BOOKS - HISTORY - «Поворот к человеку» в проектах и практике урбанизации Крайнего Сев...
«Поворот к человеку» в проектах и практике урбанизации Крайнего Севера СССР в 1950-1960-е гг. - Калеменева Екатерина 2019 PDF ВШЭ BOOKS HISTORY
ECO~12 kg CO²

1 TON

Views
93042

Telegram
 
«Поворот к человеку» в проектах и практике урбанизации Крайнего Севера СССР в 1950-1960-е гг.
Author: Калеменева Екатерина
Year: 2019
Pages: 195
Format: PDF
File size: 59.1 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Поворот к человеку" (Turn to Man) in the projects and practice of urbanization of the Soviet Far East in the 1950-1960s is a unique and fascinating study that sheds light on the history of the region's development and the challenges faced by its inhabitants. The book focuses on the need to study and understand the process of technological evolution, particularly in the context of the harsh Arctic climate, and the importance of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge as the basis for human survival and unity in a time of war. The book's title, "Поворот к человеку translates to "Turn to Man and it reflects the authors' belief that the key to successful urbanization lies in prioritizing the needs and well-being of people over industrial development.
Книга «Поворот к человеку» (Поворот к человеку) в проектах и практике урбанизации советского Дальнего Востока в 1950-1960-е годы - уникальное и увлекательное исследование, проливающее свет на историю развития региона и вызовы, с которыми сталкиваются его жители. Книга посвящена необходимости изучения и понимания процесса технологической эволюции, особенно в контексте сурового арктического климата, и важности разработки личной парадигмы восприятия технологического процесса современных знаний как основы выживания и единства человека во время войны. Название книги, «Поворот к человеку», переводится как «Обратиться к человеку», и оно отражает убеждение авторов в том, что ключ к успешной урбанизации лежит в приоритете потребностей и благосостояния людей над промышленным развитием.
livre « Tourner vers l'homme » dans les projets et les pratiques de l'urbanisation de l'Extrême-Orient soviétique dans les années 1950-1960 est une étude unique et fascinante qui met en lumière l'histoire du développement de la région et les défis auxquels ses habitants sont confrontés. livre traite de la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, en particulier dans le contexte du climat arctique sévère, et de l'importance de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique de la connaissance moderne comme base de la survie et de l'unité de l'homme en temps de guerre. titre du livre, « Tourner vers l'homme », se traduit par « Se tourner vers l'homme », et reflète la conviction des auteurs que la clé d'une urbanisation réussie est la priorité des besoins et du bien-être des gens sur le développement industriel.
libro «Giro al hombre» («Turn to Man») en los proyectos y prácticas de urbanización del jano Oriente soviético en los 1950-1960 es un estudio único y fascinante que arroja luz sobre la historia del desarrollo de la región y los desafíos que enfrentan sus habitantes. libro aborda la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución tecnológica, especialmente en el contexto del duro clima ártico, y la importancia de desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del conocimiento moderno como base de la supervivencia y la unidad humana durante la guerra. título del libro, «Un giro hacia el hombre», se traduce como «Apelar al hombre», y refleja la convicción de los autores de que la clave de una urbanización exitosa reside en la prioridad de las necesidades y el bienestar de las personas sobre el desarrollo industrial.
O livro «A Volta ao Homem» nos projetos e práticas de urbanização do Extremo Oriente soviético entre 1950 e 1960 é um estudo único e fascinante que ilumina a história do desenvolvimento da região e os desafios que seus habitantes enfrentam. O livro trata da necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica, especialmente no contexto do clima ártico severo, e da importância de desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico do conhecimento moderno como base para a sobrevivência e unidade humana durante a guerra. O título do livro, «A Volta ao Homem», é traduzido como «Dirigir-se ao homem», e reflete a crença dos autores de que a chave para uma urbanização bem-sucedida é a prioridade das necessidades e do bem-estar das pessoas sobre o desenvolvimento industrial.
