BOOKS - Decolonising Multilingualism: Struggles to Decreate (Writing without Borders,...
Decolonising Multilingualism: Struggles to Decreate (Writing without Borders, 1) (Volume 1) - Alison Phipps June 25, 2019 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
13046

Telegram
 
Decolonising Multilingualism: Struggles to Decreate (Writing without Borders, 1) (Volume 1)
Author: Alison Phipps
Year: June 25, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Decolonising Multilingualism Struggles to Decreate Writing without Borders 1 Volume 1: A Call to Action In the ever-evolving landscape of modern knowledge, it has become increasingly clear that the traditional colonial approach to language and communication is no longer sufficient for the survival of humanity. The need for a personal paradigm that can perceive and understand the technological process of developing modern knowledge is more crucial than ever before. Decolonising Multilingualism Struggles to Decreate Writing without Borders 1 Volume 1 offers a fresh perspective on the importance of embracing multilingualism as a means of bridging cultural divides and fostering unity among warring states. The book begins by questioning the notion of "own multilingualism" and challenges readers to reconsider their relationship with colonial languages. It posits that true decolonisation requires a willingness to let go of the familiar and embrace new ways of communicating that are inclusive and empowering. This shift in perspective is essential for creating a more equitable and just society, where all voices are heard and valued. To achieve this goal, the author suggests that we must cite with an eye towards decolonising our understanding of language and culture.
Деколонизация многоязычия борется за отмену письменности без границ 1 Том 1: Призыв к действию В постоянно меняющемся ландшафте современных знаний становится все более очевидным, что традиционного колониального подхода к языку и общению уже недостаточно для выживания человечества. Потребность в личностной парадигме, способной воспринимать и понимать технологический процесс развития современных знаний, как никогда важна. Деколонизация многоязычия Борьба за отмену письменности без границ 1 Том 1 предлагает свежий взгляд на важность принятия многоязычия в качестве средства преодоления культурных различий и укрепления единства между воюющими государствами. Книга начинается с вопроса о понятии «собственного многоязычия» и заставляет читателей пересмотреть свои отношения с колониальными языками. Он утверждает, что настоящая деколонизация требует готовности отпустить привычное и принять новые способы общения, которые являются инклюзивными и расширяющими возможности. Это изменение перспективы имеет важное значение для создания более справедливого и справедливого общества, в котором все голоса будут услышаны и оценены. Для достижения этой цели автор предлагает, что мы должны ссылаться с прицелом на деколонизацию нашего понимания языка и культуры.
Décolonisation du multilinguisme lutte pour l'abolition de l'écriture sans frontières 1 Volume 1 : Appel à l'action Dans le paysage en constante évolution du savoir moderne, il est de plus en plus évident que l'approche coloniale traditionnelle de la langue et de la communication n'est plus suffisante pour la survie de l'humanité. besoin d'un paradigme personnel capable de percevoir et de comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes est plus important que jamais. Décolonisation du multilinguisme La lutte pour l'abolition de l'écriture sans frontières 1 Tome 1 offre une nouvelle vision de l'importance de l'adoption du multilinguisme comme moyen de surmonter les différences culturelles et de renforcer l'unité entre les États belligérants. livre commence par la question de la notion de « multilinguisme propre » et amène les lecteurs à revoir leur relation avec les langues coloniales. Il affirme que la décolonisation actuelle exige une volonté de laisser tomber les habitués et d'adopter de nouvelles façons de communiquer qui soient inclusives et habilitantes. Ce changement de perspective est essentiel pour créer une société plus juste et équitable dans laquelle toutes les voix seront entendues et appréciées. Pour atteindre cet objectif, l'auteur suggère que nous devons nous référer à la décolonisation de notre compréhension de la langue et de la culture.
