
BOOKS - SCIENCE FICTION - Гришка против Пустынного демона

Гришка против Пустынного демона
Author: Егор Золотарев
Year: 2023
Format: FB2
File size: 11.5 MB
Language: RU
Genre: Попаданцы в магические миры, Приключения, Юмористическое фэнтези

Year: 2023
Format: FB2
File size: 11.5 MB
Language: RU
Genre: Попаданцы в магические миры, Приключения, Юмористическое фэнтези

Grishka against the Desert Demon In the distant land of Grishka, where the sun beats down relentlessly and the sand dunes stretch as far as the eye can see, a young lord named Grishka finds himself on an unexpected journey. His fall from the roof of his family's castle was not the end, but the beginning of a new chapter in his life. Instead of breaking his neck and passing into the afterlife, Grishka found himself in a strange and foreign land, filled with creatures that defy explanation. The air is thick with the scent of brimstone and death seems to lurk around every corner. Despite the bleak surroundings, Grishka cannot help but notice the beauty of the women who inhabit this place, their skin as smooth as silk and their eyes shining like jewels. However, their beauty is tainted by the soot and raisins that stain their faces, a constant reminder of the harsh conditions they live under.
Гришка против Пустынного Демона В далеком краю Гришки, где неотступно бьет солнце и тянутся песчаные дюны, насколько это видно глазу, молодой господин по имени Гришка оказывается в неожиданном путешествии. Его падение с крыши родового замка стало не концом, а началом новой главы в его жизни. Вместо того, чтобы сломать себе шею и уйти в загробный мир, Гришка оказался на чужой и странной земле, наполненной существами, не поддающимися объяснению. Воздух густой с ароматом серой, и смерть, кажется, скрывается за каждым углом. Несмотря на безрадостный антураж, Гришка не может не заметить красоту женщин, населяющих это место, их кожу гладкую, как шелк, и сияющие, как драгоценности, глаза. Однако их красота испорчена сажей и изюмом, которые пачкают их лица, постоянное напоминание о суровых условиях, в которых они живут.
Grishka contre le Démon du Désert Dans le bord lointain du Grishka, où le soleil frappe et les dunes de sable s'étendent à la vue, un jeune monsieur nommé Grishka se retrouve dans un voyage inattendu. Sa chute du toit du château ancestral n'était pas la fin, mais le début d'un nouveau chapitre dans sa vie. Au lieu de se briser le cou et de partir dans l'au-delà, Grishka s'est retrouvé sur une terre étrangère et étrange remplie de créatures indescriptibles. L'air est épais avec un parfum de gris, et la mort semble se cacher à chaque coin de rue. Malgré son entourage sombre, Grishka ne peut s'empêcher de remarquer la beauté des femmes qui habitent cet endroit, leur peau est lisse comme de la soie et leurs yeux brillants comme des bijoux. Cependant, leur beauté est abîmée par la suie et les raisins secs qui salissent leur visage, un rappel constant des conditions difficiles dans lesquelles ils vivent.
Grischka contra el Demonio del Desierto En el extremo lejano de Grischka, donde el sol golpea inexpugnablemente y las dunas de arena se extienden hasta donde se ve al ojo, un joven señor llamado Grishka se encuentra en un viaje inesperado. Su caída del techo del castillo ancestral no fue el final, sino el comienzo de un nuevo capítulo en su vida. En lugar de romperse el cuello e irse al más allá, Grischka terminó en una tierra extraña y extraña llena de criaturas que no podían ser explicadas. aire es espeso con un aroma a azufre y la muerte parece esconderse a cada esquina. A pesar del sombrío séquito, Grischka no puede dejar de notar la belleza de las mujeres que habitan el lugar, su piel lisa como la seda, y brillantes como joyas, ojos. n embargo, su belleza está manchada con hollín y pasas que ensucian sus rostros, un recordatorio constante de las duras condiciones en las que viven.
Grisca versus Demónio Desértico Na margem distante de Grisca, onde o sol bate indistintamente e as dunas de areia se estendem, como se vê no olho, um jovem senhor chamado Grischka se encontra numa viagem inesperada. A sua queda do telhado do castelo não foi o fim, mas o início de um novo capítulo na sua vida. Em vez de quebrar o pescoço e ir para o além, o Grischka ficou numa terra estranha, cheia de seres que não podem ser explicados. O ar é espesso, com aroma cinzento, e a morte parece estar escondida atrás de cada ângulo. Apesar da desoladora antitreia, Grischka não pode deixar de notar a beleza das mulheres que habitam este lugar, sua pele é suave como seda, e brilhando como joias, olhos. No entanto, sua beleza está corrompida pela fuligem e pelas passas que mancham seus rostos, uma lembrança constante das condições severas em que vivem.
