BOOKS - MILITARY HISTORY - The Battle of the Nile The History of the Decisive Royal N...
The Battle of the Nile The History of the Decisive Royal Navy Victory that Trapped Napoleon in Egypt - Charles River Editors 2018 EPUB CreateSpace Independent Publishing Platform BOOKS MILITARY HISTORY
ECO~11 kg CO²

1 TON

Views
81872

Telegram
 
The Battle of the Nile The History of the Decisive Royal Navy Victory that Trapped Napoleon in Egypt
Author: Charles River Editors
Year: 2018
Pages: 50
Format: EPUB
File size: 1,4 MB
Language: ENG



Pay with Telegram STARS
of ships which were preparing to set sail for an invasion of England. At the same time Napoleon had assembled the largest fleet that France had ever seen, with 13 ships of the line and several smaller vessels. Nelson was able to locate this fleet off the coast of Alexandria in August 1798 and prepared to engage them in battle. The British fleet consisted of 12 ships of the line and four frigates. The French fleet was anchored near Aboukir Bay and Nelson knew that his only chance of success was to lure them out into open water where his ships could take advantage of their superior speed and firepower. He did so by sending a small ship into the bay to pretend it was fleeing from the French and then turned back towards the enemy ships. The French fell for the trick and were forced out of the bay and into the open sea where they were quickly defeated. The battle lasted just over an hour and resulted in the destruction of 11 French ships and the capture of two others. Napoleon's dream of invading England was crushed and he never recovered from the loss. This victory gave Britain control of the Mediterranean and secured its trade routes and prevented Napoleon from gaining access to India and other vital resources. It also marked the beginning of the end of Napoleon's Egyptian campaign and paved the way for his ultimate downfall.
кораблей, которые готовились отплыть для вторжения в Англию. В то же время Наполеон собрал самый большой флот, который когда-либо видела Франция, с 13 линейными кораблями и несколькими меньшими судами. Нельсон смог обнаружить этот флот у берегов Александрии в августе 1798 года и приготовился вступить с ними в бой. Британский флот состоял из 12 линейных кораблей и четырёх фрегатов. Французский флот стоял на якоре около бухты Абукир, и Нельсон знал, что его единственный шанс на успех - выманить их в открытую воду, где его корабли могли бы воспользоваться их превосходящей скоростью и огневой мощью. Он сделал это, послав небольшой корабль в бухту, чтобы притвориться, что он убегает от французов, а затем повернул обратно к вражеским кораблям. Французы попались на уловку и были вытеснены из залива и в открытое море где были быстро разбиты. Сражение длилось чуть более часа и вылилось в уничтожение 11 французских кораблей и захват двух других. Мечта Наполеона о вторжении в Англию была подавлена, и он так и не оправился от потери. Эта победа дала Великобритании контроль над Средиземноморьем и обезопасила её торговые пути и помешала Наполеону получить доступ к Индии и другим жизненно важным ресурсам. Это также положило начало концу египетской кампании Наполеона и проложило путь к его окончательному падению.
navires qui se préparaient à naviguer pour envahir l'Angleterre. En même temps, Napoléon réunit la plus grande flotte que la France ait jamais vue, avec 13 navires de ligne et quelques navires plus petits. Nelson a pu découvrir cette flotte au large d'Alexandrie en août 1798 et s'est préparé à se battre avec eux. La flotte britannique était composée de 12 navires de ligne et de quatre frégates. La flotte française était ancrée près de la baie d'Abukir, et Nelson savait que sa seule chance de succès était de les emmener en eau libre, où ses navires pourraient profiter de leur vitesse et de leur puissance de feu supérieures. Il l'a fait en envoyant un petit navire dans la baie pour prétendre qu'il fuyait les Français, puis en retournant vers les navires ennemis. s Français ont été pris dans une ruse et chassés de la baie et dans la haute mer où ils ont été rapidement écrasés. La bataille a duré un peu plus d'une heure et s'est traduite par la destruction de 11 navires français et la capture de deux autres. rêve de Napoléon d'envahir l'Angleterre a été réprimé et il ne s'est jamais remis de sa perte. Cette victoire a donné à la Grande-Bretagne le contrôle de la Méditerranée et a sécurisé ses routes commerciales et empêché Napoléon d'accéder à l'Inde et à d'autres ressources vitales. Cela a également marqué le début de la campagne égyptienne de Napoléon et a ouvert la voie à sa chute finale.
