BOOKS - Tongue Shakers: Interviews and Narratives on Speaking Mother Tongue in a Mult...
Tongue Shakers: Interviews and Narratives on Speaking Mother Tongue in a Multicultural Society - Margie Shaheed December 7, 2016 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

2 TON

Views
46095

Telegram
 
Tongue Shakers: Interviews and Narratives on Speaking Mother Tongue in a Multicultural Society
Author: Margie Shaheed
Year: December 7, 2016
Format: PDF
File size: PDF 4.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Tongue Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Tongue in a Multicultural Society Tongue Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Tongue in a Multicultural Society Introduction: In today's multicultural society, the ability to communicate effectively across linguistic and cultural boundaries is crucial for personal and professional success. However, speaking one's mother tongue can be a challenging task, especially for immigrants and minority communities who face the burden of language barriers in their daily lives. Tongue Shakers provides an inside look into the personal challenges faced by individuals who are learning a new language, celebrating their triumphs, and exploring the significance of spoken language in their everyday lives. This book offers a unique perspective on the importance of mother tongue in shaping our identities, relationships, and communities. Chapter 1: The Ukrainian Healthcare Professional - A Translator Between Doctors and Patients Olesya, a Ukrainian healthcare professional, shares her experiences as a translator between doctors and patients. She explains how her proficiency in multiple languages has allowed her to bridge the gap between medical providers and their non-English-speaking patients, ensuring effective communication and quality care.
Tongue Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Language in a Multicultural Society Tanguage Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Language in a Multicultural Society Введение ety: в современном мультикультурном обществе способность эффективно общаться через языковые и культурные границы имеет решающее значение для личного и профессионального успеха. Однако говорить на родном языке может быть сложной задачей, особенно для иммигрантов и общин меньшинств, которые сталкиваются с бременем языковых барьеров в своей повседневной жизни. Tongue Shakers дает внутренний взгляд на личные проблемы, с которыми сталкиваются люди, которые изучают новый язык, празднуют свои триумфы и изучают значение разговорного языка в своей повседневной жизни. Эта книга предлагает уникальный взгляд на важность родного языка в формировании нашей идентичности, отношений и сообществ. Глава 1: Украинский медицинский работник - переводчик между врачами и пациентами Олеся, украинский медицинский работник, делится своим опытом переводчика между врачами и пациентами. Она объясняет, как ее владение несколькими языками позволило ей преодолеть разрыв между медицинскими работниками и их пациентами, не говорящими по-английски, обеспечивая эффективное общение и качественную помощь.
Tongue Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Language in a Multiculture Society Tanguage Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Language in a Société multiculturelle Introduction ety : dans une société multiculturelle moderne, la capacité de communiquer efficacement à travers les frontières linguistiques et culturelles est essentielle au succès personnel et professionnel. Cependant, il peut être difficile de parler la langue maternelle, surtout pour les immigrants et les communautés minoritaires qui sont confrontés au fardeau des barrières linguistiques dans leur vie quotidienne. Tongue Shakers donne une vue intérieure des problèmes personnels auxquels sont confrontés les personnes qui apprennent une nouvelle langue, célébrent leurs triomphes et apprennent l'importance de la langue parlée dans leur vie quotidienne. Ce livre offre une vision unique de l'importance de la langue maternelle dans la formation de notre identité, de nos relations et de nos communautés. Chapitre 1 : Un professionnel de la santé ukrainien - traducteur entre médecins et patients Oles, un professionnel de la santé ukrainien, partage son expérience d'interprète entre médecins et patients. Elle explique comment sa maîtrise de plusieurs langues lui a permis de combler le fossé entre les professionnels de la santé et leurs patients non anglophones, en assurant une communication efficace et des soins de qualité.
