
BOOKS - HUMANITIES - История философии (общий курс)

История философии (общий курс)
Author: Мареев С.Н., Мареева Е.В.
Year: 2003
Pages: 880
Format: PDF/DJVU
File size: 23.2 MB
Language: RU

Year: 2003
Pages: 880
Format: PDF/DJVU
File size: 23.2 MB
Language: RU

The text should be written in a simple language, taking into account the needs of the target audience, which is students of higher educational institutions. The text should be clear and understandable, without unnecessary complexities and jargon. The text should be written in a way that allows the reader to easily navigate through it, using headings, subheadings, and bullet points when appropriate. The text should be well-structured and easy to read, with short paragraphs and clear transitions between them. The text should include examples and illustrations to help readers understand the concepts being discussed. The text should also include references to relevant sources and further reading for those who want to delve deeper into the subject. The text should be free of errors in spelling, grammar, punctuation, and style. Here is a rough description of the book: In the proposed textbook, the authors proceed from the fact that the history of philosophy is the same philosophy only in historical form, deprived of its history, philosophy loses its drama, the reliability of fact, the living connection of times and history itself turns into a set of facts connected only chronologically. The text should be written in a simple language, taking into account the needs of the target audience, which are students of higher educational institutions.
Текст должен быть написан простым языком с учетом потребностей целевой аудитории, которой являются студенты высших учебных заведений. Текст должен быть четким и понятным, без лишних сложностей и жаргона. Текст должен быть написан таким образом, чтобы читатель мог легко перемещаться по нему, используя заголовки, подзаголовки и маркеры, когда это необходимо. Текст должен быть хорошо структурированным и легко читаемым, с короткими абзацами и четкими переходами между ними. Текст должен включать примеры и иллюстрации, чтобы помочь читателям понять обсуждаемые концепции. Текст также должен включать ссылки на соответствующие источники и дальнейшее чтение для тех, кто хочет глубже вникнуть в предмет. В тексте не должно быть ошибок в орфографии, грамматике, пунктуации и начертании. Вот примерное описание книги: В предложенном учебнике, авторы исходят из того, что история философии - та же философия только в исторической форме, лишенная своей истории философия теряет драматизм, достоверность факта, живая связь времён и самой истории превращается в совокупность фактов, связанных лишь хронологически. Текст должен быть написан простым языком с учетом потребностей целевой аудитории, которой являются студенты высших учебных заведений.
texte doit être rédigé en termes simples, en tenant compte des besoins du public cible que sont les étudiants de l'enseignement supérieur. texte doit être clair et compréhensible, sans trop de complexité et de jargon. texte doit être rédigé de manière à ce que le lecteur puisse facilement le parcourir en utilisant des titres, des sous-titres et des marqueurs, le cas échéant. texte doit être bien structuré et facile à lire, avec des paragraphes courts et des transitions claires entre les deux. texte devrait comporter des exemples et des illustrations pour aider les lecteurs à comprendre les concepts discutés. texte devrait également inclure des références aux sources pertinentes et une lecture plus approfondie pour ceux qui souhaitent entrer plus profondément dans le sujet. texte ne doit pas avoir d'erreurs d'orthographe, de grammaire, de ponctuation et d'orthographe. Voici une description approximative du livre : Dans le manuel proposé, les auteurs partent du principe que l'histoire de la philosophie - la même philosophie seulement sous forme historique, la philosophie dépourvue de son histoire perd son drame, la crédibilité du fait, le lien vivant des temps et de l'histoire elle-même se transforme en un ensemble de faits liés uniquement chronologiquement. texte doit être rédigé en termes simples, en tenant compte des besoins du public cible que sont les étudiants de l'enseignement supérieur.
texto debe redactarse en un lenguaje sencillo, teniendo en cuenta las necesidades del público objetivo, que son los estudiantes de educación superior. texto debe ser claro y comprensible, sin demasiadas complejidades y jerga. texto debe ser escrito de tal manera que el lector pueda moverse fácilmente por él usando títulos, subtítulos y marcadores cuando sea necesario. texto debe ser bien estructurado y fácil de leer, con párrafos cortos y transiciones claras entre ellos. texto debe incluir ejemplos e ilustraciones para ayudar a los lectores a entender los conceptos discutidos. texto también debe incluir referencias a las fuentes pertinentes y una lectura más a fondo para aquellos que quieran profundizar en el tema. No debe haber errores en ortografía, gramática, puntuación e inscripción en el texto. He aquí una descripción aproximada del libro: En el libro de texto propuesto, los autores parten del hecho de que la historia de la filosofía es la misma filosofía sólo en forma histórica, la filosofía desprovista de su historia pierde el dramatismo, la veracidad del hecho, la relación viva de los tiempos y la historia misma se transforma en un conjunto de hechos conectados sólo cronológicamente. texto debe redactarse en un lenguaje sencillo, teniendo en cuenta las necesidades del público objetivo, que son los estudiantes de educación superior.
