BOOKS - VEGETABLE GARDEN AND FARMING - Круглый год. Русский земледельческий календарь...
Круглый год. Русский земледельческий календарь - Анна Некрылова 1989 PDF Правда BOOKS VEGETABLE GARDEN AND FARMING
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
98571

Telegram
 
Круглый год. Русский земледельческий календарь
Author: Анна Некрылова
Year: 1989
Pages: 496, Илл.
Format: PDF
File size: 195,7 MB



Pay with Telegram STARS
The book "Круглый год Русского земледельческого календаря" (Circular Year of Russian Agricultural Calendar) is a unique and fascinating collection of observations, proverbs, sayings, and descriptions of agricultural work, fortellings, and ritual acts that are associated with each season of the year. This book provides a glimpse into the traditional farming practices and beliefs of Russia's rural communities, offering insights into the country's rich cultural heritage and the importance of nature-based activities in their daily lives. The book is divided into 12 chapters, one for each month of the year, and each chapter contains a wealth of information about the specific seasonal activities, such as planting, harvesting, and animal care, as well as the corresponding folklore and traditions associated with those months. For example, the chapter on May discusses the importance of planting wheat and barley during this time, while also providing sayings and proverbs related to the month, such as "May is the month of flowers" and "April showers bring May flowers.
книга «Круглый год Русского земледельческого календаря» (Круглый год российского Сельскохозяйственного Календаря) является уникальной и захватывающей коллекцией наблюдений, пословиц, высказываний и описаний сельскохозяйственной работы, fortellings и ритуальных действий, которые связаны с каждым сезоном года. Эта книга дает представление о традиционных методах ведения сельского хозяйства и верованиях сельских общин России, предлагая понимание богатого культурного наследия страны и важности природных мероприятий в их повседневной жизни. Книга разделена на 12 глав, по одной на каждый месяц года, и каждая глава содержит множество информации о конкретных сезонных мероприятиях, таких как посадка, сбор урожая и уход за животными, а также о соответствующем фольклоре и традициях, связанных с этими месяцами. Например, в главе о мае обсуждается важность посадки пшеницы и ячменя в течение этого времени, а также приводятся поговорки и пословицы, связанные с месяцем, такие как "Май - месяц цветов" и "Апрельские ливни приносят майские цветы.
livre « Toute l'année du calendrier agricole russe » est une collection unique et passionnante d'observations, de proverbes, de déclarations et de descriptions du travail agricole, de fortellings et d'actions rituelles liées à chaque saison de l'année. Ce livre donne un aperçu des méthodes agricoles traditionnelles et des croyances des communautés rurales de Russie, offrant une compréhension du riche patrimoine culturel du pays et de l'importance des activités naturelles dans leur vie quotidienne. livre est divisé en 12 chapitres, un pour chaque mois de l'année, et chaque chapitre contient de nombreuses informations sur des activités saisonnières spécifiques telles que la plantation, la récolte et les soins aux animaux, ainsi que sur le folklore et les traditions associés à ces mois. Par exemple, le chapitre de mai traite de l'importance de planter du blé et de l'orge pendant cette période, et cite des proverbes et des proverbes liés au mois, tels que "Mai est le mois des fleurs" et "s pluies d'avril apportent des fleurs de mai.
libro «Todo el año del Calendario Agrícola Ruso» (Todo el año del Calendario Agrícola Ruso) es una colección única y emocionante de observaciones, proverbios, declaraciones y descripciones del trabajo agrícola, fortellings y actividades rituales que se relacionan con cada estación del año. Este libro ofrece una visión de los métodos tradicionales de la agricultura y las creencias de las comunidades rurales de Rusia, ofreciendo una comprensión del rico patrimonio cultural del país y la importancia de las actividades naturales en su vida diaria. libro está dividido en 12 capítulos, uno para cada mes del año, y cada capítulo contiene una gran cantidad de información sobre actividades estacionales específicas como la siembra, la cosecha y el cuidado de los animales, así como sobre el folclore y las tradiciones relevantes relacionadas con estos meses. Por ejemplo, en el capítulo de mayo se discute la importancia de plantar trigo y cebada durante este tiempo, y se citan refranes y proverbios relacionados con el mes, como "Mayo es el mes de las flores" y " duchas de abril traen flores de mayo.
