BOOKS - Heist-eria at the Masquerade (FAYE CONSTANTINE COZY MYSTERIES Book 3)
Heist-eria at the Masquerade (FAYE CONSTANTINE COZY MYSTERIES Book 3) - Ada Rayne November 5, 2023 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
80511

Telegram
 
Heist-eria at the Masquerade (FAYE CONSTANTINE COZY MYSTERIES Book 3)
Author: Ada Rayne
Year: November 5, 2023
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
As a PhD student, she had left behind the hustle and bustle of the city in search of a quieter existence, but it seemed that fate had other plans. Barely escaping a close brush with death, Faye and her partner, Luke, were all set for some much-deserved downtime. That was until an invitation to a grand masquerade landed on their doorstep. The letter was embossed with gold leaf and adorned with intricate calligraphy, beckoning them to the most anticipated social event of the season. It was an opportunity too good to pass up, so they RSVP'd without hesitation. Little did they know, this masquerade would change everything. Chapter Two: The Unexpected Guest As they mingled among the glittering crowd, Faye couldn't help but feel a sense of unease. She had always been sensitive to the paranormal energies that surrounded her, and tonight was no exception. Amidst the glitz and glamour, she detected something sinister lurking beneath the surface. And then, she felt it - a faint tingle of magic emanating from under the catering table.
Будучи аспирантом, она оставила позади суету города в поисках более спокойного существования, но казалось, что у судьбы были другие планы. Едва избежав близкого контакта со смертью, Фэй и ее партнер Люк были готовы к заслуженному простою. Так было до тех пор, пока на их пороге не высадилось приглашение на грандиозный маскарад. Письмо было выбито сусальным золотом и украшено замысловатой каллиграфией, манящей их на самое ожидаемое светское событие сезона. Это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, поэтому они RSVP 'd без колебаний. Мало что они знали, этот маскарад все изменит. Глава вторая: Неожиданный гость Когда они смешались среди сверкающей толпы, Фэй не могла не почувствовать чувство беспокойства. Она всегда была чувствительна к паранормальным энергиям, которые ее окружали, и сегодняшний вечер не стал исключением. Среди блеска и гламура она обнаружила нечто зловещее, скрывающееся под поверхностью. И потом, она это почувствовала - слабый оттенок волшебства, исходящий из-под стола общепита.
En tant qu'étudiante de troisième cycle, elle a laissé derrière elle l'agitation de la ville à la recherche d'une existence plus calme, mais il semblait que le destin avait d'autres plans. Après avoir évité un contact étroit avec la mort, Faye et son partenaire Luke étaient prêts à rester inactifs. C'était jusqu'à ce qu'une invitation à une grande mascarade soit déposée à leur porte. La lettre a été frappée d'or et décorée d'une calligraphie complexe qui les a attirés pour l'événement laïc le plus attendu de la saison. C'était une trop bonne occasion de refuser, donc ils sont RSVP'd sans hésitation. Ils ne savaient pas grand chose, cette mascarade va tout changer. Chapitre deux : Un invité inattendu Quand ils se sont mélangés au milieu d'une foule étincelante, Faye ne pouvait s'empêcher de ressentir un sentiment d'anxiété. Elle a toujours été sensible aux énergies paranormales qui l'entouraient, et ce soir n'a pas fait exception. Au milieu de l'éclat et du glamour, elle a découvert quelque chose de sinistre qui se cachait sous la surface. Et puis, elle l'a senti - une faible nuance de magie qui vient de la table de restauration.
Como estudiante graduada, dejó atrás el bullicio de la ciudad en busca de una existencia más tranquila, pero parecía que el destino tenía otros planes. Tras apenas evitar un contacto cercano con la muerte, Faye y su pareja Luke estaban preparados para el merecido tiempo de inactividad. Así fue hasta que una invitación a la gran mascarada desembarcó en su puerta. La carta fue noqueada con susal de oro y adornada con una intrincada caligrafía que los seduce al evento secular más esperado de la temporada. Fue una oportunidad demasiado buena para rechazar, por lo que son RSVP 'd sin dudar. Poco sabían, esta mascarada lo va a cambiar todo. Capítulo dos: Invitado inesperado Cuando se mezclaron entre una multitud brillante, Faye no pudo evitar sentir una sensación de ansiedad. empre ha sido sensible a las energías paranormales que la rodeaban y esta noche no ha sido la excepción. Entre el brillo y el glamour, ella descubrió algo siniestro escondiéndose debajo de la superficie. Y entonces, ella lo sintió - una sombra débil de magia que emanaba de debajo de la mesa de catering.