Il libro «La svolta verso l'uomo» (Svolta verso l'uomo) nei progetti e nelle pratiche di urbanizzazione dell'Estremo Oriente sovietico negli annì 50 è 60 - una ricerca unica e affascinante che mette in luce la storia dello sviluppo della regione e le sfide che i suoi abitanti devono affrontare. Il libro parla della necessità di studiare e comprendere l'evoluzione tecnologica, soprattutto nel contesto del clima artico rigido, e dell'importanza di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza e l'unità umana durante la guerra. Il titolo del libro, «La svolta verso l'uomo», si traduce in «Rivolgersi all'uomo», e riflette la convinzione degli autori che la chiave per un'urbanizzazione efficace sia la priorità dei bisogni e del benessere delle persone sullo sviluppo industriale.
Das Buch „Turn to Man“ (Turn to Man) in den Projekten und Praktiken der Urbanisierung des sowjetischen Fernen Ostens in den 1950er und 1960er Jahren ist eine einzigartige und faszinierende Studie, die die Entwicklungsgeschichte der Region und die Herausforderungen ihrer Bewohner beleuchtet. Das Buch widmet sich der Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu studieren und zu verstehen, insbesondere im Kontext des rauen arktischen Klimas, und der Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben und die Einheit des Menschen in Kriegszeiten. Der Titel des Buches, „Turn to Human“, bedeutet übersetzt „Den Menschen ansprechen“ und spiegelt die Überzeugung der Autoren wider, dass der Schlüssel zu einer erfolgreichen Urbanisierung darin liegt, den Bedürfnissen und dem Wohlergehen der Menschen Vorrang vor der industriellen Entwicklung zu geben.
Książka „Turn to Man” w projektach i praktykach urbanizacji Dalekiego Wschodu ZSRR w latach 1950-1960 jest unikalnym i fascynującym badaniem, które rzuca światło na historię rozwoju regionu i wyzwania stojące przed jego mieszkańcami. Książka poświęcona jest potrzebie studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, zwłaszcza w kontekście surowego klimatu arktycznego, oraz znaczeniu rozwijania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu nowoczesnej wiedzy jako podstawy ludzkiego przetrwania i jedności w czasie wojny. Tytuł książki, „Turn to Man”, tłumaczy się na „Turn to Man” i odzwierciedla przekonanie autorów, że kluczem do pomyślnej urbanizacji jest priorytetowe traktowanie potrzeb i dobrobytu ludzi nad rozwojem przemysłowym.
הספר ”לפנות לאדם” (Turn to Man) בפרויקטים ובמנהגים של עיור במזרח הרחוק הסובייטי בשנות ה-50-60 הוא מחקר ייחודי ומרתק השופך אור על ההיסטוריה של התפתחות האזור ועל האתגרים הניצבים בפני תושביו. הספר מוקדש לצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, במיוחד בהקשר של האקלים הארקטי הקשה, ואת החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של הידע המודרני כבסיס להישרדות ולאחדות האנושית בזמן מלחמה. שם הספר, ”פנה לאדם”, מתורגם ל ”פנה לאדם”, והוא משקף את אמונתם של המחברים שהמפתח לעיור מוצלח טמון בהעדפת צרכים ורווחה של אנשים על פני פיתוח תעשייתי.''
Sovyet Uzak Doğusu'nun 1950-1960'lardaki kentleşme projeleri ve uygulamalarındaki "İnsana Dönüş" (Turn to Man) kitabı, bölgenin gelişim tarihine ve sakinlerinin karşılaştığı zorluklara ışık tutan eşsiz ve büyüleyici bir çalışmadır. Kitap, özellikle sert Kuzey Kutbu iklimi bağlamında teknolojik evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacına ve modern bilginin teknolojik sürecinin savaş sırasında insanın hayatta kalması ve birliği için temel olarak algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemine ayrılmıştır. Kitabın başlığı "İnsana Dönüş", "İnsana Dönüş" anlamına gelir ve yazarların başarılı kentleşmenin anahtarının insanların ihtiyaçlarını ve refahını endüstriyel gelişime öncelik vermede yattığı inancını yansıtır.
يعد كتاب «التحول إلى الإنسان» (Turn to Man) في مشاريع وممارسات التحضر في الشرق الأقصى السوفياتي في الخمسينيات والستينيات دراسة فريدة ورائعة تسلط الضوء على تاريخ تنمية المنطقة والتحديات التي يواجهها سكانها. ويكرس الكتاب للحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، وخاصة في سياق المناخ القاسي في القطب الشمالي، وأهمية وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة كأساس لبقاء الإنسان ووحدته أثناء الحرب. عنوان الكتاب، «التحول إلى الإنسان»، يترجم إلى «التحول إلى الإنسان»، ويعكس اعتقاد المؤلفين بأن مفتاح التحضر الناجح يكمن في إعطاء الأولوية لاحتياجات الناس ورفاهيتهم على التنمية الصناعية.
1950-1960 년대 소비에트 극동 도시화 프로젝트와 관행에서 "Turn to Man" (Turn to Man) 이라는 책은이 지역의 발전 역사와 주민들이 직면 한 도전. 이 책은 특히 가혹한 북극 기후의 맥락에서 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성과 현대 지식의 기술 과정을 인간의 기초로 인식하기위한 개인 패러다임 개발의 중요성에 전념하고 있습니다. 전쟁 중 생존과 통일. 이 책의 제목 인 "Turn to Man" 은 "Turn to Man" 으로 번역되며, 성공적인 도시화의 열쇠는 사람들의 요구를 우선시하고 산업 개발보다 복지에 있다는 저자의 신념을 반영합니다.
1950〜1960代のソビエト極東の都市化のプロジェクトと実践における本「Turn to Man」 (Turn to Man)は、地域の発展の歴史とその住民が直面する課題に光を当てるユニークで魅力的な研究です。この本は、特に厳しい北極の気候の文脈において、技術進化の過程を研究し理解する必要性と、戦争中の人間の生存と団結の基礎としての現代知識の技術プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することの重要性に捧げられています。この本のタイトル「Turn to Man」は「Turn to Man」と訳されており、都市化を成功させる鍵は人々のニーズと福祉を産業開発に優先することにあるという著者の信念を反映している。
1950代至1960代蘇聯遠東城市化項目和實踐中的「轉向人類」(轉向人類)是一項獨特而引人入勝的研究,揭示了該地區的發展歷史及其居民面臨的挑戰。該書著重於研究和理解技術進化的必要性,特別是在惡劣的北極氣候下,以及發展個人範式以將現代知識的技術過程視為人類生存和統一的基礎的重要性。戰爭。這本書的標題「轉向人類」被翻譯為「轉向人類」,它反映了作者的信念,即成功城市化的關鍵在於人們的需求和福祉優先於工業發展。

