BOOKS - The Paper: The Life and Death of the New York Herald Tribune
The Paper: The Life and Death of the New York Herald Tribune - Richard Kluger September 12, 1986 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

3 TON

Views
5967

Telegram
 
The Paper: The Life and Death of the New York Herald Tribune
Author: Richard Kluger
Year: September 12, 1986
Format: PDF
File size: PDF 56 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Home > News > Compliance > New York State Enacts Paid Family Leave Law New York State Enacts Paid Family Leave Law On April 4, 2016, Governor Andrew Cuomo signed into law the New York State Paid Family Leave program, which will provide eligible employees with up to 12 weeks of paid family leave. The program is scheduled to go into effect on January 1, 2018, and will be phased in over several years. Here are some key details about the new law: Eligibility: Employees must have worked for their employer for at least six months and have earned $1,900 in wages during the previous calendar year to be eligible for paid family leave. Benefits: Eligible employees can receive up to 12 weeks of paid family leave to care for a new child, a sick family member, or to address their own health issues. The program provides up to 50% of the employee’s average weekly wage, capped at $1,200 per week.
Home> News> Compliance> Закон штата Нью-Йорк об оплачиваемом отпуске по семейным обстоятельствам Закон штата Нью-Йорк об оплачиваемом отпуске по семейным обстоятельствам 4 апреля 2016 года губернатор Эндрю Куомо подписал закон о программе оплачиваемого отпуска по семейным обстоятельствам штата Нью-Йорк, которая предоставит правомочным сотрудникам до 12 недель оплачиваемого отпуска по семейным обстоятельствам. Планируется, что программа вступит в силу с 1 января 2018 года и будет поэтапно вводиться в течение нескольких лет. Вот некоторые ключевые детали нового закона: Право на участие: Работники должны работать у своего работодателя не менее шести месяцев и заработать 1900 долларов заработной платы в течение предыдущего календарного года, чтобы иметь право на оплачиваемый отпуск по семейным обстоятельствам. Преимущества: Приемлемые работники могут получить до 12 недель оплачиваемого семейного отпуска для ухода за новым ребенком, больным членом семьи или для решения своих собственных проблем со здоровьем. Программа обеспечивает до 50% средней недельной заработной платы работника, с ограничением в 1200 долларов в неделю.
Accueil> Nouvelles> Conformité> Loi de l'État de New York sur les congés familiaux payés 4 avril 2016, le gouverneur Andrew Cuomo a signé une loi sur le programme de congés familiaux payés de l'État de New York qui accordera aux employés admissibles jusqu'à 12 semaines de congés familiaux payés pour des raisons familiales. Il est prévu que le programme entrera en vigueur le 1er janvier 2018 et sera mis en œuvre progressivement sur plusieurs années. Voici quelques détails clés de la nouvelle loi : Admissibilité : s employés doivent travailler pour leur employeur pendant au moins six mois et gagner 1 900 $ de salaire au cours de l'année civile précédente pour avoir droit à un congé familial payé. Avantages : s employés admissibles peuvent obtenir jusqu'à 12 semaines de congé familial payé pour s'occuper d'un nouvel enfant, d'un membre de la famille malade ou pour régler leurs propres problèmes de santé. programme fournit jusqu'à 50 % du salaire hebdomadaire moyen de l'employé, avec une limite de 1 200 $ par semaine.
Home> News> Compliance> La y de Licencia Familiar Remunerada del Estado de Nueva York 4 de abril de 2016, el gobernador Andrew Cuomo firmó la y del Programa de Licencia Familiar Remunerada del Estado de Nueva York, que otorgará a los empleados elegibles hasta 12 semanas de licencia familiar remunerada. Está previsto que el programa entre en vigor a partir del 1 de enero de 2018 y se introduzca por fases durante varios . Estos son algunos de los detalles clave de la nueva ley: Elegibilidad: trabajadores deben trabajar con su empleador durante al menos seis meses y ganar $1,900 en salarios durante el año civil anterior para tener derecho a licencia familiar remunerada. Beneficios: trabajadores elegibles pueden obtener hasta 12 semanas de licencia familiar remunerada para cuidar de un hijo nuevo, un familiar enfermo o para resolver sus propios problemas de salud. programa proporciona hasta el 50% del salario semanal promedio de un trabajador, con un límite de $1,200 por semana.
