BOOKS - SCIENCE FICTION - В сказке, так в сказке
В сказке, так в сказке - Варшавский Яков Александрович 2020 FB2 | RTF | TXT  BOOKS SCIENCE FICTION
ECO~24 kg CO²

2 TON

Views
15638

Telegram
 
В сказке, так в сказке
Author: Варшавский Яков Александрович
Year: 2020
Format: FB2 | RTF | TXT
File size: 11 MB
Genre: Фэнтези, Попаданцы



Pay with Telegram STARS
Despite his new form, Ivan retains his human consciousness and experiences a mix of wonder and confusion as he navigates this new reality. As he explores his surroundings, he realizes that the inhabitants of this world view him as a monster due to his physical appearance, and they are wary of his presence. At first, Ivan struggles to understand the intricacies of dragon culture and communication, but he quickly learns that the dragons have their own unique language and social structures. He also discovers that the dragons possess advanced technology and magic that is beyond anything he has ever seen in his previous life. The dragons' way of life is vastly different from what he is used to, and he must adapt to survive in this new environment. As Ivan becomes more comfortable in his new body, he begins to see the world through the eyes of the dragons. He learns about their history, traditions, and beliefs, and he starts to appreciate the beauty of their culture.
Несмотря на свою новую форму, Иван сохраняет свое человеческое сознание и переживает смесь удивления и замешательства, когда он ориентируется в этой новой реальности. Исследуя своё окружение, он понимает, что жители этого мира рассматривают его как монстра из-за его физического облика, и они настороженно относятся к его присутствию. Поначалу Иван изо всех сил пытается разобраться в тонкостях драконьей культуры и общения, но быстро узнает, что у драконов есть свой уникальный язык и социальные структуры. Он также обнаруживает, что драконы обладают передовыми технологиями и магией, которые превосходят все, что он когда-либо видел в своей предыдущей жизни. Образ жизни драконов значительно отличается от того, к чему он привык, и он должен адаптироваться, чтобы выжить в этой новой среде. По мере того, как Ивану становится комфортнее в новом теле, он начинает видеть мир глазами драконов. Он узнает об их истории, традициях и верованиях и начинает ценить красоту их культуры.
Malgré sa nouvelle forme, Ivan conserve sa conscience humaine et vit un mélange d'émerveillement et de confusion lorsqu'il est guidé dans cette nouvelle réalité. En explorant son environnement, il comprend que les habitants de ce monde le considèrent comme un monstre à cause de son apparence physique, et ils se méfient de sa présence. Au début, Ivan a du mal à comprendre les subtilités de la culture et de la communication du dragon, mais il découvre rapidement que les dragons ont leur propre langue et leurs propres structures sociales. Il découvre également que les dragons possèdent une technologie et une magie de pointe qui dépassent tout ce qu'il a jamais vu dans sa vie précédente. mode de vie des dragons diffère considérablement de ce à quoi il est habitué, et il doit s'adapter pour survivre dans ce nouvel environnement. Comme Ivana devient plus à l'aise dans le nouveau corps, il commence à voir le monde avec les yeux des dragons. Il découvre leur histoire, leurs traditions et leurs croyances et commence à apprécier la beauté de leur culture.
A pesar de su nueva forma, Iván conserva su conciencia humana y experimenta una mezcla de asombro y confusión mientras se orienta en esta nueva realidad. Mientras explora su entorno, se da cuenta de que los habitantes de este mundo lo ven como un monstruo debido a su apariencia física, y están atentos a su presencia. Al principio, Iván lucha por entender las sutilezas de la cultura dragón y la comunicación, pero aprende rápidamente que los dragones tienen su propio lenguaje y estructuras sociales únicos. También descubre que los dragones poseen tecnología avanzada y magia que supera todo lo que ha visto en su vida anterior. estilo de vida de los dragones difiere considerablemente de lo que está acostumbrado, y debe adaptarse para sobrevivir en este nuevo entorno. A medida que Ivanu se vuelve más cómodo en su nuevo cuerpo, comienza a ver el mundo a través de los ojos de los dragones. Aprende sobre su historia, tradiciones y creencias y comienza a apreciar la belleza de su cultura.
