
BOOKS - SCIENCE FICTION - Кухарка тайного советника

Кухарка тайного советника
Author: Марианна Красовская
Year: 2021
Pages: 190
Format: RTF/FB2
File size: 10 MB
Language: RU
Genre: Попаданцы в другие миры, Любовная фантастика

Year: 2021
Pages: 190
Format: RTF/FB2
File size: 10 MB
Language: RU
Genre: Попаданцы в другие миры, Любовная фантастика

That's too strong a word, maybe. I'm just nobody, a stranger on the social network, inviting me to change my life. And why not? I have nothing to lose, after all. So when the stranger suggests I become the young and talented magician's cupbearer, I hesitate. Can I really do this? Will I still be a forty-year-old loser without an education in the new world? But then I think about it - maybe I can work as a cook in the kitchen of the tsarist palace. It's not much, but it's something, right? And who knows, maybe I'll even become the cupbearer of the tsar himself. The thought sends shivers down my spine. But before I can take any action, I need to study and understand the process of technology evolution. I need to grasp the concept of developing modern knowledge as the basis for humanity's survival.
Это слишком сильное слово, может быть. Я просто никто, чужой человек в соцсети, предлагающий мне изменить свою жизнь. А почему бы и нет? Мне ведь нечего терять. Поэтому, когда незнакомец предлагает мне стать чародеем молодого и талантливого мага, я сомневаюсь. Действительно ли я могу это сделать? Буду ли я еще сорокалетним неудачником без образования в новом мире? Но потом думаю об этом - может быть, смогу поработать поваром на кухне царского дворца. Это немного, но это что-то, верно? И кто знает, может быть, даже стану виночерпием самого царя. Мысль посылает дрожь в позвоночник. Но прежде чем я смогу предпринять какие-либо действия, мне нужно изучить и понять процесс эволюции технологий. Мне нужно понять концепцию развития современных знаний как основы выживания человечества.
C'est un mot trop fort, peut-être. Je suis juste personne, un étranger sur les réseaux sociaux, qui me propose de changer de vie. Pourquoi pas ? Je n'ai rien à perdre. Par conséquent, quand un étranger me propose de devenir le sorcier d'un jeune et talentueux magicien, je doute. Est-ce que je peux vraiment le faire ? Serai-je encore un perdant de 40 ans sans éducation dans le monde nouveau ? Mais puis j'y pense - peut-être que je pourrai travailler comme cuisinier dans la cuisine du palais royal. C'est un peu, mais c'est quelque chose, non ? Et qui sait, peut-être même deviendrai l'épuisement du roi lui-même. La pensée envoie des tremblements dans la colonne vertébrale. Mais avant de pouvoir prendre des mesures, je dois étudier et comprendre le processus d'évolution de la technologie. J'ai besoin de comprendre le concept du développement des connaissances modernes comme base de la survie de l'humanité.
Es una palabra demasiado fuerte, tal vez. Sólo soy nadie, un extraño en la red social, invitándome a cambiar mi vida. Por qué no? No tengo nada que perder. Así que cuando un extraño me invita a ser el hechicero de un mago joven y talentoso, dudo. Realmente puedo hacer eso? Seré todavía un perdedor de cuarenta sin educación en el nuevo mundo? Pero luego pienso en eso, tal vez pueda trabajar como cocinero en la cocina del palacio real. No es mucho, pero es algo, verdad? Y quién sabe, tal vez hasta me convertiré en el vinocerpio del rey mismo. pensamiento envía un temblor a la columna vertebral. Pero antes de que pueda tomar cualquier acción, necesito estudiar y entender el proceso de evolución de la tecnología. Necesito entender el concepto del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad.