Home> News> Compliance> A i de Licença Familiar Remunerada do Estado de Nova Iorque, em 4 de abril de 2016, o governador Andrew Cuomo assinou a i do Programa de Licença Familiar Remunerada do Estado de Nova York, que concede aos funcionários legais até 12 semanas de licença familiar remunerada. O programa está previsto para entrar em vigor a partir de 1 de janeiro de 2018 e será introduzido em vários anos. Estes são alguns dos principais detalhes da nova lei: o direito de participação: os empregados devem trabalhar no seu empregador por pelo menos seis meses e ganhar 1900 dólares de salário durante o ano-calendário anterior para ter direito a uma licença familiar remunerada. Benefícios: Os trabalhadores aceitáveis podem obter até 12 semanas de licença familiar remunerada para cuidar de um novo filho, um membro doente da família ou resolver seus próprios problemas de saúde. O programa oferece até 50% do salário médio semanal do trabalhador, com limite de 1.200 dólares semanais.
Home> News> Compliance> Il 4 aprile 2016 il governatore Andrew Cuomo ha firmato la legge sul congedo familiare retribuito dello Stato di New York, che concederà ai dipendenti di diritto fino a 12 settimane di congedo familiare retribuito. È previsto che il programma entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2018 e sarà introdotto gradualmente per diversi anni. Questi sono alcuni dei dettagli chiave della nuova legge: Diritto di partecipazione: I lavoratori devono lavorare con il proprio datore di lavoro per almeno sei mesi e guadagnare 1.900 dollari di stipendio durante l'anno civile precedente per avere diritto al congedo retribuito per motivi familiari. Vantaggi: I lavoratori accettabili possono ottenere fino a 12 settimane di congedo familiare retribuito per la cura di un nuovo figlio, di un familiare malato o per risolvere i propri problemi di salute. Il programma garantisce fino al 50% del salario medio settimanale del lavoratore, con un limite di 1.200 dollari a settimana.
Home> News> Compliance> Gesetz des Staates New York über bezahlten Urlaub aus familiären Gründen Gesetz des Staates New York über bezahlten Urlaub aus familiären Gründen Am 4. April 2016 unterzeichnete Gouverneur Andrew Cuomo das Gesetz über ein Programm für bezahlten Urlaub aus familiären Gründen des Staates New York, das berechtigten Mitarbeitern bis zu 12 Wochen bezahlten Urlaub aus familiären Gründen gewährt. Das Programm soll am 1. Januar 2018 in Kraft treten und über mehrere Jahre schrittweise eingeführt werden. Hier sind einige wichtige Details des neuen Gesetzes: Anspruchsberechtigung: Arbeitnehmer müssen mindestens sechs Monate für ihren Arbeitgeber arbeiten und im vorangegangenen Kalenderjahr 1.900 US-Dollar Gehalt verdienen, um Anspruch auf bezahlten Familienurlaub zu haben. Vorteile: Berechtigte Arbeitnehmer können bis zu 12 Wochen bezahlten Familienurlaub erhalten, um sich um ein neues Kind, ein krankes Familienmitglied oder um ihre eigenen Gesundheitsprobleme zu kümmern. Das Programm bietet bis zu 50% des durchschnittlichen Wochenlohns eines Arbeitnehmers mit einer Obergrenze von 1.200 USD pro Woche.
Strona główna> Aktualności> Zgodność> Nowy Jork Płatny urlop rodzinny Ustawa Nowy Jork Płatny urlop rodzinny Ustawa 4 kwietnia 2016, gubernator Andrew Cuomo podpisał ustawę Nowy Jork Płatny urlop rodzinny Program, który zapewni uprawnionym pracownikom do 12 tygodni płatnego urlopu rodzinnego. Planuje się, że program wejdzie w życie 1 stycznia 2018 roku i będzie stopniowo wprowadzany w życie w ciągu kilku lat. Oto kilka kluczowych szczegółów nowej ustawy: Kwalifikowalność: Pracownicy muszą pracować dla pracodawcy przez co najmniej sześć miesięcy i zarobić $1,900 w wynagrodzeniu w poprzednim roku kalendarzowym, aby kwalifikować się do płatnego urlopu rodzinnego. Świadczenia: Kwalifikujący się pracownicy mogą otrzymać do 12 tygodni płatnego urlopu rodzinnego w celu opieki nad nowym dzieckiem, chorym członkiem rodziny lub w celu rozwiązania własnych problemów zdrowotnych. Program zapewnia do 50% przeciętnego tygodniowego wynagrodzenia pracownika, ograniczonego do 1200 dolarów tygodniowo.