O livro «O ano inteiro do Calendário Agrícola Russo» (Todo o ano do Calendário Agrícola Russo) é uma coleção única e emocionante de observações, provérbios, comentários e descrições de trabalho agrícola, fortellings e ações rituais relacionadas a cada temporada do ano. Este livro oferece uma visão dos métodos tradicionais de agricultura e crenças das comunidades rurais da Rússia, oferecendo uma compreensão do rico patrimônio cultural do país e da importância das atividades naturais no seu dia a dia. O livro é dividido em 12 capítulos, um para cada mês do ano, e cada capítulo contém muitas informações sobre atividades sazonais específicas, tais como plantação, colheita e cuidados com animais, assim como sobre o folclore e as tradições apropriadas para estes meses. Por exemplo, o capítulo sobre Maio discute a importância da plantação de trigo e cevada durante este tempo, além de ditos e provérbios relacionados com o mês, como "Maio - o mês das flores" e "As chuvas de abril trazem flores de maio.
Il calendario agricolo russo tutto l'anno (Tutto l'anno il calendario agricolo russo) è una collezione unica ed emozionante di osservazioni, proverbi, discorsi e descrizioni del lavoro agricolo, fortellings e azioni rituali che riguardano ogni stagione dell'anno. Questo libro fornisce un'idea dei metodi tradizionali di agricoltura e delle credenze delle comunità rurali russe, offrendo una comprensione del ricco patrimonio culturale del paese e dell'importanza delle attività naturali nella loro vita quotidiana. Il libro è suddiviso in 12 capitoli, uno per ogni mese dell'anno, e ogni capitolo contiene una serie di informazioni su particolari eventi stagionali, come la piantagione, la raccolta e la cura degli animali, nonché le rispettive tradizioni folkloristiche e di questi mesi. Ad esempio, nel capitolo relativo al mese di maggio si discute dell'importanza di piantare grano e orzo nel corso di questo tempo, e si riportano i dicasteri e i proverbi relativi al mese, come "Maggio - il mese dei fiori" e " piogge di aprile portano i fiori di maggio.
Das Buch "Das ganze Jahr des russischen Landwirtschaftskalenders'(Das ganze Jahr des russischen Landwirtschaftskalenders) ist eine einzigartige und spannende Sammlung von Beobachtungen, Sprichwörtern, Aussagen und Beschreibungen der landwirtschaftlichen Arbeit, Fortellings und rituellen Handlungen, die mit jeder Jahreszeit verbunden sind. Dieses Buch gibt einen Einblick in die traditionellen Anbaumethoden und Überzeugungen der ländlichen Gemeinden Russlands und bietet einen Einblick in das reiche kulturelle Erbe des Landes und die Bedeutung natürlicher Aktivitäten in ihrem täglichen ben. Das Buch ist in 12 Kapitel unterteilt, eines für jeden Monat des Jahres, und jedes Kapitel enthält viele Informationen über bestimmte saisonale Aktivitäten wie Pflanzen, Ernten und Pflege von Tieren sowie über die damit verbundene Folklore und Traditionen, die mit diesen Monaten verbunden sind. Zum Beispiel diskutiert das Kapitel über den Mai die Bedeutung des Pflanzens von Weizen und Gerste in dieser Zeit und zitiert auch Sprüche und Sprichwörter, die mit dem Monat verbunden sind, wie "Mai ist der Monat der Blumen" und "Aprilschauer bringen Maiblumen.