Apesar da sua nova forma, Ivan mantém a sua consciência humana e vive um misto de surpresa e confusão quando está focado nesta nova realidade. Ao pesquisar sobre o seu ambiente, ele percebe que os habitantes deste mundo o veem como um monstro devido à sua aparência física, e eles estão cautelosos quanto à sua presença. No início, Ivan está a tentar entender as sutilezas da cultura e da comunicação de dragões, mas rapidamente vai descobrir que os dragões têm uma linguagem única e estruturas sociais. Ele também descobriu que os dragões possuem tecnologia e magia avançadas que superam tudo o que ele já viu em sua vida anterior. O estilo de vida dos dragões é muito diferente do que ele está acostumado, e ele precisa se adaptar para sobreviver neste novo ambiente. À medida que o Ivan fica mais confortável no novo corpo, ele começa a ver o mundo com os olhos dos dragões. Ele vai aprender sobre sua história, suas tradições e suas crenças e começa a apreciar a beleza de sua cultura.
Nonostante la sua nuova forma, Ivan conserva la sua coscienza umana e vive un mix di stupore e confusione quando si concentra in questa nuova realtà. Esaminando il suo ambiente, capisce che gli abitanti di questo mondo lo considerano come un mostro a causa del suo aspetto fisico, e sono preoccupati per la sua presenza. All'inizio Ivan cerca di capire le sottilità della cultura e della comunicazione dei draghi, ma scopre rapidamente che i draghi hanno un linguaggio unico e strutture sociali. Egli scopre anche che i draghi possiedono tecnologie avanzate e la magia che superano tutto ciò che ha mai visto nella sua vita precedente. Lo stile di vita dei draghi è molto diverso da quello a cui è abituato, e deve adattarsi per sopravvivere in questo nuovo ambiente. Quando Ivan si sente più a suo agio in un nuovo corpo, inizia a vedere il mondo con gli occhi dei draghi. Scoprirà la loro storia, le loro tradizioni e le loro credenze e inizia ad apprezzare la bellezza della loro cultura.
Trotz seiner neuen Form behält Ivan sein menschliches Bewusstsein und erlebt eine Mischung aus Überraschung und Verwirrung, während er sich in dieser neuen Realität orientiert. Bei der Erkundung seiner Umgebung erkennt er, dass die Bewohner dieser Welt ihn aufgrund seiner physischen Erscheinung als Monster betrachten, und sie sind vorsichtig mit seiner Anwesenheit. Zunächst kämpft Ivan darum, die Feinheiten der Drachenkultur und Kommunikation zu verstehen, lernt aber schnell, dass Drachen ihre eigene einzigartige Sprache und soziale Strukturen haben. Er entdeckt auch, dass Drachen fortschrittliche Technologie und Magie besitzen, die alles übertreffen, was er jemals in seinem früheren ben gesehen hat. Der bensstil der Drachen unterscheidet sich erheblich von dem, was er gewohnt ist, und er muss sich anpassen, um in dieser neuen Umgebung zu überleben. Als Ivan sich in seinem neuen Körper wohler fühlt, beginnt er, die Welt mit den Augen von Drachen zu sehen. Er lernt ihre Geschichte, Traditionen und Überzeugungen kennen und beginnt, die Schönheit ihrer Kultur zu schätzen.
