
BOOKS - Cultivating Hope: Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, #...

Cultivating Hope: Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, #2)
Author: Linda K. Hubalek
Year: January 1, 1998
Format: PDF
File size: PDF 992 KB
Language: English

Year: January 1, 1998
Format: PDF
File size: PDF 992 KB
Language: English

Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Book 2) Charlotta Johnson, a Swedish immigrant, and her husband set out to build a new life on the vast and unforgiving Great Plains of America in the late 1800s. With only a dirt roof over their heads and no trees in sight, they face numerous challenges as they attempt to carve out a living from the treeless grassland. Despite the hardships, they persevere, driven by the hope of creating a better future for themselves and their children. This is the story of their journey, a testament to the human spirit and the power of resilience. In this second book of the Planting Dreams series, we follow Charlotta and her family as they struggle to cultivate a farmstead on the Kansas prairie. The land is harsh and unforgiving, with unpredictable weather patterns and limited resources, but they are determined to make it work. They plow the sod, plant their crops, and sweat over their harvest, all the while facing the constant threat of natural disasters like hail storms that could wipe out their entire year's worth of work in an instant. Despite these challenges, they remain steadfast in their pursuit of a better life, driven by a fierce determination and unwavering hope. As they work tirelessly to improve their land and their lives, Charlotta and her husband must also contend with the changing world around them. The frontier is rapidly disappearing, and the modernization of agriculture is leaving small farmers like them behind. New technologies and machinery are emerging, transforming the way people live and work, but they must adapt quickly or risk being left behind.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Book 2) Шарлотта Джонсон, шведская иммигрантка, и ее муж намеревались построить новую жизнь на огромных и неумолимых Великих равнинах Америки в конце 1800-х годов. Имея только грязную крышу над головой и не видя деревьев, они сталкиваются с многочисленными проблемами, пытаясь выкроить жизнь из безлесных лугов. Несмотря на трудности, они упорствуют, движимые надеждой создать лучшее будущее для себя и своих детей. Это история их путешествия, свидетельство человеческого духа и силы стойкости. В этой второй книге серии «Мечты о посадке» мы следуем за Шарлоттой и ее семьей, которые изо всех сил пытаются возделывать ферму в прериях Канзаса. Земля суровая и неумолимая, с непредсказуемыми погодными условиями и ограниченными ресурсами, но они полны решимости заставить ее работать. Они вспахивают дерн, сажают свой урожай и потеют над своим урожаем, постоянно сталкиваясь с постоянной угрозой стихийных бедствий, таких как градовые бури, которые могут мгновенно уничтожить весь их годовой труд. Несмотря на эти трудности, они остаются непоколебимыми в своем стремлении к лучшей жизни, движимые яростной решимостью и непоколебимой надеждой. Поскольку они неустанно трудятся, чтобы улучшить свою землю и свою жизнь, Шарлотта и ее муж также должны бороться с меняющимся миром вокруг них. Граница стремительно исчезает, а модернизация сельского хозяйства оставляет таких мелких фермеров, как они. Появляются новые технологии и механизмы, меняющие образ жизни и работы людей, но они должны быстро адаптироваться или рискуют остаться позади.