O texto deve ser escrito com uma linguagem simples, atendendo às necessidades do público-alvo que são os estudantes do ensino superior. O texto deve ser claro e compreensível, sem mais complexidade ou jargão. O texto deve ser escrito de forma que o leitor possa navegar facilmente por ele usando títulos, subtítulos e marcadores quando necessário. O texto deve ser bem estruturado e facilmente lido, com parágrafos curtos e transições claras entre eles. O texto deve incluir exemplos e ilustrações para ajudar os leitores a compreender os conceitos discutidos. O texto também deve incluir links para fontes apropriadas e mais leitura para aqueles que desejam entrar mais profundamente no item. O texto não deve ter erros de ortografia, gramática, pontuação e desenho. Aqui está a descrição do livro: No livro, os autores sugerem que a história da filosofia - a mesma filosofia apenas na forma histórica, a filosofia desprovida de sua história perde o dramatismo, a veracidade do fato, a relação viva entre os tempos e a própria história se transforma em um conjunto de factos relacionados apenas cronologicamente. O texto deve ser escrito com uma linguagem simples, atendendo às necessidades do público-alvo, que são os estudantes do ensino superior.
Il testo deve essere scritto in un linguaggio semplice, in base alle esigenze del pubblico target che sono gli studenti delle scuole superiori. Il testo deve essere chiaro e comprensibile, senza troppe complessità e gergo. Il testo deve essere scritto in modo che il lettore possa navigare facilmente su di esso utilizzando titoli, sottotitoli e marcatori quando necessario. Il testo deve essere ben strutturato e leggibile, con paragrafi brevi e transizioni chiare tra loro. Il testo deve includere esempi e illustrazioni per aiutare i lettori a comprendere i concetti in discussione. Il testo deve includere anche riferimenti alle fonti appropriate e ulteriori letture per coloro che desiderano entrare più a fondo nell'oggetto. Il testo non deve avere errori di ortografia, grammatica, punteggiatura e stile. Ecco una descrizione del libro: Nel libro proposto, gli autori si basano sul fatto che la storia della filosofia è la stessa filosofia solo in forma storica, la filosofia priva di storia perde il drammatismo, la veridicità del fatto, il legame vivente tra i tempi e la storia stessa si trasforma in un insieme di fatti legati solo cronologicamente. Il testo deve essere scritto in un linguaggio semplice in base alle esigenze del pubblico target, che è quello degli studenti delle scuole superiori.
Der Text sollte in einfacher Sprache verfasst sein, wobei die Bedürfnisse der Zielgruppe, d. h. der Studierenden, zu berücksichtigen sind. Der Text sollte klar und verständlich sein, ohne unnötige Komplexität und Jargon. Der Text sollte so geschrieben sein, dass sich der ser leicht darin bewegen kann, wobei bei Bedarf Überschriften, Unterüberschriften und Markierungen verwendet werden. Der Text sollte gut strukturiert und leicht lesbar sein, mit kurzen Absätzen und klaren Übergängen dazwischen. Der Text sollte Beispiele und Illustrationen enthalten, um den sern zu helfen, die besprochenen Konzepte zu verstehen. Der Text sollte auch Links zu relevanten Quellen und weitere ktüre für diejenigen enthalten, die tiefer in das Thema einsteigen möchten. Der Text sollte keine Fehler in Rechtschreibung, Grammatik, Interpunktion und Schrift enthalten. In dem vorgeschlagenen hrbuch gehen die Autoren davon aus, dass die Geschichte der Philosophie die gleiche Philosophie nur in historischer Form ist, die Philosophie, die ihrer Geschichte beraubt ist, verliert das Drama, die Zuverlässigkeit der Tatsache, der lebendige Zusammenhang von Zeiten und Geschichte selbst verwandelt sich in eine Reihe von Fakten, die nur chronologisch zusammenhängen. Der Text sollte in einfacher Sprache verfasst sein, wobei die Bedürfnisse der Zielgruppe, d. h. der Studierenden, zu berücksichtigen sind.