La descolonización del multilingüismo lucha por la abolición de la escritura sin fronteras 1 Volumen 1: Llamado a la acción En un panorama en constante cambio del conocimiento moderno, es cada vez más evidente que el enfoque colonial tradicional del lenguaje y la comunicación ya no es suficiente para la supervivencia de la humanidad. La necesidad de un paradigma personal capaz de percibir y comprender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno es más importante que nunca. Descolonización del multilingüismo La lucha por la abolición de la escritura sin fronteras 1 Volumen 1 ofrece una visión fresca de la importancia de adoptar el multilingüismo como medio para superar las diferencias culturales y fortalecer la unidad entre los Estados en guerra. libro comienza con una pregunta sobre el concepto de «plurilingüismo propio» y hace que los lectores reconsideren su relación con las lenguas coloniales. Sostiene que la descolonización real requiere la voluntad de dejar atrás lo habitual y adoptar nuevas formas de comunicación que sean inclusivas y potenciadoras. Este cambio de perspectiva es esencial para crear una sociedad más justa y equitativa en la que todas las voces sean escuchadas y valoradas. Para lograr este objetivo, el autor propone que debemos referirnos con la vista puesta en la descolonización de nuestra comprensión de la lengua y la cultura.
A descolonização do multilinguismo está lutando para abolir a escrita sem limites 1 Volume 1: O apelo à ação Em uma paisagem em constante evolução do conhecimento moderno, é cada vez mais evidente que a abordagem tradicional colonial da língua e da comunicação já não é suficiente para a sobrevivência da humanidade. A necessidade de um paradigma pessoal capaz de compreender e compreender o processo tecnológico do conhecimento moderno é mais importante do que nunca. A luta pela abolição da escrita sem fronteiras 1 Volume 1 oferece uma visão recente da importância da adoção do multilinguismo como forma de superar as diferenças culturais e fortalecer a unidade entre os Estados em guerra. O livro começa com uma pergunta sobre o conceito de «multilinguismo próprio» e leva os leitores a rever suas relações com as línguas coloniais. Ele afirma que a verdadeira descolonização requer a vontade de soltar o habitual e adotar novas formas de comunicação que são inclusivas e potencializadoras. Esta mudança de perspectiva é importante para criar uma sociedade mais justa e justa, em que todas as vozes sejam ouvidas e avaliadas. Para alcançar este objetivo, o autor propõe que devemos nos referir à meta de descolonizar a nossa compreensão da língua e da cultura.
La decolonizzazione del multilinguismo si batte per abolire la scrittura senza frontiere 1 Volume 1: L'appello all'azione In un panorama di conoscenza moderna in continua evoluzione, diventa sempre più evidente che il tradizionale approccio coloniale alla lingua e alla comunicazione non è più sufficiente per la sopravvivenza dell'umanità. Il bisogno di un paradigma personale in grado di cogliere e comprendere il processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna è più importante che mai. Decolonizzazione del multilinguismo La lotta per l'abolizione della scrittura senza frontiere 1 Volume 1 offre una visione recente dell'importanza dell'adozione del multilinguismo come mezzo per superare le differenze culturali e rafforzare l'unità tra gli stati in guerra. Il libro inizia con una domanda sul concetto di «multilinguismo» e porta i lettori a rivedere il loro rapporto con le lingue coloniali. Sostiene che la vera decolonizzazione richiede la volontà di lasciar andare l'abitudine e di adottare nuovi modi di comunicare che siano inclusivi e espandenti. Questo cambiamento di prospettiva è essenziale per creare una società più equa ed equa in cui tutte le voci siano ascoltate e apprezzate. Per raggiungere questo obiettivo, l'autore suggerisce che dobbiamo fare riferimento con l'obiettivo di decolonizzare la nostra comprensione della lingua e della cultura.
