
AUDIOBOOKS - FICTION - Зарубежная новелла 2. Сборник

Зарубежная новелла 2. Сборник
Author: Группа авторов
Year: 2017
File size: 474.15 MB
Language: RU
Genre: Новелла

Year: 2017
File size: 474.15 MB
Language: RU
Genre: Новелла

But this time it was different. The book "Зарубежная новелла 2" (Foreign Novel 2) is a collection of short stories set in different countries and cultures around the world, showcasing the diverse perspectives and experiences of people living in a rapidly changing global society. One of the stories, "Lamps in the Twilight takes place in London and explores the theme of technological evolution and its impact on human relationships. In the story, Hervé Marcena, a young man from France, finds himself seated next to an elderly woman named Lady Hempton at a formal dinner party in London. At first, he assumes that she will be a typical elderly lady, full of stories about her youth and life experiences. However, as they begin to talk, he realizes that Lady Hempton has a unique perspective on technology and its role in shaping modern society. She tells him about how the lamps in the dining room have evolved over the years, from gas lamps to electric lamps, and how each new innovation has changed the way people live and interact with one another.
Но на этот раз все было иначе. Книга «Зарубежная новелла 2» (Иностранный роман 2) представляет собой сборник рассказов, действие которых происходит в разных странах и культурах по всему миру, демонстрируя разнообразные перспективы и опыт людей, живущих в быстро меняющемся глобальном обществе. Действие одной из историй, «Лампы в сумерках», происходит в Лондоне и исследует тему технологической эволюции и ее влияние на человеческие отношения. По сюжету Эрве Марсена, молодой человек из Франции, оказывается сидящим рядом с пожилой женщиной по имени леди Хемптон на официальном званом ужине в Лондоне. Поначалу он предполагает, что она будет типичной пожилой дамой, полной историй о своей молодости и жизненных переживаниях. Однако, когда они начинают говорить, он понимает, что леди Хемптон имеет уникальный взгляд на технологии и их роль в формировании современного общества. Она рассказывает ему о том, как лампы в столовой развивались на протяжении многих лет, от газовых ламп до электрических ламп, и как каждое новое нововведение меняло то, как люди живут и взаимодействуют друг с другом.
Mais cette fois, c'était différent. livre Etranger Novella 2 (Roman étranger 2) est un recueil d'histoires qui se déroulent dans différents pays et cultures dans le monde entier, montrant les différentes perspectives et expériences des personnes qui vivent dans une société mondiale en mutation rapide. L'une des histoires, « Lampes au crépuscule », se déroule à Londres et explore le thème de l'évolution technologique et son impact sur les relations humaines. Selon l'histoire d'Hervé Marsen, un jeune Français se trouve assis à côté d'une vieille femme nommée Lady Hampton lors d'un dîner officiel à Londres. Au début, il suppose qu'elle sera une vieille dame typique, pleine d'histoires sur sa jeunesse et ses expériences de vie. Cependant, quand ils commencent à parler, il comprend que Lady Hampton a une vision unique de la technologie et de leur rôle dans la formation de la société moderne. Elle lui explique comment les lampes de la salle à manger ont évolué au fil des ans, des lampes à gaz aux lampes électriques, et comment chaque nouvelle innovation a changé la façon dont les gens vivent et interagissent les uns avec les autres.
Pero esta vez las cosas fueron diferentes. libro «Foreign Novel 2» (Novela extranjera 2) es una colección de relatos que se desarrollan en diferentes países y culturas de todo el mundo, mostrando las diversas perspectivas y experiencias de las personas que viven en una sociedad global que cambia rápidamente. Una de las historias, «Lámparas al atardecer», tiene lugar en Londres y explora el tema de la evolución tecnológica y su impacto en las relaciones humanas. En la trama, Hervé Marsena, un joven de Francia, se encuentra sentado junto a una anciana llamada Lady Hempton en una cena oficial en Londres. Al principio asume que será una típica señora mayor llena de historias sobre su juventud y experiencias de la vida. n embargo, cuando empiezan a hablar, se da cuenta de que Lady Hempton tiene una visión única de la tecnología y su papel en la formación de la sociedad moderna. Ella le cuenta cómo las lámparas en el comedor han evolucionado a lo largo de los , desde lámparas de gas hasta lámparas eléctricas, y cómo cada nueva innovación ha cambiado la forma en que las personas viven e interactúan entre sí.