É uma palavra forte demais, talvez. Não sou ninguém na rede social a sugerir que eu mude de vida. Porque não? Não tenho nada a perder. Então, quando um estranho me propõe ser um feiticeiro de um jovem e talentoso mago, duvido. Posso mesmo fazê-lo? Serei um perdedor de 40 anos sem educação num novo mundo? Mas depois penso nisso, talvez possa trabalhar como cozinheiro na cozinha do palácio do rei. Não é muito, mas é algo, certo? E quem sabe, talvez até me torne vinícola do próprio rei. O pensamento manda tremer na coluna. Mas antes de tomar uma atitude, preciso de estudar e compreender a evolução da tecnologia. Preciso entender o conceito de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência humana.
È una parola troppo forte, forse. Non sono nessuno, un estraneo sui social media, che mi suggerisce di cambiare la mia vita. Perché no? Non ho niente da perdere. Quindi, quando uno sconosciuto mi propone di diventare il mago di un giovane e talentuoso mago, ne dubito. Posso davvero farlo? Sarò ancora un quarantenne perdente senza un'istruzione in un nuovo mondo? Ma poi ci penso, magari posso fare il cuoco nella cucina del palazzo reale. Non è molto, ma è qualcosa, giusto? E chissà, forse potrei anche essere l'esaustivo del re stesso. Il pensiero fa tremare la colonna vertebrale. Ma prima di poter agire, devo studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia. Devo capire il concetto di sviluppo della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza dell'umanità.
Das ist vielleicht ein zu starkes Wort. Ich bin einfach niemand, ein Fremder im sozialen Netzwerk, der mir anbietet, mein ben zu ändern. Und warum nicht? Ich habe nichts zu verlieren. Wenn also ein Fremder mich einlädt, der Zauberer eines jungen und talentierten Zauberers zu werden, bezweifle ich. Kann ich das wirklich? Werde ich ein vierzigjähriger Verlierer ohne Bildung in der neuen Welt sein? Aber dann denke ich darüber nach - vielleicht kann ich als Koch in der Küche des Königspalastes arbeiten. Es ist nicht viel, aber es ist etwas, oder? Und wer weiß, vielleicht werde ich sogar Mundschenk des Königs selbst. Der Gedanke sendet ein Zittern in die Wirbelsäule. Aber bevor ich etwas unternehmen kann, muss ich den Prozess der Technologieentwicklung studieren und verstehen. Ich muss das Konzept der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit verstehen.
To zbyt mocne słowo, może. Jestem tylko nikim, obcym w mediach społecznościowych, sugerując, że zmienię swoje życie. Dlaczego nie? Nie mam nic do stracenia. Dlatego gdy obcy zaprasza mnie do zostania czarnoksiężnikiem młodego i utalentowanego magika, wątpię. Naprawdę mogę to zrobić? Czy będę kolejnym czterdziestoletnim przegranym bez wykształcenia w nowym świecie? Ale potem myślę o tym - może będę mógł pracować jako kucharz w kuchni pałacu królewskiego. To niewiele, ale to coś, prawda? I kto wie, może nawet stać się podczaszy samego króla. Myśl wysyła dreszcze do kręgosłupa. Ale zanim podejmę jakiekolwiek działania, muszę się nauczyć i zrozumieć ewolucję technologii. Muszę zrozumieć koncepcję rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości.
''
Bu çok güçlü bir kelime, belki. Ben hiç kimseyim, sosyal medyada hayatımı değiştirmemi öneren bir yabancıyım. Neden olmasın? Kaybedecek bir şeyim yok. Bu nedenle, bir yabancı beni genç ve yetenekli bir sihirbazın büyücüsü olmaya davet ettiğinde, bundan şüpheliyim. Gerçekten yapabilir miyim? Yeni dünyada eğitimsiz bir başka kırk yaşındaki kaybeden olacak mıyım? Ama sonra düşünüyorum - belki kraliyet sarayının mutfağında aşçı olarak çalışabilirim. Çok değil, ama bir şey, değil mi? Kim bilir, belki de bizzat kralın sakası bile olabilir. Düşünce omurgaya titreme gönderir. Ancak herhangi bir eylemde bulunmadan önce, teknolojinin evrimini öğrenmem ve anlamam gerekiyor. İnsanlığın hayatta kalmasının temeli olarak modern bilginin gelişimi kavramını anlamam gerekiyor.