Culturating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Livre 2) Charlotte Johnson, une immigrée suédoise, et son mari avaient l'intention de construire une nouvelle vie dans les immenses et inexorables grandes plaines d'Amérique à la fin des années 1800. Ayant seulement un toit sale au-dessus de leur tête et ne voyant pas les arbres, ils sont confrontés à de nombreux problèmes en essayant de sortir la vie des prairies sans bois. Malgré les difficultés, ils persévèrent, animés par l'espoir de créer un avenir meilleur pour eux-mêmes et leurs enfants. C'est l'histoire de leur voyage, le témoignage de l'esprit humain et de la force de résistance. Dans ce deuxième livre de la série « s rêves de plantation », nous suivons Charlotte et sa famille qui luttent pour cultiver une ferme dans les prairies du Kansas. La terre est rude et inexorable, avec des conditions météorologiques imprévisibles et des ressources limitées, mais ils sont déterminés à la faire fonctionner. Ils plantent du gazon, plantent leurs récoltes et transpirent sur leurs récoltes, constamment confrontés à une menace constante de catastrophes naturelles, comme les tempêtes de grêle, qui peuvent détruire instantanément tout leur travail annuel. Malgré ces difficultés, ils restent inébranlables dans leur quête d'une vie meilleure, animés par une détermination féroce et un espoir inébranlable. Alors qu'ils travaillent sans relâche pour améliorer leur terre et leur vie, Charlotte et son mari doivent également lutter contre le monde qui change autour d'eux. La frontière disparaît rapidement et la modernisation de l'agriculture laisse les petits agriculteurs comme eux. De nouvelles technologies et de nouveaux mécanismes changent le mode de vie et de travail des gens, mais ils doivent s'adapter rapidement ou risquer d'être laissés pour compte.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Book 2) Charlotte Johnson, una inmigrante sueca, y su marido se propusieron construir una nueva vida sobre las enormes e inexorables Grandes Llanuras de América al final 1800. Con sólo un techo sucio sobre sus cabezas y sin ver los árboles, se enfrentan a numerosos problemas, tratando de arrancar la vida de los prados sin bosque. A pesar de las dificultades, persisten, impulsados por la esperanza de crear un futuro mejor para ellos y sus hijos. Es la historia de su viaje, el testimonio del espíritu humano y el poder de la resiliencia. En este segundo libro de la serie Sueños de aterrizaje, seguimos a Charlotte y su familia que luchan por cultivar una granja en las praderas de Kansas. La tierra es dura e implacable, con condiciones meteorológicas impredecibles y recursos limitados, pero están decididos a hacerla funcionar. Aran el césped, plantan sus cosechas y sudan sobre sus cosechas, enfrentándose constantemente a la amenaza constante de desastres naturales, como tormentas de granizo, que pueden destruir instantáneamente todo su trabajo anual. A pesar de estas dificultades, siguen siendo inquebrantables en su búsqueda de una vida mejor, impulsados por una determinación feroz y una esperanza inquebrantable. Mientras trabajan incansablemente para mejorar su tierra y sus vidas, Charlotte y su esposo también deben luchar contra el mundo cambiante que los rodea. La frontera está desapareciendo rápidamente y la modernización de la agricultura está dejando a pequeños agricultores como ellos. Están surgiendo nuevas tecnologías y mecanismos que cambian el estilo de vida y de trabajo de las personas, pero deben adaptarse rápidamente o corren el riesgo de quedarse atrás.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Book 2) Charlotte Johnson, uma imigrante sueca, e seu marido pretendiam construir uma nova vida nas enormes e inexoráveis grandes planícies da América no final dos anos 1800. Com apenas um teto sujo e sem ver árvores, eles enfrentam muitos problemas para tentar tirar a vida das praias sem floresta. Apesar das dificuldades, elas são persistentes, impulsionadas pela esperança de criar um futuro melhor para si e para os filhos. É a história da viagem deles, uma prova do espírito humano e do poder da resistência. Neste segundo livro, «Sonhos de Plantão», seguimos Charlotte e a sua família, que estão a tentar cultivar uma fazenda nas praias do Kansas. A Terra é dura e inexorável, com condições meteorológicas imprevisíveis e recursos limitados, mas