BOOKS - HUMANITIES - Из истории советского востоковедения (1917-1967)...
Из истории советского востоковедения (1917-1967) - Кузнецова Н.А., Кулагина Л.М. 1970 PDF М. Наука. Главная редакция восточной литературы BOOKS HUMANITIES
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
76781

Telegram
 
Из истории советского востоковедения (1917-1967)
Author: Кузнецова Н.А., Кулагина Л.М.
Year: 1970
Pages: 252
Format: PDF
File size: 14 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "История советского востоковедения 1917-1967" (History of Soviet Oriental Studies 1917-1967) provides an in-depth look at the formation and development of Soviet oriental studies, primarily focusing on the examples of oriental institutions within the USSR Academy of Sciences. The text highlights the steady evolution of Soviet oriental studies, the improvement of organizational structures, the growth of oriental cadres, the expansion of topics relevance, and the depth of research, as well as an increase in the number of publications. The book begins by discussing the challenges faced by Soviet orientalists during the early years of the revolution, including the need to create a new system of higher education and the lack of qualified specialists in the field. Despite these obstacles, the authors argue that the study of Oriental languages and cultures was given a high priority, with the establishment of the Institute of Oriental Studies at the USSR Academy of Sciences in 1934. This marked the beginning of a new era in the study of Oriental languages and cultures in the Soviet Union. Throughout the book, the authors emphasize the importance of understanding the technological process of developing modern knowledge and its impact on humanity's survival. They argue that the ability to adapt to changing circumstances and evolving technology is crucial for the survival of both individuals and society as a whole. In order to achieve this, the authors suggest developing a personal paradigm for perceiving the technological process, one that values continuous learning and adaptation.
Книга «История советского востоковедения 1917-1967» (История советского востоковедения 1917-1967) дает глубокий взгляд на становление и развитие советского востоковедения, в первую очередь ориентируясь на примеры восточных институтов в рамках Академии наук СССР. В тексте освещается неуклонная эволюция советского востоковедения, совершенствование организационных структур, рост восточных кадров, расширение тематики актуальности, глубины исследований, а также увеличение числа публикаций. Книга начинается с обсуждения вызовов, с которыми столкнулись советские востоковеды в первые годы революции, в том числе необходимости создания новой системы высшего образования и нехватки квалифицированных специалистов на местах. Несмотря на эти препятствия, авторы утверждают, что изучению восточных языков и культур был придан высокий приоритет, с созданием Института востоковедения при Академии наук СССР в 1934 году. Это положило начало новой эре в изучении восточных языков и культур в Советском Союзе. На протяжении всей книги авторы подчеркивают важность понимания технологического процесса развития современного знания и его влияния на выживание человечества. Они утверждают, что способность адаптироваться к меняющимся обстоятельствам и развивающимся технологиям имеет решающее значение для выживания как отдельных людей, так и общества в целом. Чтобы достичь этого, авторы предлагают разработать личную парадигму восприятия технологического процесса, которая ценит непрерывное обучение и адаптацию.
livre « L'histoire de l'Orient soviétique 1917-1967 » (L'histoire de l'Orient soviétique 1917-1967) donne une vision profonde de l'émergence et du développement de l'Orient soviétique, en se concentrant principalement sur les exemples d'institutions orientales au sein de l'Académie des sciences de l'URSS. texte souligne l'évolution constante de l'économie de l'est soviétique, l'amélioration des structures organisationnelles, la croissance du personnel de l'Est, l'élargissement des thèmes de pertinence, la profondeur de la recherche, ainsi que l'augmentation du nombre de publications. livre commence par discuter des défis auxquels les orientaux soviétiques ont été confrontés pendant les premières années de la révolution, y compris la nécessité de créer un nouveau système d'enseignement supérieur et la pénurie de professionnels qualifiés sur le terrain. Malgré ces obstacles, les auteurs affirment que l'étude des langues et cultures orientales a reçu une haute priorité, avec la création de l'Institut de développement oriental de l'Académie des sciences de l'URSS en 1934. Cela a marqué le début d'une nouvelle ère dans l'étude des langues et des cultures orientales en Union soviétique. Tout au long du livre, les auteurs soulignent l'importance de comprendre le processus technologique du développement de la connaissance moderne et son impact sur la survie de l'humanité. Ils affirment que la capacité de s'adapter à l'évolution des circonstances et des technologies est essentielle à la survie des individus et de la société dans son ensemble. Pour y parvenir, les auteurs proposent de développer un paradigme personnel de perception du processus technologique qui valorise l'apprentissage et l'adaptation continus.