Okrągły Rosyjski Kalendarz Rolniczy (Okrągły Rosyjski Kalendarz Rolniczy) to unikalny i ekscytujący zbiór obserwacji, przysłów, powiedzeń i opisów prac rolniczych, forteli i działań rytualnych związanych z każdym sezonem roku. Książka ta zapewnia wgląd w tradycyjne praktyki rolnicze i przekonania społeczności wiejskich Rosji, oferując wgląd w bogate dziedzictwo kulturowe kraju i znaczenie działalności naturalnej w ich codziennym życiu. Księga podzielona jest na 12 rozdziałów, po jednym na każdy miesiąc roku, a każdy rozdział zawiera mnóstwo informacji na temat konkretnych działań sezonowych, takich jak sadzenie, zbieranie i opieka nad zwierzętami, a także odpowiednich folklorów i tradycji związanych z tymi miesiącami. Na przykład, rozdział majowy omawia znaczenie sadzenia pszenicy i jęczmienia w tym czasie, a także dostarcza wypowiedzi i przysłów związanych z miesiącem, takich jak "maj jest miesiącem kwiatów" i "prysznice kwietniowe przynoszą majowe kwiaty.
לוח השנה החקלאי הרוסי בן השנה (Year-Lound-Russian Agricultural Clander) הוא אוסף מיוחד ומרגש של תצפיות, פתגמים, אמירות ותיאורים של עבודה חקלאית, תלאות ופעולות פולחניות הנלוות לכל עונה בשנה. ספר זה מספק תובנה על מנהגי החקלאות והאמונות המסורתיים של הקהילות הכפריות של רוסיה, ומעניק תובנה על המורשת התרבותית העשירה של המדינה ועל החשיבות של פעילויות טבע בחיי היומיום שלהם. הספר מחולק ל ־ 12 פרקים, אחד לכל חודש בשנה, וכל פרק מכיל שפע של מידע על פעילויות עונתיות ספציפיות כגון נטיעה, קציר וטיפול בבעלי חיים, וכן על הפולקלור והמסורות הרלוונטיים הקשורים לאותם חודשים. למשל, הפרק במאי דן בחשיבות הנטיעה של חיטים ושעורה במהלך תקופה זו, וגם מספק אמרות ומשלים הקשורים לחודש, כגון ”חודש מאי הוא חודש הפרחים” ו ”ממטרי אפריל מביאים פרחים במאי”.''
Yıl Boyu Rus Tarım Takvimi (Year-Round Russian Agricultural Calendar), yılın her mevsimi ile ilişkili olan tarımsal çalışma, fortellings ve ritüel eylemlerin gözlemleri, atasözleri, sözleri ve açıklamalarından oluşan benzersiz ve heyecan verici bir koleksiyondur. Bu kitap, Rusya'nın kırsal topluluklarının geleneksel tarım uygulamalarına ve inançlarına, ülkenin zengin kültürel mirasına ve doğal faaliyetlerin günlük yaşamlarındaki önemine dair bir fikir vermektedir. Kitap, yılın her ayı için bir tane olmak üzere 12 bölüme ayrılmıştır ve her bölüm, hayvanların ekimi, hasadı ve bakımı gibi belirli mevsimsel faaliyetler ve bu aylarla ilgili folklor ve gelenekler hakkında zengin bilgiler içermektedir. Örneğin, Mayıs ayı ile ilgili bölümde bu süre zarfında buğday ve arpa ekmenin önemi tartışılır ve ayrıca "Mayıs ayı çiçek ayıdır've" Nisan yağmurları Mayıs çiçeklerini getirir'gibi ayla ilgili sözler ve atasözleri de verilir.
التقويم الزراعي الروسي على مدار السنة (التقويم الزراعي الروسي على مدار السنة) هو مجموعة فريدة ومثيرة من الملاحظات والأمثال والأقوال والأوصاف للأعمال الزراعية والحصون والأعمال الطقسية المرتبطة بكل موسم من فصول السنة. يقدم هذا الكتاب نظرة ثاقبة على الممارسات والمعتقدات الزراعية التقليدية للمجتمعات الريفية الروسية، ويقدم نظرة ثاقبة للتراث الثقافي الغني للبلاد وأهمية الأنشطة الطبيعية في حياتهم اليومية. ينقسم الكتاب إلى 12 فصلاً، واحد لكل شهر من السنة، ويحتوي كل فصل على ثروة من المعلومات حول أنشطة موسمية محددة مثل الزراعة والحصاد ورعاية الحيوانات، بالإضافة إلى الفولكلور والتقاليد ذات الصلة المرتبطة بتلك الأشهر. على سبيل المثال، يناقش فصل مايو أهمية زراعة القمح والشعير خلال هذا الوقت، كما يقدم أقوالًا وأمثال تتعلق بالشهر، مثل "مايو هو شهر الزهور" و "زخات أبريل تجلب زهور مايو.