Tekst powinien być napisany prostym językiem, z uwzględnieniem potrzeb odbiorców docelowych, którzy są studentami wyższych uczelni. Tekst powinien być jasny i zrozumiały, bez niepotrzebnych trudności i żargonu. Tekst powinien być napisany w taki sposób, aby czytelnik mógł łatwo poruszać się po nim za pomocą nagłówków, podpozycji i znaczników w razie potrzeby. Tekst powinien być dobrze uporządkowany i łatwy do odczytania, z krótkimi akapitami i wyraźnymi zmianami między nimi. Tekst powinien zawierać przykłady i ilustracje, które pomogą czytelnikom zrozumieć omawiane pojęcia. Tekst powinien również zawierać linki do odpowiednich źródeł i dalsze czytanie dla tych, którzy chcą głębiej zagłębić się w ten temat. Tekst powinien być wolny od pisowni, gramatyki, interpunkcji i błędów w stylu. Oto przybliżony opis książki: W proponowanym podręczniku autorzy wychodzą z tego, że historia filozofii jest tą samą filozofią tylko w formie historycznej, filozofia pozbawiona jej historii traci dramat, wiarygodność faktu, żywe połączenie czasów i samej historii zamienia się w zbiór faktów połączonych tylko chronologicznie. Tekst powinien być napisany prostym językiem, z uwzględnieniem potrzeb odbiorców docelowych, którzy są studentami wyższych uczelni.
הטקסט צריך להיכתב בשפה פשוטה, תוך התחשבות בצרכים של קהל היעד, הפסוק צריך להיות ברור ומובן, ללא קשיים וז "רגון מיותרים. יש לכתוב את הטקסט בצורה כזו שהקורא יוכל לנווט בו בקלות באמצעות כותרות, תת ־ ראשי וסימנים בעת הצורך. הטקסט צריך להיות בנוי היטב וקל לקריאה, עם סעיפים קצרים ושינויים ברורים ביניהם. הפסוק צריך לכלול דוגמאות ומשלים שיעזרו לקוראים להבין את המושגים הנידונים. הטקסט צריך לכלול גם קישורים למקורות רלוונטיים וקריאה נוספת למי שרוצה להתעמק יותר בנושא. הטקסט צריך להיות חופשי מאיות, דקדוק, פיסוק ושגיאות סגנון. הנה תיאור משוער של הספר: בספר הלימוד המוצע, המחברים ממשיכים מהעובדה שההיסטוריה של הפילוסופיה היא אותה פילוסופיה רק בצורה היסטורית, הפילוסופיה חסרת ההיסטוריה שלה מאבדת דרמה, מהימנות העובדות, הקשר החי של הזמנים וההיסטוריה עצמה הופך לסט של עובדות המחוברות רק כרונולוגית. יש לכתוב את הטקסט בשפה פשוטה, תוך התחשבות בצרכים של קהל היעד, תלמידי מוסדות חינוך גבוהים יותר.''
Metin, yüksek öğretim kurumlarının öğrencileri olan hedef kitlenin ihtiyaçları dikkate alınarak basit bir dille yazılmalıdır. Metin, gereksiz zorluklar ve jargon olmadan açık ve anlaşılır olmalıdır. Metin, okuyucunun gerektiğinde başlıklar, alt başlıklar ve işaretleyiciler kullanarak kolayca gezinebileceği şekilde yazılmalıdır. Metin, kısa paragraflar ve aralarında net geçişler ile iyi yapılandırılmış ve okunması kolay olmalıdır. Metin, okuyucuların tartışılan kavramları anlamalarına yardımcı olacak örnekler ve resimler içermelidir. Metin ayrıca ilgili kaynaklara bağlantılar içermeli ve konuyu daha derinlemesine incelemek isteyenler için daha fazla okuma içermelidir. Metin yazım, dilbilgisi, noktalama ve stil hatalarından arındırılmış olmalıdır. İşte kitabın yaklaşık bir açıklaması: Önerilen ders kitabında, yazarlar felsefe tarihinin sadece tarihsel biçimde aynı felsefe olduğu gerçeğinden yola çıkıyorlar, tarihinden yoksun felsefe dramını kaybediyor, gerçeğin güvenilirliği, zamanın yaşayan bağlantısı ve tarihin kendisi sadece kronolojik olarak bağlı bir dizi olguya dönüşüyor. Metin, yüksek öğretim kurumlarının öğrencileri olan hedef kitlenin ihtiyaçlarını dikkate alarak basit bir dilde yazılmalıdır.