Griska contro il Demone del Deserto Nel lontano bordo di Grischka, dove il sole batte e le dune di sabbia si allungano, come si vede, un giovane signore di nome Grischka si trova in un viaggio inaspettato. La sua caduta dal tetto del castello non fu la fine, ma l'inizio di un nuovo capitolo nella sua vita. Invece di rompersi il collo e andare nell'aldilà, Grischka è finito in una terra straniera e strana, piena di creature che non possono essere spiegate. L'aria è densa con un profumo di grigio, e la morte sembra nascondersi dietro ogni angolo. Nonostante l'antitesi desolante, Grischka non può non notare la bellezza delle donne che abitano questo posto, la loro pelle liscia come la seta, e splendente come gioielli, occhi. Ma la loro bellezza è rovinata dalla fuliggine e dall'uvetta che sporcano i loro volti, un richiamo costante alle dure condizioni in cui vivono.
Grischka gegen den Wüstendämon Im fernen Rand von Grischka, wo die Sonne unerbittlich einschlägt und sich Sanddünen so weit das Auge reicht erstrecken, befindet sich ein junger Herr namens Grischka auf einer unerwarteten Reise. Sein Sturz vom Dach des angestammten Schlosses war nicht das Ende, sondern der Beginn eines neuen Kapitels in seinem ben. Statt sich das Genick zu brechen und ins Jenseits zu gehen, fand sich Grischka auf einem fremden und fremden Boden wieder, gefüllt mit Wesen, die sich einer Erklärung entziehen. Die Luft ist dick mit dem Duft von Schwefel und der Tod scheint sich hinter jeder Ecke zu verstecken. Trotz der trostlosen Umgebung kann Grishka nicht umhin, die Schönheit der Frauen zu bemerken, die diesen Ort bewohnen, ihre Haut ist glatt wie Seide und ihre Augen leuchten wie Schmuck. Ihre Schönheit wird jedoch durch den Ruß und die Rosinen, die ihre Gesichter beflecken, verdorben, eine ständige Erinnerung an die harten Bedingungen, unter denen sie leben.
Griszka przeciwko Demonowi Pustyni W odległej krawędzi Griszki, gdzie słońce bezlitośnie bije i wydmy piaskowe rozciągają się, jak widać, młody dżentelmen o imieniu Griszka znajduje się w nieoczekiwanej podróży. Jego upadek z dachu zamku rodzinnego nie był końcem, ale początkiem nowego rozdziału w jego życiu. Zamiast złamać kark i wycofać się do życia pozagrobowego, Griszka znalazł się na obcej i dziwnej ziemi wypełnionej stworzeniami, które sprzeciwiały się wyjaśnieniu. Powietrze jest gęste z aromatem siarki, a śmierć czai się za każdym rogiem. Pomimo ponurego otoczenia, Griszka nie może nie zauważyć piękna kobiet, które zamieszkują to miejsce, ich skóra tak gładka, jak jedwab i oczy, tak świecące jak klejnoty. Jednak ich piękno jest skażone sadzą i rodzynkami, które plamią ich twarze, ciągle przypominając o trudnych warunkach, w których żyją.
גרישקה נגד שד המדבר בקצה הרחוק של גרישקה, שם השמש מכה ללא הרף ודיונות חול נמתחות, ככל שהעין יכולה לראות, ג 'נטלמן צעיר בשם גרישקה מוצא את עצמו במסע בלתי צפוי. נפילתו מגג הטירה המשפחתית לא הייתה הסוף, אלא תחילתו של פרק חדש בחייו. במקום לשבור את מפרקתו ולסגת אל העולם הבא, גרישקה מצא את עצמו על אדמה זרה ומוזרה מלאה ביצורים שהתנגדו להסבר. האוויר סמיך עם ניחוח של גופרית, והמוות אורב בכל פינה. למרות הסביבה העגומה, גרישקה לא יכולה שלא להבחין ביופי של הנשים שמאכלסות את המקום, העור שלהן חלק כמו משי ועיניים זוהרות כמו תכשיטים. אך יופיים נגוע בפיח ובצימוקים המכתימים את פניהם, תזכורת מתמדת לתנאים הקשים שבהם הם חיים.''