estão determinados a fazê-la funcionar. Eles plantam as suas colheitas e suam sobre as suas colheitas, enfrentando a constante ameaça de desastres naturais, como tempestades de granizo, que podem destruir instantaneamente todo o seu trabalho anual. Apesar dessas dificuldades, eles permanecem inabaláveis na sua busca por uma vida melhor, impulsionados por uma determinação feroz e uma esperança inabalável. Como eles trabalham incansavelmente para melhorar sua terra e sua vida, Charlotte e seu marido também devem lutar contra o mundo em mudança em torno deles. A fronteira desaparece rapidamente, e a modernização agrícola deixa pequenos agricultores como eles. Há novas tecnologias e mecanismos que mudam o estilo de vida e o trabalho das pessoas, mas devem se adaptar rapidamente ou correr o risco de ficar para trás.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Book 2) Charlotte Johnson, immigrata svedese, e suo marito intendevano costruire una nuova vita nelle grandi e inesorabili grandi pianure d'America alla fine del 1800. Con solo un tetto sporco sopra la testa e senza vedere gli alberi, affrontano molti problemi cercando di togliere la vita dai prati senza boschi. Nonostante le difficoltà, sono tenaci, guidati dalla speranza di creare un futuro migliore per se stessi e per i loro figli. È la storia del loro viaggio, la testimonianza dello spirito umano e della forza della resistenza. In questo secondo libro dì Sogni di atterraggio "seguiamo Charlotte e la sua famiglia, che stanno cercando di coltivare una fattoria nelle praterie del Kansas. La terra è dura ed inesorabile, con condizioni climatiche imprevedibili e risorse limitate, ma sono determinate a farlo funzionare. Spremono dern, piantano i loro raccolti e sudano sul loro raccolto, affrontando costantemente la minaccia di catastrofi naturali, come le tempeste di gradimento, che possono distruggere istantaneamente tutto il loro lavoro annuale. Nonostante queste difficoltà, essi rimangono fermi nella loro ricerca di una vita migliore, guidati da una determinazione feroce e da una speranza inarrestabile. Poiché lavorano senza sosta per migliorare la loro terra e la loro vita, Charlotte e suo marito devono anche combattere il mondo che cambia intorno a loro. Il confine sta scomparendo rapidamente e la modernizzazione dell'agricoltura sta lasciando piccoli agricoltori come loro. Emergono nuove tecnologie e meccanismi che cambiano lo stile di vita e il lavoro delle persone, ma devono rapidamente adattarsi o rischiare di rimanere indietro.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Book 2) Charlotte Johnson, eine schwedische Einwanderin, und ihr Ehemann wollten Ende des 19. Jahrhunderts ein neues ben in Amerikas riesigen und unerbittlichen Great Plains aufbauen. Mit nur einem dreckigen Dach über dem Kopf und ohne Bäume zu sehen, stehen sie vor zahlreichen Herausforderungen, wenn sie versuchen, das ben aus baumlosen Wiesen herauszuschneiden. Trotz der Schwierigkeiten halten sie durch, angetrieben von der Hoffnung, eine bessere Zukunft für sich und ihre Kinder zu schaffen. Es ist die Geschichte ihrer Reise, das Zeugnis des menschlichen Geistes und die Kraft der Standhaftigkeit. In diesem zweiten Buch der Serie „Träume von der Pflanzung“ folgen wir Charlotte und ihrer Familie, die darum kämpfen, eine Farm in den Prärien von Kansas zu kultivieren. Das Land ist hart und unerbittlich, mit unvorhersehbaren Wetterbedingungen und begrenzten Ressourcen, aber sie sind entschlossen, es zum Laufen zu bringen. e pflügen Rasen, pflanzen ihre Ernte und schwitzen über ihre Ernte und sind ständig der ständigen Bedrohung durch Naturkatastrophen wie Hagelstürme ausgesetzt, die ihre gesamte jährliche Arbeit sofort zerstören können. Trotz dieser Schwierigkeiten bleiben sie unerschütterlich in ihrem Streben nach einem besseren ben, angetrieben von vehementer Entschlossenheit und unerschütterlicher Hoffnung. Während sie unermüdlich daran arbeiten, ihr Land und ihr ben zu verbessern, müssen Charlotte und ihr Mann auch mit der sich verändernden Welt um sie herum kämpfen. Die Grenze verschwindet schnell, und die Modernisierung der Landwirtschaft hinterlässt Kleinbauern wie sie. Es entstehen neue Technologien und Mechanismen, die die Art und Weise verändern, wie Menschen leben und arbeiten, aber sie müssen sich schnell anpassen oder riskieren, zurückgelassen zu werden.