libro «Historia del oriente soviético 1917-1967» (Historia del oriente soviético 1917-1967) ofrece una visión profunda de la formación y el desarrollo del oriente soviético, centrándose principalmente en ejemplos de instituciones orientales dentro de la Academia de Ciencias de la URSS. texto destaca la evolución constante del oriente soviético, la mejora de las estructuras organizativas, el crecimiento de los cuadros orientales, la ampliación de los temas de relevancia, la profundidad de la investigación, así como el aumento del número de publicaciones. libro comienza discutiendo los desafíos a los que se enfrentaron los orientalistas soviéticos en los primeros de la revolución, incluyendo la necesidad de establecer un nuevo sistema de educación superior y la escasez de profesionales calificados en el campo. A pesar de estos obstáculos, los autores sostienen que se dio alta prioridad al estudio de las lenguas y culturas orientales, con la creación del Instituto de Estudios Orientales en la Academia de Ciencias de la URSS en 1934. Esto marcó el comienzo de una nueva era en el estudio de las lenguas y culturas orientales en la Unión Soviética. A lo largo del libro, los autores destacan la importancia de comprender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno y su impacto en la supervivencia de la humanidad. Argumentan que la capacidad de adaptarse a las circunstancias cambiantes y a las tecnologías emergentes es crucial para la supervivencia tanto de los individuos como de la sociedad en general. Para lograrlo, los autores proponen desarrollar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico que valore el aprendizaje continuo y la adaptación.
O livro «A História da Ciência Soviética 1917-1967» (História da Ciência Soviética 1917-1967) oferece uma visão profunda do desenvolvimento e desenvolvimento da ciência soviética, principalmente nos exemplos das instituições orientais da Academia de Ciências da URSS. O texto destaca a evolução contínua da ciência soviética, o aperfeiçoamento das estruturas organizacionais, o crescimento dos quadros orientais, a expansão da atualidade, a profundidade da pesquisa e o aumento do número de publicações. O livro começa com um debate sobre os desafios enfrentados pelos soviéticos nos primeiros anos da revolução, incluindo a necessidade de criar um novo sistema de ensino superior e a falta de profissionais qualificados no terreno. Apesar desses obstáculos, os autores afirmam que o aprendizado de línguas e culturas orientais foi priorizado com a criação do Instituto de Ciências Orientais da Academia de Ciências da URSS, em 1934. Isso iniciou uma nova era no aprendizado de línguas e culturas orientais na União Soviética. Ao longo do livro, os autores destacam a importância de entender o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno e seus efeitos na sobrevivência humana. Eles afirmam que a capacidade de se adaptar às circunstâncias em evolução e às tecnologias em desenvolvimento é essencial para a sobrevivência dos indivíduos e da sociedade em geral. Para chegar a esse ponto, os autores sugerem desenvolver um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico que valorize a aprendizagem e adaptação contínuas.