barcos | que se preparaban para zarpar para invadir Inglaterra. Al mismo tiempo, Napoleón reunió la flota más grande que Francia haya visto nunca, con 13 navíos de línea y varios barcos más pequeños. Nelson fue capaz de descubrir esta flota frente a las costas de Alejandría en agosto de 1798 y se preparó para entrar en combate con ellos. La flota británica estaba compuesta por 12 navíos de línea y cuatro fragatas. La flota francesa estaba anclada cerca de la bahía de Abukir, y Nelson sabía que su única posibilidad de éxito era llevarlos a aguas abiertas, donde sus barcos podrían aprovechar su velocidad superior y poder de fuego. Lo hizo enviando un pequeño barco a la bahía para fingir que huía de los franceses y luego se volvió hacia las naves enemigas. franceses fueron atrapados en un truco y fueron expulsados de la bahía y a alta mar donde fueron derrotados rápidamente. La batalla duró poco más de una hora y se tradujo en la destrucción de 11 barcos franceses y la captura de otros dos. sueño de Napoleón de invadir Inglaterra fue aplastado, y nunca se recuperó de la pérdida. Esta victoria dio a Gran Bretaña el control del Mediterráneo y aseguró sus rutas comerciales e impidió a Napoleón acceder a la India y otros recursos vitales. También marcó el comienzo del final de la campaña egipcia de Napoleón y allanó el camino para su caída definitiva.
navios que se preparavam para embarcar para invadir a Inglaterra. Ao mesmo tempo, Napoleão montou a maior frota que a França já viu, com 13 navios de linha e alguns navios menores. Nelson conseguiu localizar esta frota ao largo de Alexandria em agosto de 1798 e preparou-se para lutar com eles. A frota britânica era composta por 12 navios de linha e quatro fragatas. A frota francesa estava ancorada perto de Aboukir Bay, e Nelson sabia que sua única hipótese de sucesso era levá-los para a água aberta, onde os seus navios poderiam aproveitar a sua velocidade e poder de fogo superiores. Ele fez isso ao enviar uma pequena nave para a baía para fingir que fugia dos franceses, e depois voltou para as naves inimigas. Os franceses foram apanhados num truque e expulsos da baía e em alto mar, onde foram rapidamente destruídos. A batalha durou pouco mais de uma hora e resultou na destruição de 11 navios franceses e na captura de outros dois. O sonho de Napoleão de invadir a Inglaterra foi esmagado e ele nunca se recuperou da perda. Esta vitória deu ao Reino Unido o controle do Mediterrâneo e inviabilizou suas vias comerciais e impediu que Napoleão tivesse acesso à Índia e outros recursos vitais. Também deu início ao fim da campanha egípcia de Napoleão e abriu caminho para a sua queda final.
navi che si preparavano a imbarcarsi per invadere l'Inghilterra. Nel frattempo Napoleone ha raccolto la flotta più grande che la Francia abbia mai visto, con 13 navi di linea e poche navi più piccole. Nelson riuscì a trovare questa flotta al largo di Alessandria nell'agosto del 1798 e si preparò a combattere con loro. La flotta britannica era composta da 12 navi di linea e quattro fragate. La flotta francese era ancorata alla baia di Abukir, e Nelson sapeva che la sua unica possibilità di successo era quella di portarli in acqua aperta, dove le sue navi potevano sfruttare la loro velocità e potenza di fuoco superiori. L'ha fatto mandando una piccola nave nella baia per fingere che stesse scappando dai francesi, e poi ha girato verso le navi nemiche. I francesi sono stati catturati e espulsi dalla baia e dal mare aperto, dove sono stati rapidamente distrutti. La battaglia durò poco più di un'ora e si tradusse nella distruzione di 11 navi francesi e nella cattura di altre due. Il sogno di Napoleone di invadere l'Inghilterra è stato sopraffatto e non si è mai ripreso dalla perdita. Questa vittoria ha dato al Regno Unito il controllo del Mediterraneo e ha messo al sicuro le sue vie commerciali e impedito a Napoleone di accedere all'India e ad altre risorse vitali. Questo ha anche dato inizio alla fine della campagna egiziana di Napoleone e ha aperto la strada alla sua caduta finale.