Mas desta vez foi diferente. O livro Novela Estrangeira 2 (Romance Estrangeiro 2) é uma coletânea de histórias ambientadas em vários países e culturas ao redor do mundo, mostrando diferentes perspectivas e experiências de pessoas que vivem em uma sociedade global em rápida mudança. Uma das histórias, «Lâmpadas ao anoitecer», acontece em Londres e explora a evolução tecnológica e seus efeitos nas relações humanas. Na história, Hervé Marsena, um jovem francês, encontra-se sentado ao lado de uma idosa chamada Lady Hampton num jantar oficial em Londres. No início, ele sugere que ela seria uma senhora idosa típica, cheia de histórias sobre a sua juventude e experiências de vida. No entanto, quando começam a falar, ele percebe que Lady Hampton tem uma visão única da tecnologia e seu papel na formação da sociedade moderna. Ela conta-lhe como as lâmpadas da sala de jantar evoluíram ao longo dos anos, de lâmpadas de gás a lâmpadas elétricas, e como cada nova inovação mudou a forma como as pessoas vivem e interagem umas com as outras.
Ma questa volta era diverso. Il libro «Romanzo estero 2» (Romanzo estero 2) è una raccolta di racconti ambientati in diversi paesi e culture di tutto il mondo, che mostrano le diverse prospettive ed esperienze delle persone che vivono in una società globale in rapida evoluzione. Una delle storie, «Lampade al tramonto», si svolge a Londra e esplora il tema dell'evoluzione tecnologica e il suo impatto sulle relazioni umane. Secondo Hervé Marsen, un giovane francese, si trova seduto accanto a un'anziana signora Hempton ad una cena ufficiale a Londra. All'inizio, suggerisce che sia una tipica signora anziana, piena di storie sulla sua giovinezza e le sue esperienze di vita. Tuttavia, quando iniziano a parlare, capisce che Lady Hempton ha una visione unica della tecnologia e del loro ruolo nella formazione della società moderna. Gli racconta come le lampade della sala da pranzo si sono sviluppate negli anni, dalle lampade a gas alle lampade elettriche, e come ogni nuova innovazione ha cambiato il modo in cui le persone vivono e interagiscono.
Doch diesmal war alles anders. Das Buch „Foreign Novel 2“ (Foreign Novel 2) ist eine Sammlung von Kurzgeschichten, die in verschiedenen Ländern und Kulturen auf der ganzen Welt spielen und die vielfältigen Perspektiven und Erfahrungen von Menschen zeigen, die in einer sich schnell verändernden globalen Gesellschaft leben. Eine der Geschichten, „Lampen in der Dämmerung“, spielt in London und erforscht das Thema der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf menschliche Beziehungen. Hervé Marcena, ein junger Mann aus Frankreich, sitzt neben einer älteren Frau namens Lady Hampton bei einer offiziellen Dinnerparty in London. Zunächst geht er davon aus, dass sie eine typische ältere Dame sein wird, voller Geschichten über ihre Jugend und benserfahrungen. Als sie jedoch zu sprechen beginnen, erkennt er, dass Lady Hampton eine einzigartige cht auf die Technologie und ihre Rolle bei der Gestaltung der modernen Gesellschaft hat. e erzählt ihm, wie sich die Lampen im Speisesaal im Laufe der Jahre entwickelt haben, von Gaslampen bis hin zu elektrischen Lampen, und wie jede neue Innovation die Art und Weise verändert hat, wie Menschen leben und miteinander interagieren.