Pielęgnacja nadziei Mieszkanie na wielkich równinach (Sadzenie marzeń Series, Książka 2) Charlotte Johnson, szwedzka imigrantka, i jej mąż wyruszyli zbudować nowe życie na rozległych i niewybaczalnych równinach Ameryki pod koniec 1800 roku. Z tylko błotnistym dachem nad głowami i bez drzew, aby zobaczyć, stoją przed licznymi wyzwaniami, próbując wyrzeźbić życie z drzemiących łąk. Pomimo tych wyzwań utrzymują się, napędzane nadzieją na stworzenie lepszej przyszłości dla siebie i swoich dzieci. To jest historia ich podróży, testament do ludzkiego ducha i siły odporności. W tej drugiej książce z serii, „Sadzenie marzeń”, śledzimy Charlotte i jej rodzinę, gdy walczą o hodowlę farmy na prerii Kansas. Grunt jest surowy i niewybaczalny, z nieprzewidywalnymi warunkami pogodowymi i ograniczonymi zasobami, ale są zdeterminowani, aby to zadziałało. Sadzą darń, sadzą plony i pocą się nad uprawami, stale stojąc w obliczu ciągłego zagrożenia klęskami żywiołowymi, takimi jak burze gradowe, które mogą natychmiast zniszczyć całą roczną pracę. Pomimo tych trudności pozostają niezłomni w dążeniu do lepszego życia, napędzanego zaciętą determinacją i niezachwianą nadzieją. Ponieważ pracują niestrudzenie, aby poprawić swoją ziemię i swoje życie, Charlotte i jej mąż muszą również zmagać się ze zmieniającym się światem wokół nich. Granica gwałtownie znika, a modernizacja rolnictwa pozostawia małych rolników takich jak oni. Pojawiają się nowe technologie i mechanizmy, które zmieniają sposób życia i pracy, ale muszą szybko się przystosować lub ryzykować pozostawienie ich w tyle.
טיפוח הופ הומסטד במישורים הגדולים (נטע חלומות, 2 ספרים) שרלוט ג 'ונסון, מהגרת שבדית, ובעלה יצאו לבנות חיים חדשים במישורים הגדולים והבלתי נסלחים של אמריקה בסוף המאה ה-19. עם רק גג בוצי מעל ראשיהם ואין עצים לראות, הם מתמודדים עם אתגרים רבים בניסיון לגלף את החיים מתוך כרי דשא נטולי הליכים. למרות האתגרים, הם ממשיכים, מונעים על ידי התקווה ליצור עתיד טוב יותר לעצמם ולילדיהם. זהו סיפור מסעם, עדות לרוח האנושית ולחוזק העמידות. בספר השני בסדרה, ”שתילת חלומות”, אנו עוקבים אחר שארלוט ומשפחתה כשהם נאבקים לטפח חווה בערבות קנזס. הקרקע קשה ולא סלחנית, עם תנאי מזג אוויר בלתי צפויים ומשאבים מוגבלים, אבל הם נחושים בדעתם לגרום לה לעבוד. הם חורשים את השטח, שותלים את היבולים שלהם ומזיעים מעל היבולים שלהם, כל הזמן מול האיום המתמיד של אסונות טבע כמו סופות ברד שיכולות להשמיד באופן מיידי את כל עבודת השנה שלהם. למרות קשיים אלה, הם נשארים יציבים בחיפושם אחר חיים טובים יותר, המונעים על ־ ידי נחישות עזה ותקווה איתנה. בעודם עובדים ללא לאות כדי לשפר את אדמתם ואת חייהם, על שרלוט ובעלה להתמודד גם עם העולם המשתנה סביבם. הגבול הולך ונעלם במהירות, ומודרניזציה חקלאית משאירה חקלאים קטנים כמוהם. טכנולוגיות ומנגנונים חדשים צצים שמשנים את הדרך בה אנשים חיים ועובדים, אבל הם חייבים להסתגל במהירות או להסתכן בהישארות מאחור.''
Great Plains'te Umut Yetiştirme (Planting Dreams Series, Kitap 2) İsveçli bir göçmen olan Charlotte Johnson ve kocası, 1800'lerin sonlarında Amerika'nın engin ve affetmeyen Great Plains'inde yeni bir hayat kurmaya başladı. Başlarının üzerinde sadece çamurlu bir çatı var ve görecek ağaçları yok, ağaçsız çayırlardan yaşam çıkarmaya çalışırken çok sayıda zorlukla karşı karşıya kalıyorlar. Zorluklara rağmen, kendileri ve çocukları için daha iyi bir gelecek yaratma umuduyla devam ediyorlar. Bu onların yolculuğunun hikayesi, insan ruhunun ve direncin gücünün bir kanıtı. Serinin ikinci kitabı "Planting Dreams'te Charlotte ve ailesini Kansas çayırlarında bir çiftlik kurmak için mücadele ederken izliyoruz. Zemin, öngörülemeyen hava koşulları ve sınırlı kaynaklarla sert ve affetmez, ancak çalışmasını sağlamaya kararlılar. Çimleri sürüyorlar, mahsullerini ekiyorlar ve mahsulleri üzerinde terliyorlar, sürekli olarak tüm yıl boyunca emeklerini anında yok edebilecek dolu fırtınaları gibi doğal afetlerin sürekli tehdidiyle karşı karşıya kalıyorlar. Bu zorluklara rağmen, şiddetli kararlılık ve sarsılmaz umutla yönlendirilen daha iyi bir yaşam arayışlarında kararlı kalırlar. Topraklarını ve yaşamlarını iyileştirmek için yorulmadan çalışırken, Charlotte ve kocası da etraflarındaki değişen dünyayla boğuşmalıdır. Sınır hızla ortadan kalkıyor ve tarımsal modernleşme onlar gibi küçük çiftçileri terk ediyor. İnsanların yaşama ve çalışma şeklini değiştiren yeni teknolojiler ve mekanizmalar ortaya çıkıyor, ancak hızlı bir şekilde uyum sağlamaları veya geride kalma riskini almaları gerekiyor.
