BOOKS - Le Soleil des morts: Un roman de Ivan Chmeliov (French Edition)
Le Soleil des morts: Un roman de Ivan Chmeliov (French Edition) - Ivan Chmeliov January 6, 2023 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
71898

Telegram
 
Le Soleil des morts: Un roman de Ivan Chmeliov (French Edition)
Author: Ivan Chmeliov
Year: January 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: French



Pay with Telegram STARS
Le Soleil des Morts: A Novel of Ivan Chmeliov (French Edition) In the sweltering summer of 1922, the war and famine ravaged the Crimean Peninsula in Ukraine. Amidst this chaos, Ivan Chmeliov, a renowned writer, retreated to his seaside vacation home, seeking escape from the harsh reality that surrounded him. The scorching sun and the endless blue horizon of the sea provided a backdrop for his contemplation and self-discovery. However, the grip of hunger and desolation was too strong to be ignored, and it slowly consumed his mind, leading to a profound transformation of his perception and understanding of the world. As the days passed, Ivan found himself trapped in a state of second-hand existence, where the lines between reality and dreams blurred. His once vivid imagination, now dulled by the constant struggle for survival, struggled to distinguish between the two. The villagers, who had once been his friends and neighbors, now seemed like strangers, their envy and jealousy of his privileged life fueling their resentment towards him. The letters he received from Thomas Mann, a fellow writer and friend, served as a reminder of the world beyond the confines of his isolated existence. Throughout the novel, Ivan's descent into madness is portrayed through vivid descriptions of the physical and emotional anguish he endured. The relentless heat, the oppressive atmosphere of the Crimean summer, and the constant fear of being discovered and punished by the authorities all contributed to his downfall.
Soleil des Morts: A Novel of Ivan Chmeliov (Французское издание) Изнурительным летом 1922 года война и голод разорили Крымский полуостров на Украине. Среди этого хаоса Иван Чмелиев, известный писатель, отступил в свой приморский дом отдыха, ища спасения от суровой реальности, которая его окружала. Палящее солнце и бескрайний голубой горизонт моря послужили фоном для его созерцания и самопознания. Однако тиски голода и запустения были слишком сильны, чтобы их можно было игнорировать, и они медленно поглощали его разум, приводя к глубокой трансформации его восприятия и понимания мира. Шли дни, и Иван оказался в ловушке в состоянии секонд-хенда, где стирались грани между реальностью и мечтами. Его некогда живое воображение, теперь притупленное постоянной борьбой за выживание, изо всех сил пыталось различить их. Жители деревни, которые когда-то были его друзьями и соседями, теперь казались чужими, их зависть и ревность к его привилегированной жизни подпитывали их обиду на него. Письма, которые он получил от Томаса Манна, товарища писателя и друга, служили напоминанием о мире за пределами его изолированного существования. На протяжении всего романа сошествие Ивана в безумие изображается через яркие описания перенесённых им физических и эмоциональных мук. Беспощадная жара, гнетущая атмосфера крымского лета и постоянный страх быть обнаруженным и наказанным властями - все это способствовало его падению.
Soleil des Morts : A Novel of Ivan Chmeliov (édition française) L'été 1922, la guerre et la famine ont ravagé la péninsule de Crimée en Ukraine. Au milieu de ce chaos, Ivan Chmeliev, célèbre écrivain, se retira dans sa maison de vacances en bord de mer, cherchant le salut de la dure réalité qui l'entourait. soleil brûlant et l'horizon bleu de la mer ont servi de fond à sa contemplation et à sa connaissance de soi. Cependant, les griffes de la faim et de la désolation étaient trop fortes pour être ignorées, et elles absorbaient lentement son esprit, conduisant à une transformation profonde de sa perception et de sa compréhension du monde. s jours passaient, et Ivan était piégé dans un état de seconde main, où les limites entre la réalité et les rêves s'effacaient. Son imagination autrefois vivante, maintenant émoussée par une lutte constante pour survivre, a eu du mal à les distinguer. s villageois, qui étaient autrefois ses amis et ses voisins, semblaient maintenant étrangers, leur jalousie et leur jalousie de sa vie privilégiée alimentaient leur ressentiment à son égard. s lettres qu'il a reçues de Thomas Mann, un écrivain et ami, ont servi de rappel du monde au-delà de son existence isolée. Tout au long du roman, la descente d'Ivan à la folie est représentée par des descriptions vives des tourments physiques et émotionnels qu'il a subis. La chaleur impitoyable, l'atmosphère oppressante de l'été de Crimée et la peur constante d'être découvert et puni par les autorités ont tous contribué à sa chute.