Tongue Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Language in a Multicultural Society Tanguage Shakers Interviews and Narratives on Speaking Mother Lother lengua en una sociedad multicultural Introducción ety: en una sociedad multicultural moderna, la capacidad de comunicarse eficazmente a través de las fronteras lingüísticas y culturales es crucial para el éxito personal y profesional. n embargo, hablar la lengua materna puede ser una tarea difícil, especialmente para los inmigrantes y las comunidades minoritarias, que se enfrentan a una carga de barreras lingüísticas en su vida cotidiana. Tongue Shakers ofrece una visión interna de los problemas personales que enfrentan las personas que aprenden un nuevo idioma, celebran sus triunfos y aprenden el significado del lenguaje hablado en su vida cotidiana. Este libro ofrece una visión única de la importancia de la lengua materna en la formación de nuestra identidad, relaciones y comunidades. Capítulo 1: Un profesional médico ucraniano - un traductor entre médicos y pacientes Olesya, un profesional médico ucraniano, comparte su experiencia como traductor entre médicos y pacientes. Explica cómo su dominio de varios idiomas le ha permitido cerrar la brecha entre los profesionales de la salud y sus pacientes que no hablan inglés, proporcionando una comunicación efectiva y una atención de calidad.
Tongue Shakers Interviews e Narrativas on Speaking Mother Language in a Society Multicultural Tangence Shakers Interviews and Narraties on Speaking Mother Language in a Multicultural Society Introdução Ety: Na sociedade multicultural moderna, a capacidade de se comunicar efetivamente através dos limites linguísticos e culturais é fundamental para o sucesso pessoal e profissional. No entanto, falar a língua materna pode ser um desafio, especialmente para os imigrantes e as comunidades minoritárias, que enfrentam o fardo das barreiras linguísticas no seu dia a dia. Tongue Shakers oferece uma visão interna dos problemas pessoais enfrentados por pessoas que aprendem uma nova língua, celebram seus triunfos e aprendem o significado da língua falada no seu dia a dia. Este livro oferece uma visão única da importância da língua materna na formação de nossa identidade, relações e comunidades. Capítulo 1: Um profissional de saúde ucraniano - tradutor entre médicos e pacientes de Oles, um profissional de saúde ucraniano, compartilha sua experiência como tradutor entre médicos e pacientes. Ela explica como o seu conhecimento de várias línguas permitiu-lhe superar o fosso entre os profissionais de saúde e os seus pacientes que não falam inglês, garantindo uma comunicação eficaz e uma assistência de qualidade.
Tongue Shakers Interviews and Narraties on Speaking Mother Language in a Multiculturale Society Tanguage Shakers Interviews and Narraties on Speaking Mother Language in a Multicultural Society Introduzione ety: nella società multiculturale di oggi, la capacità di comunicare efficacemente attraverso i confini linguistici e culturali è fondamentale per il successo personale e professionale. Ma parlare la propria lingua può essere difficile, soprattutto per gli immigrati e le comunità minoritarie che devono affrontare il peso delle barriere linguistiche nella loro vita quotidiana. Tongue Shakers fornisce una visione interiore dei problemi personali che le persone che imparano un nuovo linguaggio celebrano i loro trionfi e imparano il significato della lingua parlata nella loro vita quotidiana. Questo libro offre una visione unica dell'importanza della lingua nativa nella formazione della nostra identità, delle nostre relazioni e delle nostre comunità. Capitolo 1: L'operatore sanitario ucraino - traduttore tra medici e pazienti Oles, operatore sanitario ucraino, condivide la sua esperienza di traduttore tra medici e pazienti. Spiega come la sua conoscenza di più lingue le abbia permesso di superare il divario tra gli operatori sanitari e i loro pazienti che non parlano inglese, garantendo una comunicazione efficace e un'assistenza di qualità.