Como estudante de pós-graduação, ela deixou para trás o suspense da cidade em busca de uma existência mais tranquila, mas parecia que o destino tinha outros planos. Mal escapou do contacto próximo com a morte, Fay e o parceiro Luke estavam prontos para o tempo que mereciam. Até que o convite para um grande baile de máscaras chegou à porta deles. A carta foi lançada com ouro sujo e decorada com uma caligrafia projetada que os leva para o evento secular mais esperado da temporada. Foi uma boa oportunidade demais para desistir, por isso eles são RSVP 'd sem hesitar. Não sabiam muito. Este camuflado vai mudar tudo. Capítulo 2: Convidado inesperado quando se misturaram entre uma multidão brilhante, Fay não podia deixar de sentir-se preocupada. Sempre foi sensível às energias paranormais que a cercavam, e esta noite não foi exceção. Entre o brilho e o glamour, ela descobriu algo maligno escondido sob a superfície. E ela sentiu isso, um tom fraco de mágica, vindo de debaixo da mesa de todos.
Da laureata, si è lasciata alle spalle l'agitazione della città alla ricerca di un'esistenza più tranquilla, ma sembrava che il destino avesse altri progetti. Appena sfuggita al contatto ravvicinato con la morte, Fay e il suo partner Luke erano pronti per il meritato silenzio. È stato così finché non sono stati invitati a una grande festa in maschera. La lettera è stata lanciata in oro susale e decorata con una calligrafia progettata che li porta all'evento secolare più atteso della stagione. È stata un'occasione troppo buona per rinunciare, quindi sono RSVP 'd senza esitazione. Non sapevano molto che questa festa di maschera avrebbe cambiato tutto. Capitolo 2: Ospite a sorpresa Quando si mischiarono tra la folla scintillante, Fay non poteva non sentirsi preoccupata. È sempre stata sensibile alle energie paranormali che la circondavano, e questa sera non ha fatto eccezione. Tra lucidità e glamour, scoprì qualcosa di inquietante che si nascondeva sotto la superficie. E poi, l'ha percepito, una scarsa tonalità di magia che proviene da sotto il tavolo del comune.
Als Doktorandin ließ sie die Hektik der Stadt auf der Suche nach einer ruhigeren Existenz hinter sich, aber es schien, als hätte das Schicksal andere Pläne. Nachdem sie dem engen Kontakt mit dem Tod nur knapp entkommen war, waren Faye und ihr Partner Luke bereit für die verdiente Ausfallzeit. Das war so, bis die Einladung zur grandiosen Maskerade vor ihrer Haustür landete. Der Brief war mit Blattgold geprägt und mit einer komplizierten Kalligraphie verziert, die sie zum am meisten erwarteten gesellschaftlichen Ereignis der Saison lockte. Es war eine zu gute Gelegenheit, um aufzugeben, so dass sie RSVP'd ohne zu zögern. e wussten nicht viel, diese Maskerade wird alles verändern. Kapitel zwei: Ein unerwarteter Gast Als sie sich unter die glitzernde Menge mischten, konnte Fay nicht anders, als sich unwohl zu fühlen. e war immer sensibel für die paranormalen Energien, die sie umgaben, und heute Abend war keine Ausnahme. Inmitten von Glanz und Glamour entdeckte sie etwas Unheimliches, das sich unter der Oberfläche verbarg. Und dann spürte sie es - ein schwacher Hauch von Magie, der von unter dem Catering-Tisch ausging.
Jako absolwentka, pozostawiła po sobie zgiełku miasta w poszukiwaniu spokojniejszej egzystencji, ale wydawało się, że los miał inne plany. dwo unikając bliskiego kontaktu ze śmiercią, Faye i jej partner Luke byli przygotowani do przestojów, na które zasłużyli. To było dopóki zaproszenie na wielką maskaradę nie wylądowało na ich progu. Litera została stemplowana złotym liściem i ozdobiona skomplikowaną kaligrafią, zwieńczając je najbardziej oczekiwanym wydarzeniem społecznym sezonu. To była zbyt dobra okazja, aby odmówić, więc RSVP bez wahania. Niewiele wiedzieli, że ta maskarada wszystko zmieni. Rozdział drugi: Nieoczekiwany gość Kiedy mieszali się wśród błyszczącego tłumu, Faye nie mógł pomóc, ale poczuć się niepokój. Zawsze była wrażliwa na paranormalne energie, które ją otaczały, a dzisiaj nie było inaczej. Pośród glitzu i glamour, znalazła coś złowieszczego czai się pod powierzchnią. A potem poczuła to - słaby odcień magii emanujący spod stołu gastronomicznego.