Soleil des Morts: Una novela de Iván Chmeliov (edición francesa) En el agotador verano de 1922, la guerra y la hambruna asolaron la península de Crimea en Ucrania. Entre ese caos, Ivan Chmeliev, célebre escritor, se replegó a su casa de vacaciones costera buscando salvación de la dura realidad que lo rodeaba. sol abrasador y el infinito horizonte azul del mar sirvieron de telón de fondo para su contemplación y autoconocimiento. n embargo, las tentaciones de hambre y desolación eran demasiado fuertes para ser ignoradas, y lentamente absorbieron su mente, llevando a una profunda transformación de su percepción y comprensión del mundo. Pasaban los días e Iván estaba atrapado en un estado de segunda mano donde se borraban las líneas entre la realidad y los sueños. Su imaginación una vez vivida, ahora embotada por una lucha constante por sobrevivir, luchó por distinguirlos. aldeanos, que una vez fueron sus amigos y vecinos, ahora parecían extr, su envidia y celos por su vida privilegiada alimentaron su resentimiento contra él. cartas que recibió de Thomas Mann, camarada del escritor y amigo, sirvieron como recordatorio de un mundo más allá de su aislada existencia. A lo largo de la novela, el descenso de Iván a la locura se retrata a través de vívidas descripciones de las angustias físicas y emocionales que sufrió. calor despiadado, el ambiente opresivo del verano de Crimea y el miedo constante a ser descubierto y castigado por las autoridades contribuyeron a su caída.
Soleil des Morts: A Novel of Ivan Chmeliov (Französische Ausgabe) Im Sommer 1922 verwüsteten Krieg und Hungersnot die Halbinsel Krim in der Ukraine. Inmitten dieses Chaos zog sich Ivan Chmeliev, ein berühmter Schriftsteller, in sein Ferienhaus am Meer zurück und suchte Rettung vor der harten Realität, die ihn umgab. Die sengende Sonne und der endlose blaue Horizont des Meeres dienten als Kulisse für seine Kontemplation und Selbstfindung. Der Schraubstock des Hungers und der Verwüstung war jedoch zu stark, um ignoriert zu werden, und sie absorbierten langsam seinen Geist, was zu einer tiefen Transformation seiner Wahrnehmung und seines Verständnisses der Welt führte. Die Tage vergingen und Ivan war in einem Second-Hand-Zustand gefangen, in dem die Grenzen zwischen Realität und Träumen verschwimmen. Seine einst lebhafte Phantasie, jetzt abgestumpft durch den ständigen Überlebenskampf, kämpfte darum, sie zu unterscheiden. Die Dorfbewohner, die einst seine Freunde und Nachbarn waren, wirkten nun fremd, ihr Neid und ihre Eifersucht auf sein privilegiertes ben nährten ihren Groll gegen ihn. Die Briefe, die er von Thomas Mann, einem Schriftstellerkollegen und Freund, erhielt, dienten als Erinnerung an eine Welt jenseits seiner isolierten Existenz. Während des gesamten Romans wird Ivans Abstieg in den Wahnsinn durch anschauliche Beschreibungen der körperlichen und emotionalen Qualen dargestellt, die er erlitten hat. Die gnadenlose Hitze, die bedrückende Atmosphäre des Krimsommers und die ständige Angst, von den Behörden entdeckt und bestraft zu werden - all das trug zu seinem Sturz bei.
