
BOOKS - The Dragon Prophecy (Saint's Grove)

The Dragon Prophecy (Saint's Grove)
Author: Carly Fall
Year: June 26, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Year: June 26, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

The Dragon Prophecy: Saint's Grove In the small, idyllic town of Saint's Grove, Eric Thomas is trying to put his life back together after a series of nightmares and traumatic events. He never expected to find anything but rest and relaxation, but fate had other plans. Enter Tirvu, a dragon shifter sent to Earth to find the fabled Moonstone, a relic that will bring peace to her warring world. As soon as they meet, Eric recognizes Tirvu as the woman who has been torturing him in his dreams, and their journey begins. Tirvu needs Eric's help to find the Moonstone, and he quickly discovers that he has a deep connection to her and her world. She shows him glimpses of another life he doesn't remember, one where he lived as a dragon shifter and they were deeply in love. As they navigate a world filled with vampires, werewolves, and demons, Eric realizes that if they don't find the Moonstone in time, Tirvu will be trapped on Earth, and her people will perish.
Пророчество дракона: Роща Святого В маленьком идиллическом городке Сент-Гроув Эрик Томас пытается вернуть себе жизнь после серии кошмаров и травмирующих событий. Он никогда не ожидал найти ничего, кроме отдыха и релаксации, но у судьбы были другие планы. Войти в Тирву, дракон-перевертыш, посланный на Землю, чтобы найти сказанный Лунный камень, реликвию, которая принесет мир в её воюющий мир. Как только они встречаются, Эрик узнаёт в Тирву женщину, которая пытала его во сне, и начинается их путешествие. Тирву нужна помощь Эрика, чтобы найти Лунный камень, и он быстро обнаруживает, что имеет глубокую связь с ней и её миром. Она показывает ему проблески другой жизни, которую он не помнит, где он жил как перевертыш дракона, и они были глубоко влюблены. Когда они ориентируются в мире, наполненном вампирами, оборотнями и демонами, Эрик понимает, что если они не найдут Лунный камень вовремя, Тирву окажется в ловушке на Земле, а её люди погибнут.
Prophétie du dragon : la forêt du Saint Dans la petite ville idyllique de St Grove, Eric Thomas tente de reprendre vie après une série de cauchemars et d'événements traumatisants. Il ne s'attendait jamais à trouver que du repos et de la relaxation, mais le destin avait d'autres projets. Entrez dans Tirva, un dragon renverseur envoyé sur Terre pour trouver la Pierre de Lune, une relique qui apportera la paix dans son monde en guerre. Dès qu'ils se rencontrent, Eric reconnaît à Tirva la femme qui l'a torturé dans son rêve et commence leur voyage. Tyrvus a besoin de l'aide d'Eric pour trouver la Pierre de Lune, et il découvre rapidement qu'il a un lien profond avec elle et son monde. Elle lui montre les lueurs d'une autre vie qu'il ne se souvient pas où il vivait comme un dragon retourné, et ils étaient profondément amoureux. Quand ils s'orientent dans un monde rempli de vampires, de loups-garous et de démons, Eric comprend que s'ils ne trouvent pas la Pierre de Lune à temps, Tirva sera piégée sur Terre et ses hommes mourront.
Profecía del Dragón: La Arboleda del Santo En la pequeña ciudad idílica de St. Grove, Eric Thomas intenta recuperar su vida después de una serie de pesadillas y acontecimientos traumáticos. Nunca esperaba encontrar nada más que descanso y relajación, pero el destino tenía otros planes. Entra en Tirva, un dragón invertido enviado a la Tierra para encontrar la dicha Piedra Lunar, una reliquia que traerá paz a su mundo en guerra. Una vez que se encuentran, Eric reconoce en Tirva a la mujer que lo torturó mientras dormía, y comienza su viaje. Tyrve necesita la ayuda de Eric para encontrar la Piedra Lunar, y rápidamente descubre que tiene una conexión profunda con ella y su mundo. Ella le muestra los destellos de otra vida que no recuerda, donde vivió como un derrame de dragón, y estaban profundamente enamorados. Mientras navegan en un mundo lleno de vampiros, hombres lobo y demonios, Eric se da cuenta de que si no encuentran la Piedra Lunar a tiempo, Tirva quedará atrapada en la Tierra y sus hombres morirán.