هذه كلمة قوية جدًا، ربما. أنا فقط لا أحد، غريب على وسائل التواصل الاجتماعي، يقترح علي تغيير حياتي. لم لا؟ ليس لدي ما أخسره. لذلك، عندما يدعوني شخص غريب لأصبح ساحرًا لساحر شاب وموهوب، أشك في ذلك. هل يمكنني فعلها حقاً ؟ هل سأكون خاسرًا آخر في الأربعين من عمري بدون تعليم في العالم الجديد ؟ لكن بعد ذلك أفكر في الأمر - ربما يمكنني العمل كطباخ في مطبخ القصر الملكي. إنه ليس كثيرًا، لكنه شيء، أليس كذلك ؟ ومن يدري، ربما يصبح حتى حامل الملك نفسه. الفكرة ترسل قشعريرة في العمود الفقري. لكن قبل أن أتمكن من اتخاذ أي إجراء، أحتاج إلى تعلم وفهم تطور التكنولوجيا. أحتاج إلى فهم مفهوم تطوير المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية.
이것은 아마도 너무 강한 단어 일 것입니다. 나는 소셜 미디어에 익숙한 사람이 아무도 아니며 내 인생을 바꾸라고 제안합니다. 왜 안돼? 나는 잃을 것이 없다. 그러므로 낯선 사람이 저를 젊고 재능있는 마술사의 마법사로 초대했을 때 의심합니다. 정말 할 수 있습니까? 나는 새로운 세상에서 교육을받지 않은 또 다른 40 세의 패배자가 될 것인가? 그러나 나는 그것에 대해 생각합니다-아마도 왕궁의 부엌에서 요리사로 일할 수 있습니다. 그것은 많지 않지만 무언가입니다. 그리고 누가 알겠는가, 아마도 왕 자신의 컵 베어러가 될 수도 있습니다. 생각은 떨림을 척추로 보냅니다. 그러나 어떤 조치를 취하기 전에 기술의 진화를 배우고 이해해야합니다. 현대 지식의 발전 개념을 인류의 생존의 기초로 이해해야합니다.
これは単語、多分余りに強いです。私はソーシャルメディアの見知らぬ人ではなく、私の人生を変えることを示唆しています。なぜそうではありませんか。失うものは何もない。したがって、見知らぬ人が若くて才能のある魔術師になるように私を誘ったとき、私はそれを疑っています。私は本当にそれを行うことができますか?私は新しい世界で教育を受けずに40歳の敗者になるでしょうか?しかし、私はそれについて考えます-多分私は王宮の台所で料理人として働くことができます。それほどではありませんが、それは何かですよね?そして、知っている、多分王のカップベアラー自身になる。思考は背骨にシバを送ります。しかし、何らかの行動を起こす前に、技術の進化を学び理解する必要があります。現代の知識の発展という概念を人類の生存の基礎として理解する必要があります。
這個詞太強大了,也許。我只是沒有人,社交網絡上的陌生人,建議我改變我的生活。 為什麼不呢?我沒有什麼可失去的。因此,當陌生人邀請我成為一位輕而才華橫溢的魔術師的巫師時,我對此表示懷疑。我真的能做到嗎?在新世界中,我仍然是一個四十歲的失敗者,沒有受過教育?但後來我想到-也許我可以在皇宮的廚房裏做廚師。有點,但確實如此,對吧?誰知道,也許甚至會成為國王自己的釀酒師。思想使脊柱發抖.但在我采取任何行動之前,我需要研究和了解技術演變的過程。我需要理解現代知識發展作為人類生存基礎的概念。