Schiffe, die sich darauf vorbereiteten, in England einzufallen. Gleichzeitig stellte Napoleon mit 13 Linienschiffen und mehreren kleineren Schiffen die größte Flotte zusammen, die Frankreich je gesehen hatte. Nelson konnte diese Flotte vor der Küste von Alexandria im August 1798 entdecken und bereitete sich darauf vor, mit ihnen in die Schlacht zu ziehen. Die britische Flotte bestand aus 12 Schlachtschiffen und vier Fregatten. Die französische Flotte lag in der Nähe von Aboukir Bay vor Anker, und Nelson wusste, dass seine einzige Chance auf Erfolg darin bestand, sie ins offene Wasser zu locken, wo seine Schiffe ihre überlegene Geschwindigkeit und Feuerkraft nutzen konnten. Er tat dies, indem er ein kleines Schiff in die Bucht schickte, um so zu tun, als ob er vor den Franzosen weglaufen würde, und kehrte dann zu den feindlichen Schiffen zurück. Die Franzosen fielen auf den Trick herein und wurden aus der Bucht und ins offene Meer getrieben, wo sie schnell zerschlagen wurden. Die Schlacht dauerte etwas mehr als eine Stunde und führte zur Zerstörung von 11 französischen Schiffen und zur Beschlagnahme von zwei anderen. Napoleons Traum von einer Invasion Englands wurde unterdrückt, und er erholte sich nie von dem Verlust. Dieser eg gab Großbritannien die Kontrolle über das Mittelmeer und sicherte seine Handelswege und hinderte Napoleon daran, Zugang zu Indien und anderen lebenswichtigen Ressourcen zu erhalten. Es markierte auch den Beginn des Endes von Napoleons ägyptischem Feldzug und ebnete den Weg für seinen endgültigen Fall.
statki, które przygotowywały się do wypłynięcia do inwazji na Anglię. W tym samym czasie Napoleon zgromadził największą flotę, jaką kiedykolwiek widział Francja, z 13 okrętami linii i kilkoma mniejszymi statkami. Nelson był w stanie zlokalizować tę flotę u wybrzeży Aleksandrii w sierpniu 1798 i przygotowany do ich zaangażowania. Brytyjska flota składała się z 12 pancerników i czterech fregat. Francuska flota została zakotwiczona w pobliżu zatoki Aboukir, a Nelson wiedział, że jego jedyną szansą na sukces jest zwabienie ich do otwartej wody, gdzie jego statki mogły wykorzystać swoją wyższą prędkość i siłę ognia. Zrobił to, wysyłając mały statek do zatoki, by udawał, że ucieka z Francuzów, a następnie zawrócił w kierunku wrogich statków. Francuzi wpadli na podstęp i zostali wypędzeni z zatoki i do otwartego morza, gdzie zostali szybko pokonani. Bitwa trwała nieco ponad godzinę i spowodowała zniszczenie 11 francuskich okrętów i pojmanie dwóch innych. Marzenie Napoleona o inwazji na Anglię zostało zmiażdżone i nigdy nie wrócił do zdrowia. To zwycięstwo dało Wielkiej Brytanii kontrolę nad Morzem Śródziemnym i zabezpieczyło jej szlaki handlowe oraz uniemożliwiło Napoleonowi dostęp do Indii i innych ważnych zasobów. Był to również początek końca egipskiej kampanii Napoleona i utorował drogę do ostatecznego upadku.