Tongue Shakers Interviews und Erzählungen über das Sprechen von Muttersprache in einer multikulturellen Gesellschaft Tanguage Shakers Interviews und Erzählungen über das Sprechen von Muttersprache in einer multikulturellen Gesellschaft Einführung ety: In der heutigen multikulturellen Gesellschaft ist die Fähigkeit, effektiv über sprachliche und kulturelle Grenzen hinweg zu kommunizieren, entscheidend für den persönlichen und beruflichen Erfolg. Die Muttersprache zu sprechen kann jedoch eine Herausforderung sein, insbesondere für Einwanderer und Minderheitengemeinschaften, die in ihrem täglichen ben mit Sprachbarrieren konfrontiert sind. Tongue Shakers gibt einen Einblick in die persönlichen Herausforderungen, mit denen Menschen konfrontiert sind, die eine neue Sprache lernen, ihre Triumphe feiern und die Bedeutung der gesprochenen Sprache in ihrem täglichen ben lernen. Dieses Buch bietet einen einzigartigen Einblick in die Bedeutung der Muttersprache bei der Gestaltung unserer Identität, Beziehungen und Gemeinschaften. Kapitel 1: Ukrainischer Arzt - Übersetzer zwischen Ärzten und Patienten Olesya, ukrainischer Arzt, teilt seine Erfahrung als Übersetzer zwischen Ärzten und Patienten. e erklärt, wie ihre Beherrschung mehrerer Sprachen es ihr ermöglicht hat, die Kluft zwischen Gesundheitsdienstleistern und ihren nicht englischsprachigen Patienten zu überbrücken und eine effektive Kommunikation und qualitativ hochwertige Versorgung zu gewährleisten.
Shakers języka Wywiady i narracje na temat mówienia językiem matki w wielokulturowym społeczeństwie Shakers języka Wywiady i narracje na temat mówienia językiem matki w społeczeństwie wielokulturowym Wprowadzenie ety: W dzisiejszym społeczeństwie wielokulturowym, zdolność do skutecznego komunikowania się w języku i granice kulturowe ma kluczowe znaczenie dla osobistego i zawodowego sukcesu. Jednak język ojczysty może być trudny, zwłaszcza dla imigrantów i społeczności mniejszościowych, które borykają się z ciężarem barier językowych w życiu codziennym. Shakers Język zapewnia wnętrze spojrzenie na osobiste wyzwania, przed którymi stoją ludzie, którzy uczą się nowego języka, świętują swoje triumfy i poznają znaczenie języka mówionego w ich codziennym życiu. Ta książka oferuje wyjątkową perspektywę na znaczenie języka ojczystego w kształtowaniu naszej tożsamości, relacji i społeczności. Rozdział 1: Ukraiński personel medyczny - tłumacz między lekarzy i pacjentów Olesya, ukraiński personel medyczny, podziela swoje doświadczenie jako tłumacz między lekarzy i pacjentów. Wyjaśnia, jak jej posługiwanie się wieloma językami umożliwiło jej zlikwidowanie różnic między pracownikami służby zdrowia a ich pacjentami nieanglojęzycznymi, zapewniając skuteczną komunikację i jakość opieki.
לשונות ראיונות ונרטיבים על דיבור שפת אם בחברה רב תרבותית ראיונות ונרטיבים על דיבור שפת אם במבוא חברה רב תרבותית: בחברה הרב תרבותית של היום, היכולת לתקשר ביעילות על פני גבולות לשוניים ותרבותיים היא קריטית להצלחה אישית ומקצועית עם זאת, אין זה קל לדבר בשפת האם, במיוחד למהגרים ולקהילות מיעוטים המתמודדים עם מחסומי השפה בחיי היומיום. שייקר הלשון מספק מבט מבפנים על הקשיים האישיים הניצבים בפני אנשים הלומדים שפה חדשה, חוגגים את ניצחונותיהם ולומדים את משמעות השפה המדוברת בחיי היומיום. ספר זה מציע נקודת מבט ייחודית על חשיבותה של שפת האם בעיצוב הזהות, מערכות היחסים והקהילות שלנו. פרק 1: מתרגמת בריאות אוקראינית - מתרגמת בין רופאים לחולים אולסיה, מקצוענית בתחום הבריאות האוקראינית, חולקת את ניסיונה כמתרגמת בין רופאים למטופלים. היא מסבירה כיצד הפיקוד שלה על מספר שפות איפשר לה לגשר על הפער בין אנשי מקצוע בתחום הבריאות לבין מטופליהם שאינם דוברי אנגלית,''