''
Soleil des Morts: Ivan Chmeliov'un Bir Romanı (Fransızca Baskı) 1922'nin yorucu yazında, savaş ve kıtlık Ukrayna'daki Kırım yarımadasını tahrip etti. Bu kaosun ortasında, ünlü bir yazar olan Ivan Chmeliev, onu çevreleyen sert gerçeklikten kurtulmak için deniz kenarındaki tatil evine çekildi. Kavurucu güneş ve denizin sonsuz mavi ufku, tefekkür ve kendini tanıma için arka plan olarak hizmet etti. Bununla birlikte, açlık ve ıssızlığın pençesi göz ardı edilemeyecek kadar güçlüydü ve yavaş yavaş aklını tükettiler, bu da dünya algısının ve anlayışının derin bir dönüşümüne yol açtı. Günler geçtikçe, Ivan gerçeklik ve rüyalar arasındaki çizgilerin bulanıklaştığı ikinci el bir durumda sıkıştı. Şimdi hayatta kalmak için sürekli bir mücadele ile körelmiş olan bir zamanlar canlı hayal gücü, ikisi arasında ayrım yapmak için mücadele etti. Bir zamanlar onun arkadaşları ve komşuları olan köylüler şimdi yabancı görünüyorlardı, ayrıcalıklı hayatına duydukları kıskançlık ve kıskançlık, ona olan kızgınlıklarını körüklüyordu. Bir yazar ve arkadaş olan Thomas Mann'dan aldığı mektuplar, izole varlığının ötesinde bir dünyanın hatırlatıcısı olarak hizmet etti. Roman boyunca, Ivan'ın deliliğe inişi, yaşadığı fiziksel ve duygusal işkencenin canlı açıklamalarıyla tasvir edilir. Acımasız sıcaklık, Kırım yazının baskıcı atmosferi ve yetkililer tarafından sürekli keşfedilme ve cezalandırılma korkusu, düşüşüne katkıda bulundu.
Soleil des Morts: A Novel of Ivan Chmeliov (الطبعة الفرنسية) في صيف عام 1922 المرهق، دمرت الحرب والمجاعة شبه جزيرة القرم في أوكرانيا. وسط هذه الفوضى، تراجع إيفان شميلييف، الكاتب الشهير، إلى منزل إجازته على شاطئ البحر، بحثًا عن الخلاص من الواقع القاسي الذي أحاط به. كانت الشمس الحارقة والأفق الأزرق اللامتناهي للبحر بمثابة خلفية لتفكيره ومعرفته بالذات. ومع ذلك، كانت قبضة الجوع والخراب أقوى من أن تتجاهلها، واستهلكت عقله ببطء، مما أدى إلى تحول عميق في تصوره وفهمه للعالم. مع مرور الأيام، كان إيفان محاصرًا في حالة مستعملة، حيث كانت الخطوط الفاصلة بين الواقع والأحلام غير واضحة. كافح خياله المفعم بالحيوية، الذي أصابه الآن صراع مستمر من أجل البقاء، للتمييز بين الاثنين. بدا القرويون الذين كانوا في يوم من الأيام أصدقاءه وجيرانه غرباء، وحسدهم وغيرة على حياته المتميزة تغذي استياءهم منه. كانت الرسائل التي تلقاها من توماس مان، زميل كاتب وصديق، بمثابة تذكير بعالم يتجاوز وجوده المعزول. طوال الرواية، تم تصوير نزول إيفان إلى الجنون من خلال أوصاف حية للعذاب الجسدي والعاطفي الذي عانى منه. وساهمت في سقوطه الحرارة التي لا هوادة فيها، والجو القمعي في صيف القرم، والخوف المستمر من اكتشافه ومعاقبته من قبل السلطات.