Il libro «Storia delle scienze sovietiche orientali 1917-1967» (Storia dell'accademia sovietica orientale 1917-1967) offre una visione profonda dell'evoluzione e dello sviluppo della scienza sovietica, focalizzata principalmente sugli esempi delle istituzioni orientali all'interno dell'Accademia delle scienze sovietiche. Il testo mette in luce l'evoluzione costante della scienza sovietica, il miglioramento delle strutture organizzative, la crescita del personale orientale, l'espansione dei temi di attualità, la profondità della ricerca e l'aumento del numero di pubblicazioni. Il libro inizia con un dibattito sulle sfide che i sovietici dell'est hanno affrontato nei primi anni della rivoluzione, tra cui la necessità di creare un nuovo sistema di istruzione superiore e la mancanza di personale qualificato sul campo. Nonostante questi ostacoli, gli autori sostengono che l'apprendimento delle lingue e delle culture orientali ha avuto una grande priorità, con la creazione dell'Istituto di Scienze Orientali dell'Accademia delle Scienze Sovietiche nel 1934. Questo ha dato il via a una nuova era nell'apprendimento delle lingue e delle culture orientali nell'Unione Sovietica. Durante tutto il libro, gli autori sottolineano l'importanza di comprendere il processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna e il suo impatto sulla sopravvivenza dell'umanità. Sostengono che la capacità di adattarsi alle circostanze in evoluzione e alle tecnologie in via di sviluppo è fondamentale per la sopravvivenza delle singole persone e della società in generale. Per arrivare a questo, gli autori suggeriscono di sviluppare un paradigma personale di percezione del processo tecnologico che valorizza l'apprendimento continuo e l'adattamento.
Das Buch „Geschichte der sowjetischen Orientalistik 1917-1967“ (Geschichte der sowjetischen Orientalistik 1917-1967) gibt einen tiefen Einblick in die Entstehung und Entwicklung der sowjetischen Orientalistik und konzentriert sich in erster Linie auf Beispiele östlicher Institutionen im Rahmen der Akademie der Wissenschaften der UdSSR. Der Text beleuchtet die stetige Entwicklung der sowjetischen Orientalistik, die Verbesserung der Organisationsstrukturen, das Wachstum der Ostkader, die Erweiterung des Themas Relevanz, die Tiefe der Forschung sowie die Zunahme der Anzahl der Publikationen. Das Buch beginnt mit einer Diskussion über die Herausforderungen, mit denen die sowjetischen Orientalisten in den ersten Jahren der Revolution konfrontiert waren, einschließlich der Notwendigkeit, ein neues Hochschulsystem zu schaffen, und des Mangels an qualifizierten Fachkräften vor Ort. Trotz dieser Hindernisse argumentieren die Autoren, dass dem Studium östlicher Sprachen und Kulturen mit der Gründung des Instituts für Orientalistik an der Akademie der Wissenschaften der UdSSR im Jahr 1934 eine hohe Priorität eingeräumt wurde. Dies markierte den Beginn einer neuen Ära im Studium der östlichen Sprachen und Kulturen in der Sowjetunion. Während des gesamten Buches betonen die Autoren, wie wichtig es ist, den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens und seine Auswirkungen auf das Überleben der Menschheit zu verstehen. e argumentieren, dass die Fähigkeit, sich an sich ändernde Umstände und sich entwickelnde Technologien anzupassen, für das Überleben sowohl des Einzelnen als auch der Gesellschaft als Ganzes von entscheidender Bedeutung ist. Um dies zu erreichen, schlagen die Autoren vor, ein persönliches Paradigma der technologischen Prozesswahrnehmung zu entwickeln, das kontinuierliches rnen und Anpassung schätzt.
Książka „Historia radzieckich studiów orientalnych 1917-1967” (Historia sowieckich studiów orientalnych 1917-1967) daje głęboki obraz tworzenia i rozwoju radzieckich studiów orientalnych, koncentrując się przede wszystkim na przykładach instytucji orientalnych w ramach Akademii Nauk ZSRR. Tekst obejmuje stałą ewolucję sowieckich studiów orientalnych, poprawę struktur organizacyjnych, wzrost personelu wschodniego, rozszerzenie tematu istotności, głębię badań, a także zwiększenie liczby publikacji. Książka rozpoczyna się od omówienia wyzwań stojących przed sowieckimi orientalistami we wczesnych latach rewolucji, w tym konieczności stworzenia nowego systemu szkolnictwa wyższego oraz braku wykwalifikowanych specjalistów na miejscu. Pomimo tych przeszkód autorzy twierdzą, że badanie języków i kultur orientalnych otrzymało wysoki priorytet, z utworzeniem Instytutu Studiów Orientalnych w Akademii Nauk ZSRR w 1934. Oznaczało to początek nowej ery w badaniu języków i kultur orientalnych w Związku Radzieckim. W całej książce autorzy podkreślają znaczenie zrozumienia technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy i jej wpływu na przetrwanie ludzkości. Twierdzą, że zdolność do dostosowywania się do zmieniających się okoliczności i ewoluujących technologii ma kluczowe znaczenie dla przetrwania zarówno jednostek, jak i całego społeczeństwa. Aby to osiągnąć, autorzy proponują opracowanie osobistego paradygmatu percepcji procesu, który ceni sobie ciągłe uczenie się i adaptację.