Profecia do dragão: A Mata do Santo na pequena cidade idílica de St. Grove, Eric Thomas tenta recuperar a vida após uma série de pesadelos e eventos traumáticos. Ele nunca esperava encontrar nada além de descanso e relaxamento, mas o destino tinha outros planos. Entrar na Tireva, um dragão virado enviado à Terra para encontrar o que disse a Pedra da Lua, uma relíquia que traria a paz para o seu mundo em guerra. Assim que se encontram, o Eric reconhece em Tirvah a mulher que o torturou enquanto dormia, e a viagem deles começa. O Tirew precisa da ajuda do Eric para encontrar a Pedra da Lua, e ele descobre rapidamente que tem uma ligação profunda com ela e o seu mundo. Ela mostra-lhe as luzes de uma outra vida que ele não se lembra onde ele vivia como um dragão de viragem, e eles estavam profundamente apaixonados. Quando eles se concentram num mundo cheio de vampiros, lobisomens e demônios, o Eric percebe que se não encontrarem a Pedra da Lua a tempo, Tirvah ficará presa na Terra e os seus homens morrerão.
Profezia del drago: Il Bosco del Santo nella piccola città idilliaca di St. Grove, Eric Thomas cerca di riprendersi la vita dopo una serie di incubi ed eventi traumatici. Non si aspettava di trovare altro che riposo e relax, ma il destino aveva altri piani. Entrare nella Tirvah, un drago ribaltatore mandato sulla Terra per trovare la Pietra di Luna detta, la reliquia che porterà il mondo nel suo mondo in guerra. Appena si incontrano, Eric riconosce la donna che lo ha torturato nel sonno e inizia il loro viaggio. Tirv ha bisogno dell'aiuto di Eric per trovare la Pietra di Luna, e scopre rapidamente di avere un profondo legame con lei e il suo mondo. Gli mostra gli schizzi di un'altra vita, che non ricorda dove viveva come un ribaltone di drago, e erano profondamente innamorati. Quando si concentrano in un mondo pieno di vampiri, lupi mannari e demoni, Eric sa che se non trovano la Pietra di Luna in tempo, Tirvu sarà intrappolata sulla Terra e i suoi uomini moriranno.
Die Prophezeiung des Drachen: Der Hain des Heiligen In der idyllischen Kleinstadt St. Grove versucht Eric Thomas nach einer Reihe von Albträumen und traumatischen Ereignissen sein ben zurückzugewinnen. Er hatte nie erwartet, etwas anderes als Ruhe und Entspannung zu finden, aber das Schicksal hatte andere Pläne. Betreten e Tirwa, den gestaltenden Drachen, der zur Erde geschickt wurde, um den Mondstein zu finden, der gesagt wurde, ein Relikt, das Frieden in seine kriegerische Welt bringen wird. Sobald sie sich treffen, erkennt Erik in Tirwa die Frau, die ihn im Schlaf gefoltert hat, und ihre Reise beginnt. Tirwa braucht Erics Hilfe, um den Mondstein zu finden, und er entdeckt schnell, dass er eine tiefe Verbindung zu ihr und ihrer Welt hat. e zeigt ihm Einblicke in ein anderes ben, an das er sich nicht mehr erinnert, wo er als Drachengestalter lebte und sie tief verliebt waren. Als sie sich in einer Welt voller Vampire, Werwölfe und Dämonen zurechtfinden, erkennt Eric, dass Tirwa auf der Erde gefangen ist und ihre ute sterben werden, wenn sie den Mondstein nicht rechtzeitig finden.
Dragon Prophecy: Gaju Świętego W małym idyllicznym mieście St. Grove, Eric Thomas próbuje odzyskać swoje życie po serii koszmarów i traumatycznych wydarzeń. Nigdy nie spodziewał się znaleźć niczego oprócz odpoczynku i relaksu, ale los miał inne plany. Wejdź Tirwa, pojmany smok wysłany na Ziemię, aby odnaleźć wspomniany Kamień Księżycowy, relikt, który przyniesie pokój jej walczącemu światu. Jak tylko się spotkają, Eric rozpoznaje Tirvę jako kobietę, która torturowała go we śnie, a ich podróż zaczyna się. Thirv potrzebuje pomocy Erica, by odnaleźć Moonstone'a, i szybko odkrywa, że ma głęboki związek z nią i jej światem. Pokazuje mu spojrzenie na inne życie, którego nie pamięta, gdzie żył jako smok-zmiennik, i byli głęboko zakochani. Kiedy poruszają się po świecie pełnym wampirów, wilkołaków i demonów, Eric zdaje sobie sprawę, że jeśli nie znajdą Księżyca na czas, Tirvu zostanie uwięziony na Ziemi, a jej ludzie umrą.