Dil Çalkalayıcılar Çok Kültürlü Bir Toplumda Ana Dili Konuşma Üzerine Söyleşiler ve Anlatılar Dil Çalkalayıcılar Çok Kültürlü Bir Toplumda Ana Dili Konuşma Üzerine Söyleşiler ve Anlatılar Giriş Ety: Günümüzün çok kültürlü toplumunda, dilsel ve kültürel sınırlar arasında etkili iletişim kurma yeteneği kişisel ve mesleki başarı için kritik öneme sahiptir. Bununla birlikte, kişinin ana dilini konuşması, özellikle günlük yaşamlarında dil engellerinin yüküyle karşı karşıya kalan göçmenler ve azınlık toplulukları için zor olabilir. Tongue Shakers, yeni bir dil öğrenen, zaferlerini kutlayan ve günlük yaşamlarında konuşulan dilin anlamını öğrenen insanların karşılaştığı kişisel zorluklara içeriden bir bakış sağlar. Bu kitap, kimliğimizi, ilişkilerimizi ve topluluklarımızı şekillendirmede ana dilin önemi üzerine benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Bölüm 1: Ukraynalı sağlık uzmanı - doktorlar ve hastalar arasında çevirmen Ukraynalı sağlık uzmanı Olesya, doktorlar ve hastalar arasında çevirmen olarak deneyimini paylaşıyor. Birden fazla dile hakim olmasının, sağlık profesyonelleri ile İngilizce konuşmayan hastaları arasındaki boşluğu kapatmasını, etkili iletişim ve kaliteli bakım sağlamasını sağladığını açıklıyor.
مقابلات وروايات | هزازات اللسان حول التحدث باللغة الأم في مجتمع متعدد الثقافات مقابلات وروايات هزازات اللغة حول التحدث باللغة الأم في مجتمع متعدد الثقافات مقدمة: في مجتمع اليوم متعدد الثقافات، تعد القدرة على التواصل بفعالية عبر الحدود اللغوية والثقافية أمرًا بالغ الأهمية إلى النجاح الشخصي والمهني. ومع ذلك، قد يكون التحدث باللغة الأصلية أمرًا صعبًا، خاصة بالنسبة للمهاجرين ومجتمعات الأقليات الذين يواجهون عبء الحواجز اللغوية في حياتهم اليومية. يقدم Tongue Shakers نظرة داخلية على التحديات الشخصية التي يواجهها الأشخاص الذين يتعلمون لغة جديدة ويحتفلون بانتصاراتهم ويتعلمون معنى اللغة المنطوقة في حياتهم اليومية. يقدم هذا الكتاب منظورًا فريدًا حول أهمية اللغة الأم في تشكيل هويتنا وعلاقاتنا ومجتمعاتنا. الفصل 1: أخصائية رعاية صحية أوكرانية - مترجمة بين الأطباء والمرضى أوليسيا، أخصائية رعاية صحية أوكرانية، تشارك تجربتها كمترجمة بين الأطباء والمرضى. تشرح كيف مكنها إتقانها لغات متعددة من سد الفجوة بين المتخصصين في الرعاية الصحية ومرضاهم غير الناطقين باللغة الإنجليزية، وتوفير التواصل الفعال والرعاية الجيدة.
다문화 사회 언어로 말하는 모국어에 대한 혀 셰이커 인터뷰와 이야기 다문화 사회 입문에서 모국어에 대한 인터뷰 및 이야기: 오늘날의 다문화 사회에서 언어 및 문화적 경계를 효과적으로 의사 소통하는 능력은 개인적이고 전문적인 성공. 그러나 모국어를 사용하는 것은 특히 일상 생활에서 언어 장벽의 부담에 직면 한 이민자와 소수 민족 공동체에게 어려울 수 있습니다. 혀 셰이커는 새로운 언어를 배우고 승리를 축하하며 일상 생활에서 구어의 의미를 배우는 사람들이 직면 한 개인적인 도전에 대한 내부 모습을 제공합니다. 이 책은 우리의 정체성, 관계 및 공동체를 형성하는 데있어 모국어의 중요성에 대한 독특한 관점을 제공합니다. 1 장: 우크라이나 의료 전문가-의사와 환자 사이의 번역가, 우크라이나 의료 전문가 인 Olesya는 의사와 환자 사이의 번역가로서의 경험을 공유합니 그녀는 여러 언어를 사용하여 의료 전문가와 영어를 사용하지 않는 환자 사이의 격차를 해소하여 효과적인 의사 소통과 양질의 치료를 제공하는 방법을 설명합니다.