Home> News> ציות> New York Paid Family ave Act the New York Pair Family ave Act, אשר יספק לעובדים זכאים עד 12 שבועות של חופשה משפחתית בתשלום. תוכנן כי התוכנית תיכנס לתוקף ב-1 בינואר 2018 ותושלם בתוך מספר שנים. להלן כמה פרטים מרכזיים בחוק החדש: על העובדים לעבוד עבור מעסיקם לפחות שישה חודשים ולהרוויח 1,900 דולר בשנה האחרונה כדי להיות זכאים לחופשה משפחתית בתשלום. ‏ יתרונות: עובדים ראויים מקבלים עד 12 שבועות של חופשה משפחתית בתשלום כדי לטפל בילד חדש, בבן משפחה חולה או כדי לטפל בבעיות הבריאות שלהם. התוכנית מספקת עד 50% מהשכר השבועי הממוצע של העובד, ומספיקה 1,200 דולר לשבוע.''
Anasayfa> Haberler> Uyum> New York Ücretli Aile İzni Yasası New York Ücretli Aile İzni Yasası 4 Nisan 2016'da Vali Andrew Cuomo, uygun çalışanlara 12 haftaya kadar ücretli aile izni sağlayacak olan New York Ücretli Aile İzni Programını imzaladı. Programın 1 Ocak 2018'de yürürlüğe girmesi ve birkaç yıl içinde aşamalı hale getirilmesi planlanıyor. İşte yeni yasanın bazı önemli detayları: Uygunluk: İşçiler, işverenleri için en az altı ay çalışmalı ve ücretli aile iznine hak kazanabilmek için bir önceki takvim yılı boyunca 1.900 dolar ücret almalıdır. Sosyal yardımlar: Uygun çalışanlar, yeni bir çocuğa, hasta bir aile üyesine bakmak veya kendi sağlık kaygılarını gidermek için 12 haftaya kadar ücretli aile izni alabilirler. Program, bir çalışanın haftalık ortalama ücretinin %50'sine kadarını sağlar ve haftada 1.200 dolar ile sınırlıdır.
المنزل> الأخبار> الامتثال> قانون إجازة الأسرة المدفوعة في نيويورك قانون إجازة الأسرة المدفوعة في نيويورك في 4 أبريل 2016، وقع الحاكم أندرو كومو على قانون برنامج إجازة الأسرة المدفوعة الأجر في نيويورك، والذي سيوفر للموظفين المؤهلين حتى 12 أسبوعًا من إجازة عائلية مدفوعة الأجر. من المقرر أن يدخل البرنامج حيز التنفيذ في 1 يناير 2018 وسيتم تنفيذه على مراحل على مدى عدة سنوات. فيما يلي بعض التفاصيل الرئيسية للقانون الجديد: الأهلية: يجب على العمال العمل لدى صاحب العمل لمدة ستة أشهر على الأقل وكسب 1900 دولار من الأجور خلال السنة التقويمية السابقة ليكونوا مؤهلين للحصول على إجازة عائلية مدفوعة الأجر. المزايا: قد يحصل العمال المؤهلون على إجازة عائلية مدفوعة الأجر تصل إلى 12 أسبوعًا لرعاية طفل جديد أو أحد أفراد الأسرة المرضى أو لمعالجة مخاوفهم الصحية. يوفر البرنامج ما يصل إلى 50٪ من متوسط الأجر الأسبوعي للموظف، بحد أقصى 1200 دولار في الأسبوع.
홈> 뉴스> 준수> 뉴욕 유급 가족 휴가 법 뉴욕 유급 가족 휴가 법 2016 년 4 월 4 일, Andrew Cuomo 주지사는 뉴욕 유급 가족 휴가 프로그램에 법률로 서명했습니다. 유급 가족 휴가. 이 프로그램은 2018 년 1 월 1 일에 발효 될 예정이며 몇 년 안에 단계적으로 진행될 예정입니다. 새로운 법률에 대한 몇 가지 주요 세부 사항은 다음과 같습니다. 자격: 근로자는 최소 6 개월 동안 고용주를 위해 일하고 전년도에 1,900 달러의 임금을 받아야 유급 가족 휴가를받을 수 있습니다. 혜택: 적격 근로자는 새로운 자녀, 아픈 가족 구성원을 돌보거나 자신의 건강 문제를 해결하기 위해 최대 12 주간의 유급 가족 휴가를받을 수 있습니다. 이 프로그램은 직원의 평균 주당 임금의 최대 50% 를 주당 1,200 달러로 제공합니다.