Dekolonisierung der Mehrsprachigkeit kämpft für die Abschaffung des Schreibens ohne Grenzen 1 Band 1: Aufruf zum Handeln In der sich ständig verändernden Landschaft des modernen Wissens wird immer deutlicher, dass die traditionelle koloniale Herangehensweise an Sprache und Kommunikation für das Überleben der Menschheit nicht mehr ausreicht. Das Bedürfnis nach einem persönlichen Paradigma, das in der Lage ist, den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens wahrzunehmen und zu verstehen, ist wichtiger denn je. Dekolonisierung der Mehrsprachigkeit Der Kampf für die Abschaffung des Schrifttums ohne Grenzen 1 Band 1 bietet eine neue Perspektive auf die Bedeutung der Akzeptanz der Mehrsprachigkeit als Mittel zur Überwindung kultureller Unterschiede und zur Stärkung der Einheit zwischen den kriegführenden Staaten. Das Buch beginnt mit der Frage nach dem Begriff der „eigenen Mehrsprachigkeit“ und zwingt die ser, ihr Verhältnis zu kolonialen Sprachen zu überdenken. Er argumentiert, dass echte Dekolonisierung die Bereitschaft erfordert, das Vertraute loszulassen und neue Wege der Kommunikation zu akzeptieren, die inklusiv und ermächtigend sind. Dieser Perspektivwechsel ist unerlässlich, um eine gerechtere und gerechtere Gesellschaft zu schaffen, in der alle Stimmen gehört und geschätzt werden. Um dieses Ziel zu erreichen, schlägt der Autor vor, dass wir uns mit Blick auf die Dekolonisierung unseres Verständnisses von Sprache und Kultur beziehen sollten.
Decolonization of Multilingualism Fights for the Abolition of Withing Without Borders 1 Volume 1: A Call to Action in the Stever-Transform of Modern Knowly). הצורך בפרדיגמה אישית המסוגלת להבחין ולהבין את התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני חשוב מתמיד. המאבק לביטול כתיבה ללא גבולות 1 כרך 1 מציע נקודת מבט חדשה על החשיבות של אימוץ רב-לשוניות כאמצעי לגישור בין הבדלים תרבותיים וחיזוק האחדות בין המדינות הלוחמות. הספר מתחיל בשאלה על הרעיון של ”רב-לשוניות”, ומכריח את הקוראים לשקול מחדש את יחסיהם עם שפות קולוניאליות. דה-קולוניזציה אמיתית, הוא טוען, דורשת נכונות להשתחרר מהמוכר ולאמץ דרכים חדשות של תקשורת כוללנית ומעצימה. שינוי זה בפרספקטיבה חיוני ליצירת חברה הוגנת וצודקת יותר שבה כל הקולות נשמעים ומוערכים. לשם כך, מציע המחבר להתייחס בעין נקייה להבנתנו את השפה והתרבות.''
Çok Dilliliğin Sömürgesizleştirilmesi Sınır Tanımayan Yazıların Ortadan Kaldırılması İçin Mücadele Ediyor 1 Cilt 1: Bir Eylem Çağrısı Modern bilginin sürekli değişen manzarasında, dil ve iletişime yönelik geleneksel sömürgeci yaklaşımın artık insanlığın hayatta kalması için yeterli olmadığı açıktır. Modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini algılayabilen ve anlayabilen kişisel bir paradigma ihtiyacı her zamankinden daha önemlidir. Çok dilliliğin sömürgeleştirilmesi Sınır tanımayan yazıların kaldırılması mücadelesi 1 Cilt 1, çok dilliliğin kültürel farklılıklar arasında köprü kurmanın ve savaşan devletler arasındaki birliği güçlendirmenin bir aracı olarak benimsenmesinin önemi üzerine yeni bir bakış açısı sunmaktadır. Kitap, "kişinin kendi çok dilliliği" kavramı hakkında bir soruyla başlıyor ve okuyucuları sömürge dilleriyle ilişkilerini yeniden gözden geçirmeye zorluyor. Gerçek dekolonizasyonun, tanıdık olanı bırakma ve kapsayıcı ve güçlendirici olan yeni iletişim yollarını benimseme istekliliğini gerektirdiğini savunuyor. Perspektifteki bu değişiklik, tüm seslerin duyulduğu ve takdir edildiği daha adil ve daha adil bir toplum yaratmak için gereklidir. Bunu başarmak için, yazar, dil ve kültür anlayışımızı sömürgeleştirmek için bir gözle başvurmamız gerektiğini önermektedir.