Ale tym razem było inaczej. Książka „Foreign Novella 2” (Powieść cudzoziemska 2) jest zbiorem krótkich opowiadań w różnych krajach i kulturach na całym świecie, prezentujących różnorodne perspektywy i doświadczenia ludzi żyjących w szybko zmieniającym się globalnym społeczeństwie. Jedna z opowieści, „Lamps at Twelve”, rozgrywa się w Londynie i bada temat ewolucji technologicznej i jej wpływu na stosunki międzyludzkie. W opowieści, Hervé Marcena, młody mężczyzna z Francji, znajduje się siedzi obok starszej kobiety o imieniu Lady Hempton na oficjalnej imprezie w Londynie. Początkowo zakłada, że będzie typową starszą damą, pełną opowieści o młodości i doświadczeniach życiowych. Jednak, jak zaczynają mówić, zdaje sobie sprawę, że Lady Hempton ma unikalną perspektywę na technologię i jej rolę w kształtowaniu nowoczesnego społeczeństwa. Opowiada mu o tym, jak lampy w jadalni ewoluowały przez lata, od lamp gazowych po lampy elektryczne i jak każda nowa innowacja zmieniła sposób życia i interakcji ludzi.
אבל הפעם זה היה שונה. הספר ”נובלה זרה 2” (Foreign Novella 2) הוא אוסף של סיפורים קצרים המתרחשים במדינות ותרבויות שונות ברחבי העולם, ומציגים את הפרספקטיבות והחוויות המגוונות של אנשים החיים בחברה גלובלית משתנה במהירות. סיפור אחד, ”Lamps at Dusk”, מתרחש בלונדון ובוחן את נושא האבולוציה הטכנולוגית ואת השפעתה על יחסי אנוש. בסיפור, הרווה מרסנה, צעיר מצרפת, מוצא את עצמו יושב ליד אישה מבוגרת בשם ליידי המפטון בארוחת ערב רשמית בלונדון. בהתחלה הוא מניח שהיא תהיה זקנה טיפוסית, מלאה בסיפורים על נעוריה ועל חוויות חייה. עם זאת, בעודם מתחילים לדבר, הוא מבין שליידי המפטון יש נקודת מבט ייחודית על הטכנולוגיה ועל תפקידה בעיצוב החברה המודרנית. היא מספרת לו על איך מנורות בחדר האוכל התפתחו במשך השנים, מנורות גז למנורות חשמליות, ואיך כל חידוש חדש השתנה איך אנשים חיים ומתקשרים אחד עם השני.''
Ama bu sefer farklıydı. "Foreign Novella 2" (Yabancı Roman 2) kitabı, hızla değişen küresel bir toplumda yaşayan insanların farklı bakış açılarını ve deneyimlerini sergileyen, dünyanın farklı ülkelerinde ve kültürlerinde geçen kısa öykülerden oluşan bir koleksiyondur. Bir hikaye, "Alacakaranlıkta Lambalar", Londra'da ayarlanır ve teknolojik evrim ve insan ilişkileri üzerindeki etkisi temasını araştırıyor. Hikayede, Fransa'dan genç bir adam olan Hervé Marcena, kendisini Londra'daki resmi bir akşam yemeği partisinde Lady Hempton adında yaşlı bir kadının yanında otururken bulur. İlk başta, onun gençliği ve yaşam deneyimleri hakkında hikayelerle dolu tipik bir yaşlı bayan olacağını varsayar. Ancak, konuşmaya başladıklarında, Lady Hempton'un teknolojiye ve modern toplumu şekillendirmedeki rolüne benzersiz bir bakış açısı olduğunu fark eder. Ona yemek odasındaki lambaların gaz lambalarından elektrik lambalarına kadar yıllar içinde nasıl geliştiğini ve her yeni yeniliğin insanların nasıl yaşadığını ve birbirleriyle etkileşime girdiğini nasıl değiştirdiğini anlatıyor.