ספינות | שהתכוננו להפליג לקראת הפלישה לאנגליה. באותו הזמן, נפוליאון הרכיב את הצי הגדול ביותר שצרפת ראתה אי פעם, עם 13 ספינות של הקו ומספר ספינות קטנות יותר. נלסון הצליח לאתר צי זה מול חופי אלכסנדריה באוגוסט 1798 והתכונן לתקוף אותם. הצי הבריטי כלל 12 ספינות קרב וארבע פריגטות. הצי הצרפתי עגן ליד מפרץ אבוקיר, ונלסון ידע שהסיכוי היחיד שלו להצליח הוא לפתות אותם להיכנס למים פתוחים, שם הספינות שלו יוכלו לנצל את המהירות העליונה שלהן ואת עוצמת האש שלהן. הוא עשה זאת על ידי שליחת ספינה קטנה לתוך המפרץ להעמיד פנים שהוא בורח הצרפתים, ולאחר מכן פנה בחזרה לעבר ספינות האויב. הצרפתים נפלו בפח וגורשו מהמפרץ אל הים הפתוח, שם הובסו במהירות. הקרב נמשך קצת יותר משעה והביא להשמדת 11 ספינות צרפתיות ולתפיסתן של שתי ספינות נוספות. חלומו של נפוליאון לפלוש לאנגליה נמחץ והוא מעולם לא התאושש מאובדנו. ניצחון זה העניק לבריטניה שליטה בים התיכון והבטיח את נתיבי הסחר שלה ומנע מנפוליאון גישה להודו ולמשאבים חיוניים אחרים. הוא גם סימן את תחילת סוף המערכה המצרית של נפוליאון וסלל את הדרך למפלתו.''
İngiltere'nin istilasına yelken açmaya hazırlanan gemiler. Aynı zamanda Napolyon, 13 gemi ve birkaç küçük gemi ile Fransa'nın gördüğü en büyük filoyu bir araya getirdi. Nelson, Ağustos 1798'de İskenderiye kıyılarındaki bu filoyu bulabildi ve onlarla çatışmaya hazırlandı. İngiliz filosu 12 savaş gemisi ve dört fırkateynden oluşuyordu. Fransız filosu Aboukir Körfezi yakınlarında demirlemişti ve Nelson, tek başarı şansının, gemilerinin üstün hız ve ateş gücünden yararlanabileceği açık suya çekmek olduğunu biliyordu. Bunu, Fransızlardan kaçıyormuş gibi davranmak için körfeze küçük bir gemi göndererek yaptı ve sonra düşman gemilerine doğru geri döndü. Fransızlar hile için düştü ve körfezden ve hızlı bir şekilde yenildikleri açık denize sürüldü. Savaş bir saatten fazla sürdü ve 11 Fransız gemisinin imha edilmesi ve diğer iki geminin ele geçirilmesiyle sonuçlandı. Napolyon'un İngiltere'yi işgal etme hayali yıkıldı ve kaybından asla kurtulamadı. Bu zafer, Britanya'ya Akdeniz'in kontrolünü verdi ve ticaret yollarını güvence altına aldı ve Napolyon'un Hindistan'a ve diğer hayati kaynaklara erişmesini engelledi. Aynı zamanda Napolyon'un Mısır seferinin sonunun başlangıcını işaret etti ve nihai çöküşünün yolunu açtı.
سفينة | كانت تستعد للإبحار لغزو إنجلترا. في الوقت نفسه، قام نابليون بتجميع أكبر أسطول شهدته فرنسا على الإطلاق، مع 13 سفينة على الخط وعدة سفن أصغر. تمكن نيلسون من تحديد موقع هذا الأسطول قبالة ساحل الإسكندرية في أغسطس 1798 واستعد للاشتباك معهم. تألف الأسطول البريطاني من 12 بارجة وأربع فرقاطات. كان الأسطول الفرنسي راسخًا بالقرب من خليج أبو قير، وكان نيلسون يعلم أن فرصته الوحيدة للنجاح هي جذبهم إلى المياه المفتوحة، حيث يمكن لسفنه الاستفادة من سرعتها الفائقة وقوتها النارية. لقد فعل ذلك بإرسال سفينة صغيرة إلى الخليج للتظاهر بالفرار من الفرنسيين، ثم عاد نحو سفن العدو. وقع الفرنسيون في الحيلة وتم طردهم من الخليج إلى البحر المفتوح حيث هُزموا بسرعة. استمرت المعركة ما يزيد قليلاً عن ساعة وأسفرت عن تدمير 11 سفينة فرنسية والقبض على سفينتين أخريين. سحق حلم نابليون بغزو إنجلترا ولم يتعافى أبدًا من خسارته. أعطى هذا الانتصار بريطانيا السيطرة على البحر الأبيض المتوسط وأمن طرقها التجارية ومنع نابليون من الوصول إلى الهند والموارد الحيوية الأخرى. كما أنها كانت بداية نهاية حملة نابليون المصرية ومهدت الطريق لسقوطه في نهاية المطاف.