כסטודנטית לתואר שני, היא השאירה מאחוריה את המולה של העיר בחיפוש אחר קיום רגוע יותר, בקושי נמלט קשר הדוק עם מוות, פיי והשותף שלה לוק היו מוכנים לזמן ההשבתה שמגיע להם. זה היה עד הזמנה לנשף מסכות גדול נחת על מפתן ביתם. המכתב היה חותם עם עלה זהב ומעוטר בקליגרפיה מורכבת, וקרא להם לאירוע החברתי הצפוי ביותר של העונה. זו הייתה הזדמנות טובה מדי לסרב, אז הם הסכימו ללא היסוס. הם לא ידעו שנשף המסכות הזה ישנה הכל. פרק שני: אורח בלתי צפוי כשהם התערבבו בין הקהל הנוצץ, פיי לא יכלה שלא להרגיש תחושה של חוסר נוחות. היא תמיד הייתה רגישה לאנרגיות העל-טבעיות שהקיפו אותה, והלילה לא היה שונה. בתוך הזוהר והזוהר, היא מצאה משהו מרושע אורב מתחת לפני השטח. ואז, היא הרגישה את זה - גוון חלש של קסם הנובע מתחת לשולחן הקייטרינג.''
Bir yüksek lisans öğrencisi olarak, daha sakin bir varoluş arayışı içinde şehrin gürültüsünü geride bıraktı, ancak kaderin başka planları olduğu görülüyordu. Ölümle yakın temastan zar zor kaçan Faye ve ortağı Luke, hak ettikleri kesinti süresine hazırdılar. Ta ki büyük bir maskeli baloya davet kapılarına gelene kadar. Mektup altın varakla damgalandı ve karmaşık kaligrafi ile süslendi ve onları sezonun en çok beklenen sosyal olayına çağırdı. Geri çevirmek için çok iyi bir fırsattı, bu yüzden tereddüt etmeden RSVP yaptılar. Çok az şey biliyorlardı, bu maskeli balo her şeyi değiştirecekti. İkinci Bölüm: Beklenmedik Bir Misafir Işıltılı kalabalığın arasına karıştıklarında, Faye elinde olmadan bir huzursuzluk hissetti. Onu çevreleyen paranormal enerjilere her zaman duyarlıydı ve bu gece de farklı değildi. Parıltı ve cazibenin ortasında, yüzeyin altında gizlenen uğursuz bir şey buldu. Ve sonra, bunu hissetti - yemek masasının altından çıkan zayıf bir büyü gölgesi.
كطالبة دراسات عليا، تركت وراءها صخب المدينة بحثًا عن وجود أكثر هدوءًا، لكن يبدو أن القدر لديه خطط أخرى. بالكاد هربت فاي وشريكها لوك من الاتصال الوثيق بالموت، وكانا مستعدين لوقت التوقف عن العمل الذي يستحقانه. كان هذا حتى هبطت دعوة لحضور حفلة تنكرية كبيرة على عتبة بابهم. تم ختم الرسالة بورقة ذهبية ومزينة بخط معقد، مما يجعلها أكثر الأحداث الاجتماعية المنتظرة في الموسم. لقد كانت فرصة جيدة جدًا للرفض، لذلك كانوا يرددون دون تردد. لم يعرفوا سوى القليل، هذا التنكر سيغير كل شيء. الفصل الثاني: ضيف غير متوقع عندما اختلطوا بين الحشد المتلألئ، لم تستطع فاي إلا أن تشعر بعدم الارتياح. كانت دائمًا حساسة تجاه الطاقات الخارقة التي أحاطت بها، ولم تكن الليلة مختلفة. وسط البريق والسحر، وجدت شيئًا شريرًا كامنًا تحت السطح. وبعد ذلك، شعرت بذلك - ظل ضعيف من السحر ينطلق من تحت طاولة الطعام.
대학원생으로서, 그녀는 더 차분한 존재를 찾기 위해 도시의 번잡함을 남겼지 만 운명에는 다른 계획이있는 것 같습니다. 간신히 죽음과의 긴밀한 접촉을 피하기 위해 Faye와 그녀의 파트너 Luke는 그들이받을 자격이있는 다운 타임을 준 이것은 웅장한 가장 무도회에 초대가 문앞에 도착할 때까지였습니다. 이 편지에는 금박이 찍히고 복잡한 서예로 장식되어 계절의 가장 기대되는 사회 행사에 손짓했습니다. 거절 할 수있는 기회가 너무 좋았 기 때문에 RSVP는 망설이지 않았습니다. 그들은 거의 알지 못했습니다.이 가장 무도회는 모든 것을 바꿀 것입니다 2 장: 예기치 않은 손님이 빛나는 군중들 사이에서 섞일 때 페이는 불안감을 느낄 수밖에 없었습니다. 그녀는 항상 그녀를 둘러싼 초자연적 인 에너지에 민감했으며 오늘 밤도 다르지 않았습니다. 화려 함과 매력 속에서 그녀는 표면 아래에 숨어있는 불길한 것을 발견했습니다. 그리고 그녀는 그것을 느꼈습니다-케이터링 테이블 아래에서 나오는 약한 마법의 그늘.