Çöl Şeytanına Karşı Grishka Güneşin durmaksızın attığı ve kum tepelerinin uzandığı Grishka'nın uzak kenarında, gözün görebildiği kadarıyla, Grishka adında genç bir beyefendi kendini beklenmedik bir yolculukta bulur. Aile kalesinin çatısından düşmesi son değil, hayatında yeni bir bölümün başlangıcıydı. Grishka boynunu kırıp öbür dünyaya geri çekilmek yerine, kendini açıklamaya meydan okuyan yaratıklarla dolu yabancı ve garip bir ülkede buldu. Hava kükürt aromasıyla kalındır ve ölüm her köşede gizlenir gibi görünüyor. Kasvetli çevreye rağmen, Grishka yardım edemez, ancak yerde yaşayan kadınların güzelliğini, ciltlerinin ipek kadar pürüzsüz ve gözlerinin mücevher gibi parladığını fark edemez. Bununla birlikte, güzellikleri, yüzlerini lekeleyen kurum ve kuru üzümlerle lekelenir, yaşadıkları zorlu koşulların sürekli bir hatırlatıcısıdır.
جريشكا ضد شيطان الصحراء في الحافة البعيدة من جريشكا، حيث الشمس تنبض بلا هوادة وتمتد الكثبان الرملية، بقدر ما ترى العين، يجد شاب نبيل يدعى جريشكا نفسه في رحلة غير متوقعة. لم يكن سقوطه من سطح قلعة العائلة هو النهاية، بل بداية فصل جديد في حياته. بدلاً من كسر رقبته والتراجع إلى الحياة الآخرة، وجد جريشكا نفسه على أرض غريبة وغريبة مليئة بالمخلوقات التي تتحدى التفسير. الهواء سميك برائحة الكبريت، ويبدو أن الموت يكمن في كل زاوية. على الرغم من المحيط القاتم، لا يسع Grishka إلا أن تلاحظ جمال النساء اللواتي يسكنن المكان، وبشرتهن ناعمة مثل الحرير والعيون المتوهجة مثل المجوهرات. ومع ذلك، فإن جمالهم ملوث بالسخام والزبيب الذي يلطخ وجوههم، وهو تذكير دائم بالظروف القاسية التي يعيشون فيها.
사막 악마에 대한 Grishka 태양이 끊임없이 뛰고 모래 언덕이 뻗어있는 Grishka의 먼 가장자리에서 Grishka라는 젊은 신사가 예기치 않은 여행을 떠납니다. 그의 가족 성 지붕에서 떨어지는 것은 끝이 아니라 그의 인생에서 새로운 장의 시작이었습니다. Grishka는 목을 부수고 내세로 후퇴하는 대신 설명을 무시한 생물로 가득 찬 외계인과 이상한 땅에서 자신을 발견했습니다. 공기는 황의 향기로 두껍고 죽음은 모든 구석에 숨어있는 것처럼 보입니다. 황량한 환경에도 불구하고 Grishka는 그 장소에 사는 여성의 아름다움, 보석처럼 빛나는 실크와 눈만큼 부드러운 피부를 눈치 채지 못합니다. 그러나 그들의 아름다움은 얼굴을 얼룩지게하는 그을음과 건포도에 의해 오염되어 그들이 사는 가혹한 조건을 끊임없이 상기시킵니다.
砂漠の悪魔に対するグリシュカ太陽が容赦なく打ち負かされ、砂丘が伸びているグリシュカの遠いところで、目に見える限り、グリシュカという若い紳士が予期せぬ旅に出かけます。家屋の屋根からの転落は終わりではなく、彼の人生の新しい章の始まりでした。グリシュカは首を折って死後の世界に後退する代わりに、説明に反した生き物で満たされた異星人と奇妙な土地に身を置いた。空気は硫黄の香りで濃く、隅々まで死が潜んでいるようです。荒涼とした環境にもかかわらず、Grishkaは場所に住んでいる女性の美しさに気づかざるを得ません。しかし、彼らの美しさは、彼らの顔を染めるすすとレーズンによって汚れています。
Griška vs. Desert Demon在Griška的遙遠邊緣,在那裏,正如眼睛所看到的那樣,它毫不費力地擊中了太陽並拉起了沙丘,一個名叫Griška的輕先生發現自己處於意想不到的旅程中。他從祖先城堡的屋頂上掉下來不是結束,而是他一生中新篇章的開始。格裏什卡沒有打破自己的脖子,走進來世,而是發現自己身處一個陌生而奇怪的地球,裏面充滿了無法解釋的生物。空氣濃密,香氣呈灰色,死亡似乎潛伏在每個角落。盡管令人沮喪的隨行人員,格裏什卡還是不禁註意到居住在這個地方的婦女的美麗,她們的皮膚像絲綢一樣光滑,眼睛像珠寶一樣閃耀。然而,他們的美麗卻被籠罩著臉的煙灰和葡萄幹所汙染,不斷提醒著他們所生活的惡劣條件。