إنهاء استعمار معارك تعدد اللغات من أجل إلغاء الكتابة بدون حدود 1 المجلد 1: دعوة للعمل في المشهد المتغير باستمرار للمعرفة الحديثة، من الواضح بشكل متزايد أن النهج الاستعماري التقليدي للغة والتواصل لم يعد كافياً لبقاء البشرية. والحاجة إلى نموذج شخصي قادر على إدراك وفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة هي أكثر أهمية من أي وقت مضى. الكفاح من أجل إلغاء الكتابة بدون حدود 1 المجلد 1 يقدم منظورا جديدا لأهمية اعتماد تعدد اللغات كوسيلة لسد الفروق الثقافية وتعزيز الوحدة بين الدول المتحاربة. يبدأ الكتاب بسؤال حول فكرة «تعدد اللغات الخاصة بالفرد» ويجبر القراء على إعادة النظر في علاقتهم باللغات الاستعمارية. ويقول إن إنهاء الاستعمار الحقيقي يتطلب استعدادًا للتخلي عن المألوف وتبني طرق جديدة للتواصل تكون شاملة وتمكينية. هذا التغيير في المنظور ضروري لخلق مجتمع أكثر عدلاً وعدلاً حيث يتم سماع وتقدير جميع الأصوات. لتحقيق ذلك، يقترح المؤلف أن نشير بعين إلى إنهاء استعمار فهمنا للغة والثقافة.
국경없는 글쓰기 폐지를 위해 다국어주의의 탈식민지 화 1 권 1: 현대 지식의 끊임없이 변화하는 환경에서 언어와 의사 소통에 대한 전통적인 식민지 접근이 더 이상 충분하지 않다는 것이 점점 분명 해지고 있습니다. 인류의 생존. 현대 지식 개발의 기술 프로세스를 인식하고 이해할 수있는 개인 패러다임의 필요성이 그 어느 때보 다 중요합니다. 다국어주의의 탈식민지 1 권 1 권의 국경없는 글쓰기를 폐지하려는 투쟁은 문화적 차이를 해소하고 전쟁 국가 간의 통일성을 강화하기위한 수단으로 다국어주의를 채택하는 것의 중요성에 대한 새로운 관점을 제공합니다. 이 책은 "자신의 다국어주의" 라는 개념에 대한 질문으로 시작하여 독자들이 식민지 언어와의 관계를 재고하도록 강요합니다. 그는 실제 탈식민지 화는 포용적이고 힘을 실어주는 새로운 의사 소통 방식을 기꺼이 받아들이고 기꺼이 포용해야한다고 주장한다. 이러한 관점의 변화는 모든 목소리가 들리고 높이 평가되는 공정하고 정당한 사회를 만드는 데 필수적입니다. 이를 달성하기 위해 저자는 언어와 문화에 대한 이해를 탈식민지 화하기 위해 눈으로 언급해야한다고 제안합니다.