يجب كتابة النص بلغة بسيطة، مع مراعاة احتياجات الجمهور المستهدف، وهم طلاب مؤسسات التعليم العالي. وينبغي أن يكون النص واضحا ومفهوما، دون صعوبات ومصطلحات لا داعي لها. يجب كتابة النص بطريقة يمكن للقارئ من التنقل فيه بسهولة باستخدام العناوين والعناوين الفرعية والعلامات عند الحاجة. وينبغي أن يكون النص حسن التنظيم وسهل القراءة، مع فقرات قصيرة وعمليات انتقال واضحة فيما بينها. وينبغي أن يتضمن النص أمثلة ورسوما توضيحية لمساعدة القراء على فهم المفاهيم التي نوقشت. وينبغي أن يتضمن النص أيضا وصلات إلى المصادر ذات الصلة ومزيدا من القراءة لأولئك الذين يريدون التعمق أكثر في الموضوع. يجب أن يكون النص خاليًا من التهجئة والقواعد وعلامات الترقيم وأخطاء الأسلوب. فيما يلي وصف تقريبي للكتاب: في الكتاب المدرسي المقترح، ينطلق المؤلفون من حقيقة أن تاريخ الفلسفة هو نفس الفلسفة فقط في الشكل التاريخي، والفلسفة الخالية من تاريخها تفقد الدراما، وموثوقية الحقيقة، والعلاقة الحية من الزمن والتاريخ نفسه يتحول إلى مجموعة من الحقائق المرتبطة بالتسلسل الزمني فقط. وينبغي كتابة النص بلغة بسيطة، مع مراعاة احتياجات الجمهور المستهدف، وهو طلاب مؤسسات التعليم العالي.
텍스트는 고등 교육 기관의 학생 인 대상 청중의 요구를 고려하여 간단한 언어로 작성해야합니다. 불필요한 어려움과 전문 용어없이 텍스트를 명확하고 이해할 수 있어야합니다. 텍스트는 독자가 필요할 때 제목, 하위 제목 및 마커를 사용하여 쉽게 탐색 할 수 있도록 작성해야합니다. 텍스트는 짧은 단락과 텍스트 사이의 명확한 전환으로 잘 구조화되고 읽기 쉬워야합니다. 텍스트에는 독자가 논의 된 개념을 이해하는 데 도움이되는 예와 삽화가 포함되어야합니다. 텍스트에는 관련 출처에 대한 링크와 주제에 대해 더 깊이 파고 들려는 사람들을위한 추가 독서가 포함되어야합니다. 텍스트에는 철자, 문법, 문장 부호 및 스타일 오류가 없어야합니다. 이 책에 대한 대략적인 설명은 다음과 같습니다. 제안 된 교과서에서 저자는 철학의 역사가 역사적 형태로만 동일한 철학이고, 역사가없는 철학은 드라마, 사실의 신뢰성, 생생한 연결 시간과 역사 자체는 연대순으로 만 연결된 일련의 사실로 변합니다. 텍스트는 고등 교육 기관의 학생 인 대상 청중의 요구를 고려하여 간단한 언어로 작성해야합니다.
テキストは、高等教育機関の学生であるターゲットオーディエンスのニーズを考慮して、単純な言語で書かれるべきです。テキストは、不必要な困難や専門用語なしに、明確で理解可能でなければなりません。テキストは、必要に応じて見出し、小見出し、マーカーを使用して読者が簡単にナビゲートできるように書かれるべきです。テキストは、短い段落とそれらの間の明確な遷移で、よく構造化され、読みやすい必要があります。テキストには、読者が議論された概念を理解するのに役立つ例とイラストが含まれている必要があります。テキストには、関連するソースへのリンクと、主題を深く掘り下げたい人のためのさらなる読書も含める必要があります。テキストには、スペル、文法、句読点、スタイルエラーがありません。ここに本のおおよその説明があります:提案された教科書では、著者は哲学の歴史が歴史的な形でのみ同じ哲学であるという事実から進み、その歴史に欠けた哲学はドラマを失い、事実の信頼性、時代と歴史自体の生きた接続は時系列的にのみ接続された事実のセットに変わります。テキストは、高等教育機関の学生であるターゲットオーディエンスのニーズを考慮して、単純な言語で書かれるべきです。
文本應用簡單的語言寫成,同時考慮到目標受眾的需要,即大學生。文本必須清晰明了,沒有額外的復雜性和行話。文本的編寫方式應使讀者能夠在需要時使用標題,副標題和標記輕松導航。文本必須結構井井有條,易於閱讀,段落短且之間有明確的過渡。文本應包括示例和插圖,以幫助讀者理解正在討論的概念。文本還必須包括對相關來源的引用,並為希望深入了解主題的人提供進一步的閱讀。文本在拼寫,語法,標點符號和拼寫上不應存在錯誤。這是這本書的大致描述:在擬議的教科書中,作者得出的結論是,哲學的歷史只是歷史形式的相同哲學,沒有歷史的哲學失去了戲劇性,事實的有效性,時代和歷史本身的活生生的聯系。變成了僅按時間順序關聯的事實的集合。文本必須用簡單的語言編寫,以適應目標受眾的需求,即高等教育機構的學生。