הספר ”היסטוריה של לימודי המזרח הסובייטי 1917-1967” (History of Soviet Oriental Studies 1917-1967) נותן מבט מעמיק על היווצרותם והתפתחותם של מחקרים מזרחיים סובייטיים, המתמקדים בעיקר בדוגמאות של מוסדות מזרחיים במסגרת האקדמיה למדעים של ברית המועצות. הטקסט סוקר את האבולוציה היציבה של מחקרים מזרחיים סובייטיים, שיפור המבנים הארגוניים, גידול כוח האדם המזרחי, הרחבת נושא הרלוונטיות, עומק המחקר, ועלייה במספר הפרסומים. הספר מתחיל בדיונים על האתגרים שעמדו בפני המזרחנים הסובייטים בשנים הראשונות של המהפכה, כולל הצורך ליצור מערכת חדשה של השכלה גבוהה והיעדר מומחים מוסמכים בשטח. למרות מכשולים אלה, המחברים טוענים כי חקר השפות והתרבויות האוריינטליות קיבל עדיפות גבוהה עם הקמת המכון ללימודי המזרח באקדמיה למדעים של ברית המועצות בשנת 1934. הדבר סימן את תחילתה של תקופה חדשה בחקר שפות ותרבויות מזרחיות בברית המועצות. לאורך הספר מדגישים המחברים את חשיבות הבנת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני והשפעתו על הישרדות האנושות. הם טוענים שהיכולת להסתגל לנסיבות משתנות ולטכנולוגיות מתפתחות היא קריטית להישרדותם של יחידים ושל החברה בכללותה. כדי להשיג זאת, מציעים המחברים לפתח פרדיגמת תפיסת תהליך אישית המעריכה למידה והתאמה רציפה.''
"History of Soviet Oriental Studies 1917-1967" (Sovyet Doğu Araştırmaları Tarihi 1917-1967) kitabı, Sovyet doğu araştırmalarının oluşumuna ve gelişimine, öncelikle SSCB Bilimler Akademisi çerçevesinde doğu kurumlarının örneklerine odaklanarak derinlemesine bir bakış sunuyor. Metin, Sovyet doğu çalışmalarının istikrarlı evrimini, örgütsel yapıların iyileştirilmesini, doğu personelinin büyümesini, alaka düzeyinin genişlemesini, araştırmanın derinliğini ve yayın sayısının artmasını kapsamaktadır. Kitap, devrimin ilk yıllarında Sovyet oryantalistlerinin karşılaştığı zorlukları, yeni bir yüksek öğrenim sistemi yaratma ihtiyacını ve sahadaki nitelikli uzmanların eksikliğini tartışarak başlıyor. Bu engellere rağmen, yazarlar, doğu dilleri ve kültürlerinin incelenmesine, 1934'te SSCB Bilimler Akademisi'nde Doğu Araştırmaları Enstitüsü'nün kurulmasıyla yüksek öncelik verildiğini savunuyorlar. Bu, Sovyetler Birliği'ndeki doğu dilleri ve kültürleri çalışmalarında yeni bir dönemin başlangıcını işaret etti. Kitap boyunca yazarlar, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini ve bunun insanlığın hayatta kalması üzerindeki etkisini anlamanın önemini vurgulamaktadır. Değişen koşullara ve gelişen teknolojilere uyum sağlama yeteneğinin hem bireylerin hem de toplumun bir bütün olarak hayatta kalması için kritik olduğunu savunuyorlar. Bunu başarmak için, yazarlar sürekli öğrenme ve adaptasyona değer veren kişisel bir süreç algı paradigması geliştirmeyi önermektedir.