多語種的非殖民化正在努力廢除無國界寫作1卷1:呼籲采取行動在現代知識不斷變化的格局中,越來越明顯的是,傳統的殖民語言和交流方法已經不足以人類生存。需要一個能夠感知和理解現代知識發展的技術過程的人格範式比以往任何時候都更加重要。爭取廢除無國界寫作的鬥爭第一卷重新審視采用多種語文作為克服文化差異和加強交戰國團結手段的重要性。該書首先提出了「自己的多種語言」的概念,並迫使讀者重新考慮與殖民地語言的關系。他認為,真正的非殖民化需要願意放開熟悉的,接受包容性和賦權的新溝通方式。這種觀點的改變對於建立一個更加公正和公正的社會至關重要,在這個社會中,所有聲音都將得到傾聽和欣賞。為了實現這一目標,作者建議,我們應當以非殖民化的眼光提及我們對語言和文化的理解。

You may also be interested in:

Rebirth of a Culture: Jewish Identity and Jewish Writing in Germany and Austria Today
James Joyce and Classical Modernism (Classical Receptions in Twentieth-Century Writing)
Japanese Hiragana and Katakana for Beginners: First Steps to Mastering the Japanese Writing System
Between the Novel and the News: The Emergence of American Women|s Writing (American Literatures Initiative)
Children and Biography: Reading and Writing Life Stories (New Directions in Life Narrative)
A Bibliography of East European Travel Writing on Europe (East Looks West, Vol. 3)
Brushes with History: Writing on Art from The Nation, 1865-2001 (Nation Books)
RHS The Garden Anthology: Celebrating the best garden writing from the Royal Horticultural Society
The College Panda|s SAT Writing: Advanced Guide and Workbook for the New SAT
The Dissertation Journey: A Practical and Comprehensive Guide to Planning, Writing, and Defending Your Dissertation
Writing Royal Entries in Early Modern Europe (Early European Research)
The Historical Revolution: English Historical Writing and Thought, 1580-1640
Remembering the Great War Writing and Publishing the Experiences of World War I
The Science of Writing Characters: Using Psychology to Create Compelling Fictional Characters
Writing About Music: A Style Sheet from the Editors of 19th-Century Music
Writing East: The and quot;Travels and quot; of Sir John Mandeville
The Grammar Devotional: Daily Tips for Successful Writing from Grammar Girl
The Grant Writing Guide: A Road Map for Scholars (Skills for Scholars)
Japanese Katakana for Beginners First Steps to Mastering the Japanese Writing System
Writing Research Proposals in the Health Sciences: A Step-By-Step Guide
China Diary: The Life of Mary Austin Endicott (Life Writing)
Cut The Eyeball: The Ultimate Short Book On Writing Short Screenplays
German Jews and the Persistence of Jewish Identity in Conversion: Writing the Jewish Self
Writing Game Center Apps in iOS Bringing Your Players Into the Game
Remembering the Great War Writing and Publishing the Experiences of World War I
The New Business Road Test: What Entrepreneurs and Executives Should Do Before Writing a Business Plan
The End of Diversity in Art Historical Writing: North Atlantic Art History and its Alternatives
Gay and Lesbian Themes in Latin American Writing (Texas Pan American Series)
The Contemporary Post-Apocalyptic Novel: Critical Temporalities and the End Times (New Horizons in Contemporary Writing)
The Best of No Depression: Writing about American Music (Brad and Michele Moore Roots Music Series)
Exit To Eden by Anne Rice (writing as Anne Rampling) (12-Jun-1986) Paperback
Writing on Skin in the Age of Chaucer (Buchreihe der Anglia Anglia Book Series, 60)
Crusading and Chronicle Writing on the Medieval Baltic Frontier. A Companion to the Chronicle of Henry of Livonia
The Princeton Anthology of Writing: Favorite Pieces by the Ferris McGraw Writers at Princeton University.
and quot;Lazy, Improvident People and quot;: Myth and Reality in the Writing of Spanish History
Modern Women, Modern Work: Domesticity, Professionalism, and American Writing, 1890-1950
Writing the Comedy Pilot Script: A Step-by-Step Guide to Creating an Original TV Series
Pathos and Anti-Pathos: Ruptured Affections in the Writing of the Shoah (Media and Cultural Memory, 36)
Making Girls into Women: American Women|s Writing and the Rise of Lesbian Identity
Dreams of Archives Unfolded: Absence and Caribbean Life Writing (Critical Caribbean Studies)