Pomimo nowej formy, Ivan zachowuje swoją ludzką świadomość i przeżywa mieszankę zaskoczenia i zamieszania, kiedy nawiguje tą nową rzeczywistością. Odkrywając swoje otoczenie, zdaje sobie sprawę, że mieszkańcy tego świata uważają go za potwora ze względu na jego wygląd fizyczny, a oni nie chcą jego obecności. Na początku Ivan stara się zrozumieć zawiłości kultury i komunikacji smoków, ale szybko dowiaduje się, że smoki mają swój unikalny język i struktury społeczne. Odkrywa również, że smoki posiadają zaawansowaną technologię i magię przewyższającą wszystko, co kiedykolwiek widział w swoim poprzednim życiu. Styl życia smoków różni się znacznie od tego, do czego jest przyzwyczajony i musi się przystosować, aby przetrwać w tym nowym środowisku. Jak Ivana staje się bardziej komfortowe w nowym ciele, zaczyna widzieć świat przez oczy smoków. Poznaje ich historię, tradycje i wierzenia i zaczyna doceniać piękno ich kultury.
למרות צורתו החדשה, איוון שומר על תודעתו האנושית וחווה תערובת של הפתעה ובלבול הוא חוקר את סביבתו ומבין שתושבי העולם הזה רואים בו מפלצת בשל מראהו החיצוני, והם נזהרים מנוכחותו. בהתחלה, איוואן נאבק כדי להבין את המורכבות של תרבות דרקונים ותקשורת, אבל מהר מאוד לומד שלדרקונים יש שפה ומבנים חברתיים ייחודיים משלהם. הוא גם מגלה שלדרקונים יש טכנולוגיה מתקדמת וקסם העולה על כל מה שראה בחייו הקודמים. סגנון החיים של הדרקונים שונים באופן משמעותי ממה שהוא רגיל, והוא חייב להסתגל כדי לשרוד בסביבה חדשה זו. ככל שאיוונה נעשה נוח יותר בגוף החדש, הוא מתחיל לראות את העולם דרך עיניהם של דרקונים. הוא לומד על ההיסטוריה, המסורות והאמונות שלהם ומתחיל להעריך את היופי של תרבותם.''
Yeni formuna rağmen, Ivan insan bilincini koruyor ve bu yeni gerçeklikte gezinirken sürpriz ve karışıklık karışımı yaşıyor. Çevresini keşfederken, bu dünyanın sakinlerinin fiziksel görünüşü nedeniyle onu bir canavar olarak gördüklerini ve onun varlığına karşı dikkatli olduklarını fark eder. İlk başta, Ivan ejderha kültürünün ve iletişiminin karmaşıklıklarını anlamlandırmaya çalışıyor, ancak ejderhaların kendi benzersiz dillerine ve sosyal yapılarına sahip olduğunu çabucak öğreniyor. Ayrıca ejderhaların, önceki hayatında gördüğü her şeyi aşan ileri teknolojiye ve büyüye sahip olduğunu keşfeder. Ejderhaların yaşam tarzları alıştığından önemli ölçüde farklıdır ve bu yeni ortamda hayatta kalmak için adapte olması gerekir. Ivana yeni bedende daha rahat hale geldikçe, dünyayı ejderhaların gözünden görmeye başlar. Tarihlerini, geleneklerini ve inançlarını öğrenir ve kültürlerinin güzelliğini takdir etmeye başlar.
على الرغم من شكله الجديد، يحتفظ إيفان بوعيه البشري ويختبر مزيجًا من المفاجأة والارتباك وهو يتنقل في هذا الواقع الجديد. استكشف محيطه، وأدرك أن سكان هذا العالم ينظرون إليه على أنه وحش بسبب مظهره الجسدي، وهم قلقون من وجوده. في البداية، يكافح إيفان لفهم تعقيدات ثقافة التنين والتواصل، لكنه سرعان ما يتعلم أن التنانين لها لغتها الفريدة وهياكلها الاجتماعية. يكتشف أيضًا أن التنانين تمتلك تقنية متقدمة وسحرًا يفوق أي شيء رآه في حياته السابقة. تختلف أنماط حياة التنانين اختلافًا كبيرًا عما اعتاد عليه، ويجب عليه التكيف للبقاء على قيد الحياة في هذه البيئة الجديدة. عندما يصبح إيفانا أكثر راحة في الجسم الجديد، يبدأ في رؤية العالم من خلال عيون التنانين. يتعلم عن تاريخهم وتقاليدهم ومعتقداتهم ويبدأ في تقدير جمال ثقافتهم.
이반은 새로운 형태에도 불구하고 인간의 의식을 유지하고이 새로운 현실을 탐색하면서 놀라움과 혼란을 경험합니다. 그는 주변 환경을 탐험하면서이 세상의 주민들이 자신의 외모 때문에 자신을 괴물로 본다는 것을 알고 있으며 자신의 존재에주의를 기울입니다. 처음에 이반은 용 문화와 의사 소통의 복잡성을 이해하기 위해 고군분투하지만 용은 고유 한 언어와 사회 구조를 가지고 있음을 빨리 알게됩니다. 그는 또한 용이 자신의 이전 생애에서 본 모든 것을 능가하는 첨단 기술과 마법을 가지고 있음을 발견했습니다. 용의 생활 방식은 예전과 크게 다르며이 새로운 환경에서 생존하기 위해 적응해야합니다. 이바나는 새로운 몸에서 더 편안 해지면서 용의 눈을 통해 세상을보기 시작합니다. 그는 그들의 역사, 전통 및 신념에 대해 배우고 그들의 문화의 아름다움을 높이 평가하기 시작합니
彼の新しい形にもかかわらず、イワンは彼の人間の意識を保持し、彼はこの新しい現実をナビゲートするときに驚きと混乱の混合を経験します。周囲を探検していると、この世の住人たちは彼を肉体的な外見のために怪物と見なしており、彼らは彼の存在を警戒していることに気づく。最初、イヴァンはドラゴン文化とコミュニケーションの複雑さを理解するために苦労していますが、ドラゴンには独自の言語と社会構造があることをすぐに学びます。彼はまた、ドラゴンが先進的な技術と魔法を持っていることを発見しました。ドラゴンのライフスタイルは、彼が慣れているものとは大きく異なり、彼はこの新しい環境で生き残るために適応しなければなりません。イヴァナが新しい体でより快適になるにつれて、彼はドラゴンの目を通して世界を見始めます。彼は彼らの歴史、伝統、信念について学び、彼らの文化の美しさを理解し始めます。
盡管伊萬采用了新的形式,但他仍然保持著人類的意識,並在駕馭這個新現實時經歷了驚奇和困惑的混合。在探索周圍環境時,他意識到這個世界的居民由於他的身體外表而將他視為怪物,並且他們對他的存在保持警惕。起初,伊萬(Ivan)努力弄清楚龍文化和交流的復雜性,但很快得知龍有其獨特的語言和社會結構。他還發現龍擁有先進的技術和魔力,超過了他以前所見過的一切。龍的生活方式與他習慣的生活方式大不相同,他必須適應才能在這個新環境中生存。隨著伊萬努在新身體中變得更加舒適,他開始用龍的眼睛看到世界。他了解了他們的歷史,傳統和信仰,並開始欣賞他們文化的美麗。