ホーム>ニュース>コンプライアンス>ニューヨーク有給家族休暇法ニューヨーク有給家族休暇法20164月4日、アンドリュー・クオモ知事はニューヨーク有給家族休暇プログラムに署名しました。プログラムは20181月1日に発効し、数で段階的に終了する予定です。新しい法律の主な詳細は次のとおりです。資格:労働者は少なくとも6ヶ月間、雇用主のために働かなければなりません。給付:資格のある労働者は、新しい子供、病気の家族の世話、または自分の健康上の懸念に対処するために、最大12週間の有給家族休暇を受け取ることができます。このプログラムは、従業員の平均週給の最大50%を提供し、週1,200ドルを上限としています。
Home> News> Compliance>紐約州帶薪探親假法紐約州帶薪探親假法州長安德魯·庫莫(Andrew Cuomo)於20164月4日簽署了紐約州帶薪探親假計劃法,該計劃將給予符合條件的雇員長達12周的帶薪探親假。該計劃計劃於20181月1日生效,並將分階段引入幾。以下是新法律的一些關鍵細節:參與權:工人必須為雇主工作至少六個月,並在上一日歷賺取1,900美元的工資,才有資格獲得帶薪探親假。好處:符合條件的工人可以獲得長達12周的帶薪家庭假,以照顧新孩子,生病的家庭成員或解決自己的健康問題。該計劃提供工人平均每周工資的50%,上限為每周1200美元。

You may also be interested in:

Life After Death: A Renowned Psychic Reveals What Happens to Us When We Die
Proof of Life-After-Death: True tales of the Afterlife
Oaths of Life and Death (The Faumen War Chronicles)
Sacred Flame (Life and Death Cycle Book 2)
Exit Interview: The Life and Death of My Ambitious Career
Kindred: Neanderthal Life, Love, Death and Art
Go-Go Live: The Musical Life and Death of a Chocolate City
The Life and Death of Ancient Cities A Natural History
The Hangman and His Wife: The Life and Death of Reinhard Heydrich
Karachi Vice: Life and Death in a Contested City
Chasing Shadows: The Life and Death of Peter Roebuck
Between Sun and Moon (Between Life and Death Series Book 2)
All Bleeding Stops: Life and Death in the Trauma Unit
On Christopher Street: Life, Sex, and Death after Stonewall
Rainforest Hero: The Life and Death of Bruno Manser
Life After Death A History of the Afterlife in Western Religion
Rebel Richmond Life and Death in the Confederate Capital
Veronica Guerin: The Life and Death of a Crime Reporter
Death in a Church of Life (The Anthropology of Christianity) (Volume 8)
The Life and Death of Ancient Cities: A Natural History
Luftwaffe Birth, Life and Death of an Air Force
NEW 12 Nora Roberts Hardcovers w Dust Jackets J. D. Robb Strangers in Death Divided in Death Promises in Death Angel Fall the Reef
Whose Life Is Worth More?: Hierarchies of Risk and Death in Contemporary Wars
The Mosquito Bowl A Game of Life and Death in World War II
Traveling through Grief: Life, Death, and Ten Months in a Tent
Have A Little Faith: Life Lessons on Love, Death and How Lasagne Always Helps
Stalin|s Agent The Life and Death of Alexander Orlov
The Mosquito Bowl: A Game of Life and Death in World War II
A Thousand May Fall Life, Death, and Survival in the Union Army
The Art of Life and Death Lessons in Budo from a Ninja Master
Preppy: The Life and Death of Samuel Clearwater, Part One (King, #5)
The Great Fire of Rome Life and Death in the Ancient City
Harvest of Despair Life and Death in Ukraine Under Nazi Rule
Seahenge: a quest for life and death in Bronze Age Britain
A Free Man: A True Story of Life and Death in Delhi
Lucid Dying: The New Science Revolutionizing How We Understand Life and Death
The Limit: Life and Death on the 1961 Grand Prix Circuit
You Can Stop Humming Now: A Doctor|s Stories of Life, Death, and in Between
At Close Range Life and Death in an Artillery Regiment, 1939-45
A Healing Touch: True Stories of Life, Death, and Hospice