يعطي كتاب «تاريخ الدراسات الشرقية السوفيتية 1917-1967» (تاريخ الدراسات الشرقية السوفيتية 1917-1967) نظرة عميقة على تكوين وتطوير الدراسات الشرقية السوفيتية، مع التركيز بشكل أساسي على أمثلة المؤسسات الشرقية في إطار أكاديمية العلوم لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية. يغطي النص التطور المطرد للدراسات الشرقية السوفياتية، وتحسين الهياكل التنظيمية، ونمو الموظفين الشرقيين، وتوسيع الموضوع ذي الصلة، وعمق البحث، فضلاً عن زيادة عدد المنشورات. يبدأ الكتاب بمناقشة التحديات التي واجهها المستشرقون السوفييت في السنوات الأولى من الثورة، بما في ذلك الحاجة إلى إنشاء نظام جديد للتعليم العالي ونقص المتخصصين المؤهلين على الأرض. على الرغم من هذه العقبات، يجادل المؤلفون بأن دراسة اللغات والثقافات الشرقية أعطيت أولوية عالية، مع إنشاء معهد الدراسات الشرقية في أكاديمية الاتحاد السوفيتي للعلوم في عام 1934. كان هذا بداية حقبة جديدة في دراسة اللغات والثقافات الشرقية في الاتحاد السوفيتي. يؤكد المؤلفون في جميع أنحاء الكتاب على أهمية فهم العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة وتأثيرها على بقاء البشرية. وهم يجادلون بأن القدرة على التكيف مع الظروف المتغيرة والتكنولوجيات المتطورة أمر بالغ الأهمية لبقاء الأفراد والمجتمع ككل. لتحقيق ذلك، يقترح المؤلفون تطوير نموذج تصور للعملية الشخصية يقدر التعلم المستمر والتكيف.
"소비에트 동양 연구의 역사 1917-1967" (소비에트 동양 연구의 역사 1917-1967) 책은 소비에트 동양 연구의 형성과 발전을 자세히 살펴 봅니다. 과학 아카데미. 이 텍스트는 소비에트 동양 연구의 꾸준한 진화, 조직 구조의 개선, 동부 인력의 성장, 관련성 주제의 확장, 연구 깊이 및 출판물 수의 증가를 다룹니다. 이 책은 새로운 고등 교육 시스템을 만들 필요성과 지상에 자격을 갖춘 전문가의 부족을 포함하여 혁명 초기에 소비에트 동양 주의자들이 직면 한 도전에 대해 논의함으로써 시작됩니다. 이러한 장애에도 불구하고 저자들은 1934 년 소련 과학 아카데미에서 동양 연구소를 설립함으로써 동양 언어와 문화에 대한 연구가 최우선 과제라고 주장했다. 이것은 소비에트 연방의 동양 언어와 문화 연구에서 새로운 시대의 시작이었습니다. 이 책 전체에서 저자들은 현대 지식 개발의 기술 과정과 인류의 생존에 미치는 영향을 이해하는 것의 중요성을 강조합니다. 그들은 변화하는 환경과 진화하는 기술에 적응하는 능력이 개인과 사회 전체의 생존에 중요하다고 주장합니다. 이를 달성하기 위해 저자는 지속적인 학습과 적응을 중요시하는 개인 프로세스 인식 패러다임을 개발할 것을 제안합니다.