You may also be interested in:

Поворот, которого не было. Борьба за внутрипартийную демократию 1919-1924
Душа машины. Радикальный поворот к человекоподобию систем искусственного интеллекта
Дом человеку и дикому зверю
Как человеку жить дальше
Как помочь больному человеку
Информационная эпоха вызовы человеку
От животного - к Человеку. Введение в эволюционную этику
Ритуалы и обряды - в помощь городскому человеку
От эксперимента на животных - к человеку поиски и решения
Ритуалы и обряды - в помощь городскому человеку
Азъ. Мудрость Предков современному человеку
Животные. Что они дают человеку
Виктор Цой. Последний поворот. Журналистское расследование обстоятельств гибели Виктора Цоя
Поворот к Азии. Российская внешняя политика на рубеже веков и ее активизация на восточном направлении
«Левый поворот» в Латинской Америке и его влияние на международные политические процессы на континенте
От Большого взрыва к Человеку разумному. На заре цивилизации
Как маленькому человеку помочь большой планете
Здоровые сосуды, или зачем человеку мышцы?
Медиум для масс - сознание через глаз Фотомонтаж и оптический поворот в раннесоветской России
Медиум для масс - сознание через глаз Фотомонтаж и оптический поворот в раннесоветской России
Как подобрать ключик к любому человеку 64 совета мастера
Как подобрать ключик к любому человеку. 30 самых важных правил
Зачем человеку деньги… Хроника жизни купеческой семьи Рябушинских
Я не псих! Как помочь отрицающему психиатрический диагноз человеку начать лечение
Как подобрать ключик к любому человеку. Эффективное общение в любой ситуации
Я не псих! Как помочь отрицающему психиатрический диагноз человеку начать лечение
Язык любви. 10 принципов общения, которые помогут найти ключик к любому человеку
Как обычному человеку со средней зарплатой успеть в течение жизни стать миллионером
Открытое письмо молодому человеку о науке жить. Искусство беседы афоризмы и максимы
Язык любви. 10 принципов общения, которые помогут найти ключик к любому человеку
"Красносотенцы" и "черносотенцы" К какой же партии приставать русскому человеку и кого ему выбирать в Государственную Думу?
Язык РусскийГеография – это наука о нашей планете, о мире, в котором мы живем. В той или иной степени географические знания нужны каждому человеку. «география» в переводе с древнегреческого означает «
Язык РусскийГеография – это наука о нашей планете, о мире, в котором мы живем. В той или иной степени географические знания нужны каждому человеку. «география» в переводе с древнегреческого означает «