大学院生として、彼女はより穏やかな存在を求めて街の喧騒を残しましたが、運命には他の計画があったようです。フェイとパートナーのルークは、死との密接な接触をほとんど逃れず、彼らにふさわしいダウンタイムに備えられました。これは、壮大な仮面舞踏会への招待が彼らの玄関に着陸するまででした。この手紙は金箔で刻印され、複雑な書道で飾られ、季節の最も期待される社会的イベントにそれらを招きました。それは断るにはあまりにも良い機会だったので、彼らは躊躇することなくRSVPだろう。彼らはほとんど知らなかった、この仮面舞踏会はすべてを変えるだろう。第2章:予期しないゲスト彼らがキラキラした群衆の間で交錯したとき、フェイは不安を感じずにはいられませんでした。彼女は常に彼女を取り巻く超常的なエネルギーに敏感でした、そして今夜は変わりませんでした。華やかさと華やかさの中で、彼女は表面の下に潜む不吉な何かを見つけました。そして、彼女はそれを感じました-ケータリングテーブルの下から発する魔法の弱い色合い。
作為一名研究生,她離開了城市的喧囂尋求更安靜的生活,但似乎命運還有其他計劃。Faye和她的搭檔Luke勉強避免了與死亡的密切接觸,為當之無愧的停工做好了準備。在他們家門口邀請參加盛大的化裝舞會之前,情況就是如此。這封信用蘇珊金制成,並用錯綜復雜的書法裝飾,以吸引他們參加本賽季最期待的世俗活動。這是一個太好的機會,所以他們毫不猶豫地放棄了RSVP。他們幾乎不知道,這個化裝舞會會改變一切。第二章:意想不到的客人當他們在閃閃發光的人群中混合時,Faye忍不住感到不安。她一直對周圍超自然的能量敏感,今晚也不例外。在閃閃發光和魅力中,她發現了一些險惡的東西,潛伏在表面之下。然後,她感覺到-從餐飲桌子下面傳來的微弱的魔力陰影。

You may also be interested in:

Heist of Yaventown : An epic fantasy romance with elves, gang wars, and thievery! (Thieving Hearts Book 1)
The Americana Series Volume One: Dangerous Masquerade, Northern Magic, and Sonora Sundown
Betrayal in the Ballroom: A Steamy Regency Time Travel Prequel (A Timeless Masquerade Book 1)
The Vampire|s Masquerade: An Urban Fantasy Romance Series (Paranormal Literary Society, Book 1)
Mistletoe Masquerade : A Fake Relationship Contemporary Holiday Romance (Sagebrush Dude Ranch Book 1)
The Gold: The real story behind Brink|s-Mat: Britain|s biggest heist
The Art of the Heist: Confessions of a Master Art Thief, Rock-and-Roller, and Prodigal Son
Hitler|s Great Panzer Heist Germany|s Foreign Armour in Action 1939-45
The Great Ghost Hoax (The Great Pet Heist #2)
The Great Vandal Scandal (The Great Pet Heist)
The Royal Heist: A Spicy, Royal Romcom
Harlequin Special Edition November 2015 - Box Set 2 of 2: The Maverick|s Holiday Masquerade His Texas Christmas Bride A Husband for the Holidays
Masquerade and Murder at the Bourbon Ball (Murders in Bourbon Country Book 2)
Baghdad Heist: A Charlie Glass Murder Mystery Thriller (Charlie Glass Crime Thrillers Book 1)
The Heart Heist (Crimes of the Heart, #2)
Merry Masquerade in Savannah (Made in Savannah #8)
Bella Ciao Ciao Ciao! Money Heist Recipes
A Masquerade of Saints (Saints Mysteries #3)
Her Royal Masquerade (Her Royal Romance)
Heist (Heights) (The Heights)
The Devil|s Masquerade: The Poison (The Devil|s Eyes, #4)
The Devil|s Masquerade: The Remedy (The Devil|s Eyes, #5)
Henrikk|s Masquerade (Henrikk|s Short Stories #4)
Benjamin Impossible: The Helium Heist (Benjamin Impossible, #1)
LONE WOLF Boxed Set - 5 Detective Novels in One Edition: The Lone Wolf, The False Faces, Alias The Lone Wolf, Red Masquerade and The Lone Wolf Returns
Phantom Thief Red, Vol. 1: A Brand-New Heist for a Brand-New Red! (Phantom Thief Red, 1)