著書「ソビエト東洋研究史1917-1967」(ソビエト東洋研究史1917-1967)は、ソ連科学アカデミーの枠組みの中で東洋研究の例に焦点を当て、主にソビエト東洋研究の形成と発展に深い視点を与えます。このテキストは、ソ連の東洋研究の着実な進化、組織構造の改善、東部要員の成長、関連性のトピックの拡大、研究の深さ、出版物の数の増加をカバーしています。この本は、革命の初期にソ連のオリエンタリストが直面している課題を議論することから始まります。これらの障害にもかかわらず、著者らは、1934にソ連科学アカデミーに東洋研究所が設立され、東洋言語と文化の研究が優先されたと主張している。これは、ソビエト連邦における東洋言語と文化の研究における新しい時代の始まりとなった。著者たちは、本書を通じて、現代の知識の発展の技術的過程を理解し、人類の生存に与える影響の重要性を強調している。彼らは、変化する状況や進化する技術に適応する能力は、個人と社会全体の生存にとって重要であると主張している。これを達成するために、著者たちは、継続的な学習と適応を重視する個人的なプロセス認識パラダイムを開発することを提案している。
「1917-1967蘇聯東方研究史」(1917-1967蘇聯東方研究史)一書深入探討了蘇聯東方研究的形成和發展,主要側重於蘇聯科學院內部東方研究所的例子。本文重點介紹了蘇聯東方研究的穩步發展,組織結構的改善,東方幹部的增長,相關主題的擴展,研究的深度以及出版物數量的增加。這本書首先討論了蘇聯東方主義者在革命初期所面臨的挑戰,包括建立新的高等教育體系的必要性和當地缺乏合格專家。盡管存在這些障礙,但作者認為,隨著1934在蘇聯科學院成立東方研究所,對東方語言和文化的研究被高度重視。這標誌著蘇聯學習東方語言和文化的新時代的開始。在整個書中,作者強調了解現代知識發展的技術過程及其對人類生存的影響的重要性。他們認為,適應不斷變化的環境和不斷發展的技術的能力對於個人和整個社會的生存至關重要。為了實現這一目標,作者建議開發一種重視持續學習和適應的個人過程感知範式。

You may also be interested in:

Тесты по истории России 11 класс к учебнику Н.В. Загладина, С.И. Козленко, С.Т. Минакова, Ю.А. Петрова «История России. XX — начало XXI века. 11 класс»
Боровский край в истории России. Часть I. Боровский край с древнейших времен до конца XVII в
А та де Новая Земля неведомо остров, неведомо матерая земля Обзор картографических первоисточников истории освоения Новой Земли XVI века
Язык русскийКнига посвящена истории лагеря смерти «Красный» – одного из самых страшных мест оккупированного в 1941-1944 гг. Крыма, где были зверски убиты и умерли от голода, побоев и издевательств бол
Документы по истории гражданской войны в СССР. Том 1. Первый этап гражданской войны
Язык русский этой книги говорит само за себя. Ее автор российский историк Борис Иванович Николаевский (1887—1966 гг.) приоткрывает завесу тайны над малоизвестными страницами нашей истории, долгое врем
Мифы Древней Греции для детей (Любимые истории для детей)
Язык РусскийПервое за многие годы учебное пособие по истории развития Земли. предложено академиком К.К.Марковым в 1951 году. Раскрывается история развития Земли с момента ее образования до наших дней,
Очерки по истории музыки в России. Том 1 (Вып. 1-3), Том 2 (Вып. 4, 5, 7)
От Давида до Давида. Из истории международных отношений Грузии. 70-е годы X- 80-е годы XI вв.
Очерки по истории музыки в России. Том 1 (Вып. 1-3), Том 2 (Вып. 4, 5, 7)
Язык Русский этой книги очень точно отражает ее содержание. Здесь излагаются легенды и факты совсем недавней истории и наших дней, которые в историю еще не ушли. Но есть и еще одна задача, которую кни
Легионы Рима. Полная история всех легионов Римской империи, Воины Рима. 1000 лет истории. Организация. Вооружение. Битвы, Рим и его враги. Карфагеняне, греки и варвары (Военная история человечества)
Запад есть Запад, Восток есть Восток? Из истории англо-индийских литературных связей в Новое время
Моя первая книга об истории (СерияМоя первая книга)
Кошкин клон, кошкин клон... и другие биотехнологические истории
Кошкин клон, кошкин клон... и другие биотехнологические истории
К истории административного строя Литовского государства. Сословный тип территориально-административного состава Литовского государства.
Очерки по исторіи западной Руси и Украины / Очерки по истории западной Руси и Украины