России. Часть 1. Русская культура краткий очерк истории и теории
Материальная культура средневекового Предуралья. Часть 2. Культура производства. Вооружение. Торговля
Праздничная культура и культура праздников татар. XIX - нач. XXI вв
Праздничная культура и культура праздников татар. XIX - нач. XXI вв
Культура духа vs Культура разума интеллектуалы и власть в Британии и России в XVII-XVIII веках
Донецька катакомбна культура раннього етапу. Ч.1-2 = Донецкая катакомбная культура раннего этапа. Том 1
Материальная культура средневекового Предуралья. Часть 1. Культура жизнеобеспечения
Афоризмы. По иностранным источникам. 3-е изд. перераб., доп. (1985)
Статистические таблицы распределения славян А) по государствам и народностям Б) по вероисповеданиям, азбукам и литературным языкам (наречиям).
История культур славянских народов. В 3-х т. Т. 3 Культура XX века от модерна до постмодернизма. Народная культура славянского региона
Гурманистика. Культура еды и еда как культура
Универсальный словарь-справочник для моряков, работающих под иностранным флагом
Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам
Обучение и развитие
Обучение схематизации
Обучение с подкреплением