語シェーカー多文化社会における母語を話すことに関するインタビューとナラティブ多文化社会における母語を話すことに関するインタビューとナラティブ紹介:今日の多文化社会において、言語と文化の境界を効果的に越えてコミュニケーションする能力は重要です個人的な、専門の成功。しかしながら、特に移民や少数民族が日常生活の中で言語の壁に直面している場合、母国語を話すことは難しいことがあります。Tongue Shakersは、新しい言語を学び、彼らの勝利を祝い、日常生活の中で話し言葉の意味を学ぶ人々が直面する個人的な課題を内部で見ています。この本は、私たちのアイデンティティ、関係、コミュニティを形作る上での母国語の重要性についてのユニークな視点を提供します。第1章:ウクライナの医療専門家-医師と患者の間の翻訳者ウクライナの医療専門家であるOlesyaは、医師と患者の間で翻訳者としての経験を共有しています。多言語対応で医療従事者と英語以外の患者とのギャップを埋め、効果的なコミュニケーションと質の高いケアを提供できるようになった経緯を説明しています。

You may also be interested in:

Narratives of Nothing in 20th-Century Literature
A Resurgent Northeast: Narratives of Change
Histories and Narratives of Music Analysis
Female Narratives in Nollywood Melodramas
Heterosexual Plots and Lesbian Narratives
Narratives from the Classroom: An Introduction to Teaching
Contemporary American Trauma Narratives
Conspiracy Narratives in Roman History
Speaking Minds: Interviews With Twenty Eminent Cognitive Scientists (Princeton Legacy Library, 292)
Compulsive Acts: Essays, Interviews, Reflections on the Work of Sky Gilbert (37) (Essential Writers Series)
Oxi: An Act of Resistance: The Screenplay and Commentary, Including interviews with Derrida, Cixous, Balibar and Negri
Advanced Python Guide: Master concepts, build applications, and prepare for interviews (English Edition)
The Ultimate Case Interview Workbook: Exclusive Cases and Problems for Interviews at Top Consulting Firms
Manifest Manners: Narratives on Postindian Survivance
The Mind of Plants Narratives of Vegetal Intelligence
Ventures in Political Science: Narratives and Reflections
Death of a Dream: An Anthology of Original Narratives
US Intelligence and Al Qaeda: Analysis by Contrasting Narratives
The Mind of Plants: Narratives of Vegetal Intelligence
Demon Boxes (Nephilim Narratives Book 3)
Annotations and Meditations on the Gospel: The Passion Narratives
Exit Narratives: Reflections of Four Retired Teachers
Storylines: Craftartists| Narratives of Identity
Creating Comedy Narratives for Stage and Screen
Shamanic Voices: A Survey of Visionary Narratives
Summoning Trouble (Nephilim Narratives Book 5)
The New Digital Storytelling: Creating Narratives with New Media
Narrating Futures. Volume 1 Future Narratives
By Sorrow|s River (The Berrybender Narratives, #3)
Form and Foreskin: Medieval Narratives of Circumcision
Movement in the Shadows (Nephilim Narratives Book 4)
Transnational Narratives and Regulation of GMO Risks
Monstrous Progeny: A History of the Frankenstein Narratives
The Ever-new Tongue - in Tenga Bithnua: The Text in the Book of Lismore (Apocryphes) (Apocryphes, 15)
The High King|s Golden Tongue (Tales of the High Court, #1)
Numbers and Narratives in Bangladesh|s Economic Development
Inside Story: How Narratives Drive Mass Harm
Narratives of Nation-Building in Korea: A Genealogy of Patriotism
Faithful Narratives: Historians, Religion, and the Challenge of Objectivity
Monumentalising Life in the Neolithic Narratives of Continuity and Change