You may also be interested in:

Soleil sanglant (La romance de Tenebreuse, #13)
Les fils du Soleil (Aquatica, #2)
Soleil au ventre (La Nuit indochinoise, #3)
Le nouveau soleil de teur, Tome 1
La cite ou le soleil n|entrait jamais
Du soleil pour les caves
N.E.O. - tome 1 La chute du soleil de fer (01)
Soleil noir: Entre terre et ciel, T1
Ciel Mort, Soleil Noir (Ultramarines #3)
Sous le soleil de grece (BARBARA CARTLAND)
Fragen des Glaubigerschutzes unter besonderer Berucksichtigung des Registerpfandes: Vortrag gehalten in der Versammlung des Vereins Berliner Kaufleute … am 16. Marz 1926 (German Edition)
Sous le soleil anglais, Tome 2 : Doubles visages
L| Homme qui Escroqua le Roi-Soleil
Celle qui devint le soleil (The Radiant Emperor, #1)
Le soleil ne brille pas pour tout le monde
Face aux feux du soleil (French Edition)
Laisse le Soleil venir a toi (French Edition)
OTE-TOI DE MON SOLEIL ! (CARRE NOIR)
Roman Amphora Contents: Reflecting on the Maritime Trade of Foodstuffs in Antiquity In honour of Miguel Beltran Lloris: Proceedings of the Roman … and Late Antique Mediterranean Pottery)
Rapport au Ministre des Finances sur l|Administration des Postes Extrait de L|Annuaire des Postes de 1865
and quot;Images and quot; Ludwigs des Heiligen im Kontext dynastischer Konflikte des 14. und 15. Jahrhunderts (Orbis mediaevalis. Vorstellungswelten des Mittelalters, 12) (German Edition)
Roman Law and Economics Volume II Exchange, Ownership, and Disputes (Oxford Studies in Roman Society & Law)
Le nom perdu du soleil (Sous le vent du monde Book 2)
A peine plus loin que le soleil (Litterature Francaise) (French Edition)
Sous le soleil d|Arizona (Nora Roberts) (French Edition)
Roman Law and Economics Institutions and Organizations Volume I (Oxford Studies in Roman Society & Law)
People under Power: Early Jewish and Christian Responses to the Roman Empire (Early Christianity in the Roman World)
Roman Britain|s Pirate King Carausius, Constantius Chlorus and the Fourth Roman Invasion of Britain
Lyde Green Roman Villa, Emersons Green, South Gloucestershire (Archaeopress Roman Archaeology, 85)
The Making of a Roman Imperial Estate: Archaeology in the Vicus at Vagnari, Puglia (Archaeopress Roman Archaeology, 88)
Roman|s Redemption (Roman, #2)
Surrender to the Roman (Roman Romance, #1)
The Roman Fort (The Roman World)
Existenz- und Eindeutigkeitsbeweise fur das Differenzenverfahren zur Losung des Anfangswertproblems, des gemischten Anfangs-Randwert- und des … Klasse, 97, 4) (German Edition)
Greek and Roman Technology A Sourcebook of Translated Greek and Roman Texts, 2nd Edition
Contes du Soleil Noir : Crash (LITTERATURE GENERALE) (French Edition)
Fahrenheit 451 Chroniques martiennes Les Pommes d|or du Soleil
Essai sur la mesure des quantites economiques (Etudes et memoires: Ecole pratique des hautes etudes, Laboratoire d|econometrie du conservatoire national des arts et metiers, 68) (French Edition)
Religious Competition in the Greco-Roman World (Writings from the Greco-Roman World Supplements) (Writings from the Greco-roman World Supplement Series)
Roman Frontier Archaeology - in Britain and Beyond: Papers in Honour of Paul Bidwell Presented on the Occasion of the 30th Annual Conference of the Arbeia Society (Archaeopress Roman Archaeology, 92)