You may also be interested in:

В сказке, так в сказке
Ни в сказке сказать...
Как в старой сказке
Изъян в сказке бродяжка
Однажды в сказке. Миссия "Королева"
Однажды в сказке. Читаем и развиваемся с психологом
Театр теней. По сказке Г.Х. Андерсена "Дюймовочка"
Король и Шут. Как в старой сказке
Учимся по сказке. Развитие мышления дошкольников с помощью мнемотехники
Так сильно люблю тільки тебе. Так добре бути разом
Так сильно люблю тільки тебе. Так добре бути разом
Прописные истины успешного человека. То, что, казалось бы, Вы и так знали, но почему-то так и не применили
Тарковский. Так далеко, так близко
Программирование — это так просто, программирование — это так сложно
А жизнь так коротка (А ведь жизнь так коротка)
Тик-Так
Так и было
Так называемое зло
Так шли мы к победе
Любовь и так далее
Так говорят по-английски
Так повелось на флоте
Не так, как у людей
Так начиналась война
Так как есть
Ночь так темна
Так будьте здоровы!
аудиокниги Как бы не так
Шоб я так жил
Не все так безоблачно
А дело было так…
Так держать, подруга!
Почему мы так одеты
Так это на иврите
Так строился Петербург
Так шли мы к победе
Так хочется жить
Здесь так забавно...
Что не так с солнцем
Киббуц так мы живем