زراعة الأمل في السهول العظمى (سلسلة غرس الأحلام، الكتاب 2) شرعت شارلوت جونسون، وهي مهاجرة سويدية، وزوجها في بناء حياة جديدة في السهول الأمريكية الشاسعة التي لا ترحم في أواخر القرن التاسع عشر. مع وجود سقف موحل فقط فوق رؤوسهم ولا توجد أشجار لرؤيتها، يواجهون العديد من التحديات التي تحاول اقتطاع الحياة من المروج الخالية من الأشجار. على الرغم من التحديات، إلا أنها لا تزال قائمة، مدفوعة بالأمل في خلق مستقبل أفضل لأنفسهم ولأطفالهم. هذه هي قصة رحلتهم، شهادة على الروح الإنسانية وقوة المرونة. في هذا الكتاب الثاني من السلسلة، «زرع الأحلام»، نتبع شارلوت وعائلتها وهم يكافحون لزراعة مزرعة في براري كانساس. الأرض قاسية ولا ترحم، مع ظروف جوية لا يمكن التنبؤ بها وموارد محدودة، لكنهم مصممون على إنجاحها. إنهم يحرثون العشب ويزرعون محاصيلهم ويعرقون محاصيلهم، ويواجهون باستمرار التهديد المستمر للكوارث الطبيعية مثل عواصف البَرَد التي يمكن أن تدمر على الفور كل أعمالهم في العام. على الرغم من هذه الصعوبات، فإنهم يظلون ثابتين في سعيهم من أجل حياة أفضل، مدفوعين بتصميم شرس وأمل لا يتزعزع. بينما يعملون بلا كلل لتحسين أرضهم وحياتهم، يجب على شارلوت وزوجها أيضًا التعامل مع العالم المتغير من حولهم. الحدود تختفي بسرعة، والتحديث الزراعي يترك صغار المزارعين مثلهم. تظهر تقنيات وآليات جديدة تغير طريقة عيش الناس وعملهم، لكن يجب أن تتكيف بسرعة أو تخاطر بالتخلف عن الركب.
Cultivating Hope Homesteading on the Great Plains (Planting Dreams Series, Book 2) Charlotte Johnson,瑞典移民和她的丈夫打算在1800代後期在美國巨大而無情的大平原上建立新的生活。由於頭頂只有骯臟的屋頂,看不到樹木,他們面臨著許多問題,試圖從無樹的草地上挖出生命。盡管有困難,他們堅持不懈,希望為自己和孩子創造更美好的未來。這是他們旅行的故事,證明了人類的精神和韌性的力量。在《種植夢想》系列的第二本書中,我們跟隨夏洛特和她的家人,他們在堪薩斯州大草原上努力耕種農場。地球嚴酷無情,天氣條件不可預測,資源有限,但他們決心使其發揮作用。他們耕種草皮,種植農作物,並在農作物上流汗,不斷面臨自然災害的持續威脅,例如冰雹風暴,這些風暴可以立即摧毀他們所有的度勞動。盡管存在這些困難,他們仍然堅定不移地追求更美好的生活,這是由於他們堅定的決心和不可動搖的希望。當他們不懈地努力改善自己的土地和生活時,夏洛特和她的丈夫也必須與周圍不斷變化的世界作鬥爭。邊界正在迅速消失,農業現代化使像他們這樣的小農戶陷入困境。正在出現改變人們生活和工作方式的新技術和機制,但他們必須迅速適應或面臨被拋棄的風險。