נבואת הדרקון: חורשת הקדוש בעיירה האידילית הקטנה סנט גרוב, אריק תומאס מנסה להחזיר לעצמו את חייו לאחר סדרת סיוטים ואירועים טראומטיים. הוא לא ציפה למצוא דבר מלבד מנוחה ורגיעה, אבל לגורל היו תוכניות אחרות. הזן טירווה, דרקון שבוי שנשלח לכדור הארץ כדי למצוא את אבן הירח, שריד שיביא שלום לעולמה הלוחם. ברגע שהם נפגשים, אריק מזהה את טירבה כאישה שעינתה אותו בחלום, והמסע שלהם מתחיל. Thirv זקוק לעזרתו של אריק למצוא Moonstone, והוא מגלה במהירות שיש לו קשר עמוק איתה ועולמה. היא מראה לו הצצות של חיים אחרים הוא לא זוכר איפה הוא חי כמשנה דרקון, והם היו מאוהבים עמוקות. כשהם מנווטים בעולם מלא בערפדים, אנשי זאב ושדים, אריק מבין שאם הם לא ימצאו את אבן הירח בזמן, טירוו תהיה לכודה על כדור הארץ, ואנשיה ימותו.''
Ejderha Kehaneti: Aziz Korusu Küçük pastoral St. Grove kasabasında, Eric Thomas bir dizi kabus ve travmatik olaydan sonra hayatını yeniden kazanmaya çalışıyor. Dinlenmek ve rahatlamak dışında bir şey bulmayı hiç beklemiyordu ama kaderin başka planları vardı. Savaşan dünyasına barış getirecek bir kalıntı olan Moonstone'u bulmak için Dünya'ya gönderilen esir bir ejderha olan Tirwa'ya girin. Tanıştıkları anda Eric, Tirva'yı bir rüyada ona işkence eden kadın olarak tanır ve yolculukları başlar. Thirv, Moonstone'u bulmak için Eric'in yardımına ihtiyaç duyuyor ve çabucak onunla ve dünyasıyla derin bir bağlantısı olduğunu keşfediyor. Ona bir ejderha değiştirici olarak nerede yaşadığını hatırlamadığı başka bir hayatın bakışlarını gösteriyor ve derinden aşıklardı. Vampirler, kurt adamlar ve iblislerle dolu bir dünyada gezinirken, Eric, Aytaşı zamanında bulamazlarsa Tirvu'nun Dünya'da sıkışıp kalacağını ve halkının öleceğini fark eder.
نبوءة التنين: بستان القديس في بلدة سانت غروف الشاعرية الصغيرة، يحاول إريك توماس استعادة حياته بعد سلسلة من الكوابيس والأحداث المؤلمة. لم يتوقع أبدًا أن يجد أي شيء سوى الراحة والاسترخاء، لكن القدر لديه خطط أخرى. أدخل تيروا، تنين أسير أرسل إلى الأرض للعثور على Moonstone المذكور، وهو بقايا ستجلب السلام إلى عالمها المتحارب. بمجرد لقائهما، يتعرف إريك على تيرفا على أنها المرأة التي عذبته في الحلم، وتبدأ رحلتهما. يحتاج ثيرف إلى مساعدة إريك للعثور على مونستون، وسرعان ما يكتشف أن لديه علاقة عميقة بها ومع عالمها. تُظهر له لمحات عن حياة أخرى لا يتذكرها أين عاش كمغير تنين، وكانا في حالة حب عميق. عندما يتنقلون في عالم مليء بمصاصي الدماء والمستذئبين والشياطين، يدرك إريك أنهم إذا لم يجدوا حجر القمر في الوقت المناسب، فستكون تيرفو محاصرة على الأرض، وسيموت شعبها.
龍的預言:聖格羅夫田園詩般的小鎮聖格羅夫的埃裏克·托馬斯(Eric Thomas)在經歷了一系列噩夢和創傷事件後試圖重獲新生。他從沒想到會發現任何東西,除了休息和放松,但命運還有其他計劃。進入提爾瓦(Tirwa),龍龍被送往地球,尋找所說的月石,這是將和平帶入其交戰世界的遺物。兩人見面後,埃裏克(Eric)在提爾瓦(Tirwa)認識了一個在夢中折磨他的女人,他們的旅程開始了。瑟夫(Thirw)需要埃裏克(Eric)的幫助才能找到月石,他很快發現自己與她和她的世界有著深厚的聯系。她向他展示了不同的生活,他不記得自己作為龍的過山車生活在哪裏,他們深深地戀愛了。當他們駕馭一個充滿吸血鬼,狼人和惡魔的世界時,埃裏克(Eric)意識到,如果他們沒有及時找到月球石,瑟瓦(Thirwa)將被困在地球上,她的手下將死亡。