영국 침공을 준비하고있는 배. 동시에 나폴레옹은 13 척의 선박과 여러 개의 작은 선박으로 프랑스가 본 것 중 가장 큰 함대를 조립했습니다. 넬슨은 1798 년 8 월 알렉산드리아 해안에서이 함대를 찾아 참여할 준비를했습니다. 영국 함대는 12 개의 전함과 4 개의 프리깃으로 구성되었습니다. 프랑스 함대는 Aboukir Bay 근처에 정박했으며 넬슨은 그의 성공 가능성이 그들을 열린 물로 끌어들이는 것임을 알았습니다. 그는 작은 배를 베이로 보내서 프랑스를 피하는 척하고 적의 배쪽으로 돌아섰습니다. 프랑스 군은 속임수로 넘어져만에서 빠르게 패배 한 넓은 바다로 몰려 갔다. 전투는 한 시간 이상 지속되어 11 척의 프랑스 함선이 파괴되고 다른 2 척이 점령되었습니다. 영국을 침략하려는 나폴레옹의 꿈은 무너졌으며 결코 그의 손실에서 회복되지 않았습니다. 이 승리로 영국은 지중해를 장악하고 무역로를 확보했으며 나폴레옹이 인도와 다른 중요한 자원에 접근 할 수 없었습니다. 또한 나폴레옹의 이집트 캠페인이 끝나기 시작했으며 그의 결국 몰락의 길을 열었습니다.

You may also be interested in:

The Battle of the Nile: The History of the Decisive Royal Navy Victory that Trapped Napoleon in Egypt
The Battle of the Nile The History of the Decisive Royal Navy Victory that Trapped Napoleon in Egypt
Civil War Battles First Battle of Bull Run, Battle of Shiloh, Battle of Antietam, Battle of Gettysburg, Battle of Chickamauga
Civil War Battles First Battle of Bull Run, Battle of Shiloh, Battle of Antietam, Battle of Gettysburg, Battle of Chickamauga
God Dies by the Nile and Other Novels (God Dies by the Nile, Searching, and The Circling Song)
The Battle of the Nile A Ladybird Expert Book (The Ladybird Expert)
Nile Magazine
Nile Magazine
Nile Magazine
Nile Magazine
Secrets of the Nile
Nile Magazine
The Edgewater Nile
Shadows on the Nile
Daughters of the Nile
Battle Divas: The Incorruptible Battle Blossom Princess (Light Novel) Vol. 1 (Battle Divas, #1)
The Twelve Rooms of the Nile
Top 10 Cairo and the Nile
The Black Kingdom of the Nile
God Dies by the Nile
Dancer of the Nile (The Gods of Egypt, #3)
Murder on the Nile (stage play)
Heart of the Nile (Barker and Llewelyn, #14)
Top 10 Cairo & the Nile
Nile Shadows (The Jerusalem Quartet, #3)
Nile Valley History and the Rigveda
Nile Magazine - Issue 34, May 2023
Houseboat on the Nile (Spy vs. Spook, #1)
Danger Down The Nile (Treasure Hunters, #2)
Down the Nile: Alone in a Fisherman|s Skiff
Apricots on the Nile: A Memoir with Recipes
Nile: Urban Histories on the Banks of a River
Nile Magazine - Issue 32, July 2022
Nile Magazine - Issue 35, November 2023
The Ptolemies, the Sea and the Nile Studies in Waterborne Power
Up and Down the Nile - agyptologische Studien fur Regine Schulz
Daughters of the Nile: Egyptian Women Changing Their World
Light of a Nile Moon (Love|s Journey #2)
The Nile Basin: National Determinants of Collective Action
From the Nile to the Jordan: Second Enlarged Edition - January 2017