연중 러시아 농업 달력 (연중 러시아 농업 달력) 은 연중 각 계절과 관련된 농업 사업, 요새 및 의식 행동에 대한 독특하고 흥미 진진한 관찰, 속담, 말 및 설명 모음입니다. 이 책은 러시아 농촌 지역 사회의 전통적인 농업 관행과 신념에 대한 통찰력을 제공하여 국가의 풍부한 문화 유산과 일상 생활에서 자연 활동의 중요성에 대한 통찰력을 제공합니다. 이 책은 일년 내내 하나씩 12 개의 챕터로 나뉘며, 각 챕터에는 동물 심기, 수확 및 돌보는 것과 같은 특정 계절 활동과 관련된 관련 민속과 전통에 대한 풍부한 정보가 포함되어 있습니다. 달. 예를 들어, 5 월의 장은이 기간 동안 밀과 보리 심기의 중요성에 대해 논의하고 "5 월은 꽃의 달" 과 "4 월 소나기가 5 월 꽃을 가져옵니다" 와 같은 달과 관련된 말과 속담을 제공합니다.
中ロシア農業カレンダー(中ロシア農業カレンダー)は、の季節ごとに関連付けられている観察、箴言、ことわざ、農業作業、要塞、儀式行為の説明のユニークでエキサイティングなコレクションです。この本は、ロシアの農村コミュニティの伝統的な農業慣行と信念についての洞察を提供し、国の豊かな文化遺産と日常生活における自然活動の重要性についての洞察を提供します。本は12の章に分かれており、各章には、植え付け、収穫、動物の世話などの特定の季節の活動に関する豊富な情報と、それらの月に関連する関連する民間伝承と伝統が含まれています。例えば、5月の章では、この時期に小麦や大麦を植えることの重要性について議論し「、5月は花の月」や「4月のシャワーは5月の花をもたらす」など、月に関連する言葉や箴言を提供しています。
書「俄羅斯農業日歷的常」(俄羅斯農業日歷常)是與每個季節相關的觀察,諺語,聲明和農業工作,財富和儀式活動的獨特而令人興奮的集合。這本書深入了解了俄羅斯農村社區的傳統農業方法和信仰,提供了對俄羅斯豐富文化遺產以及自然活動在其日常生活中的重要性的了解。該書分為12章,每每個月一章,每個章節包含有關特定季節性活動(例如種植,收獲和動物護理)以及與這些月份相關的相關民間傳說和傳統的大量信息。例如,關於五月的章節討論了在此期間種植小麥和大麥的重要性,並引用了與該月相關的格言和諺語,例如「五月-花月」和「四月的陣雨帶來了五月的花朵」。

You may also be interested in:

Круглый год. Русский земледельческий календарь
Круглый год. Книга-календарь для детей на 1949 год
Календарь привлечения денег на 2018 год. 365 практик от Мастера. Лунный календарь
Календарь для женщин на 2024 год. 366 практик от Мастера. Лунный календарь
Семейный календарь 1991 год. Отрывной календарь
Забавный календарь Флемминга на 1860 год, 2-ой год изд.
Круглый год
Дача круглый год
Круглый год 1985
Кактусы круглый год
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
В рот круглый год
Томаты круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Круглый год 1978
Круглый год 1980
Круглый год 1981
Круглый год 1983
Круглый год 1982
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Дача круглый год
Кактусы круглый год
Дача круглый год
Кактусы круглый год
Круглый год 1957
Дача круглый год