لكن هذه المرة كانت مختلفة. كتاب «الرواية الأجنبية 2» (الرواية الأجنبية 2) عبارة عن مجموعة من القصص القصيرة تدور أحداثها في بلدان وثقافات مختلفة حول العالم، تعرض وجهات النظر والتجارب المتنوعة للأشخاص الذين يعيشون في مجتمع عالمي سريع التغير. تدور أحداث إحدى القصص، «المصابيح في الغسق»، في لندن وتستكشف موضوع التطور التكنولوجي وتأثيره على العلاقات الإنسانية. في القصة، يجد هيرفي مارسينا، وهو شاب من فرنسا، نفسه جالسًا بجانب امرأة مسنة تدعى ليدي هيمبتون في حفل عشاء رسمي في لندن. في البداية، يفترض أنها ستكون سيدة مسنة نموذجية، مليئة بقصص عن شبابها وتجاربها الحياتية. ومع ذلك، عندما بدأوا في الكلام، أدرك أن السيدة هيمبتون لديها منظور فريد للتكنولوجيا ودورها في تشكيل المجتمع الحديث. تخبره كيف تطورت المصابيح في غرفة الطعام على مر السنين، من مصابيح الغاز إلى المصابيح الكهربائية، وكيف غيّر كل ابتكار جديد كيف يعيش الناس ويتفاعلون مع بعضهم البعض.
그러나 이번에는 달랐습니다. "Foreign Novella 2" (Foreign Novel 2) 라는 책은 전 세계 여러 나라와 문화에서 설정된 단편 소설 모음으로 빠르게 변화하는 세계 사회에 사는 사람들의 다양한 관점과 경험을 보여줍니다. "Lamps at Dusk" 라는 한 이야기는 런던에서 시작되어 기술 진화의 주제와 인간 관계에 미치는 영향을 탐구합니다. 이 이야기에서 프랑스 출신의 젊은이 인 Hervé Marcena는 런던의 공식 디너 파티에서 Lady Hempton이라는 노인 여성 옆에 앉아있는 것을 발견했습니다. 처음에 그는 그녀가 젊음과 인생 경험에 대한 이야기로 가득 찬 전형적인 노인 여성이 될 것이라고 가정합니다. 그러나 그들이 말하기 시작하면서, 그는 Hempton 여사가 기술과 현대 사회를 형성하는 역할에 대한 독특한 관점을 가지고 있음을 알고 있습니다. 그녀는 가스 램프에서 전기 램프에 이르기까지 식당의 램프가 어떻게 진화했는지, 그리고 각각의 새로운 혁신이 사람들의 생활 방식과 상호 작용 방식을 어떻게 변화 시켰는지에 대해 이야기합니다
でも今回は違った。『外国小説2』(外国小説2)は、急速に変化するグローバル社会に生きる人々の多様な視点と経験を紹介する、世界中のさまざまな国や文化を舞台にした短編小説集です。ロンドンを舞台にした「Lamps at Dusk」は、テクノロジーの進化と人間関係への影響をテーマにしています。物語の中で、フランス出身の若い男、エルベ・マルセナは、ロンドンの公式ディナーパーティーで、配の女性レディ・ヘンプトンの隣に座っている自分を見つけます。最初、彼は彼女が彼女の若さと人生経験についての物語でいっぱいの典型的な配の女性になると仮定します。しかし、彼らが話すようになると、ヘンプトン夫人は、テクノロジーと現代社会の形成におけるその役割に独特の視点を持っていることに気づきます。彼女は、ガスランプから電気ランプまで、長にわたってダイニングルームのランプがどのように進化してきたか、そしてそれぞれの新しいイノベーションが人々の生活や相互作用をどのように変えてきたかについて語っています。
但這次情況有所不同。《外國短篇小說2》(外國小說2)是世界各地不同國家和文化的短篇小說集,展示了生活在快速變化的全球社會中的人們的各種觀點和經驗。其中一個故事「黃昏中的燈」發生在倫敦,探討了技術進化的主題及其對人類關系的影響。在故事中,來自法國的輕人埃爾維·馬塞納(Hervé Marcena)發現自己坐在倫敦正式晚宴上,坐在一位名叫漢普頓夫人的老婦旁邊。起初,他認為她將成為一位典型的老女士,充滿了有關她輕和生活經歷的故事。但是,當他們開始講話時,他意識到漢普頓夫人對技術及其在塑造現代社會中的作用有著獨特的看法。她告訴他,從燃氣燈到電燈,餐廳裏的燈是如何演變的,以及每項新創新如何改變人們之間的生活和互動方式。
