BOOKS - SCIENCE FICTION - Террианцы. Дилогия
Террианцы. Дилогия - Вера Павловна Окишева 2019 FB2 | RTF  BOOKS SCIENCE FICTION
ECO~29 kg CO²

2 TON

Views
33624

Telegram
 
Террианцы. Дилогия
Author: Вера Павловна Окишева
Year: 2019
Format: FB2 | RTF
File size: 12 MB
Genre: Любовно-фантастические романы , Космическая фантастика



Pay with Telegram STARS
They have a highly advanced technology and a deep understanding of the universe, but they are slow to reveal their secrets to outsiders. The Earth community is fascinated by the possibility of visiting the Titan 6 space station, where the elite boarding school of the Terryans is located, and the emperor of the planet finally agrees to allow a group of young graduates to tour the station. The group of Earthlings, led by their teacher, Melissa, includes three young men and three young women. As soon as they arrive at the station, they are struck by its grandeur and beauty. The Terryans, however, are cautious in their interactions with the visitors, and it becomes clear that there is more to this station than meets the eye.
Они обладают высокоразвитой технологией и глубоким пониманием Вселенной, но не спешат раскрывать свои секреты посторонним. Земное сообщество очаровано возможностью посещения космической станции «Титан-6», где находится элитная школа-интернат террийцев, и император планеты наконец соглашается допустить группу молодых выпускников на экскурсию по станции. В группу землян во главе с их учительницей Мелиссой входят три молодых человека и три молодые женщины. Как только они прибывают на вокзал, их поражает его величие и красота. Террийцы, однако, осторожны в своих взаимодействиях с посетителями, и становится ясно, что на этой станции есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Ils ont une technologie très avancée et une compréhension profonde de l'univers, mais ne sont pas pressés de révéler leurs secrets à des étrangers. La communauté terrestre est fascinée par la possibilité de visiter la station spatiale Titan 6, où se trouve l'internat d'élite des Terriens, et l'empereur de la planète accepte enfin d'autoriser un groupe de jeunes diplômés à visiter la station. groupe de terriens, dirigé par leur enseignante Melissa, comprend trois jeunes et trois jeunes femmes. Dès leur arrivée à la gare, ils sont sidérés par sa grandeur et sa beauté. s Terriens, cependant, sont prudents dans leurs interactions avec les visiteurs, et il devient clair que cette station a quelque chose de plus qu'il n'y paraît à première vue.
Poseen una tecnología altamente desarrollada y una comprensión profunda del universo, pero no se apresuran a revelar sus secretos a extr. La comunidad terrestre está fascinada por la posibilidad de visitar la estación espacial Titan 6, donde se encuentra el internado de élite de los terriacos, y el emperador del planeta finalmente acepta admitir a un grupo de jóvenes graduados en un recorrido por la estación. grupo de terrícolas encabezado por su maestra Melissa incluye a tres jóvenes y tres jóvenes. Una vez que llegan a la estación, se asombran por su grandeza y belleza. terristas, sin embargo, son cautelosos en sus interacciones con los visitantes, y se hace evidente que hay algo más de lo que parece a primera vista en esta estación.
Eles possuem tecnologia altamente avançada e compreensão profunda do Universo, mas não se apressam em revelar seus segredos a estranhos. A comunidade da Terra está encantada com a possibilidade de visitar a Estação Espacial Titan 6, onde se encontra o colégio de elite dos terreiros, e o imperador do planeta finalmente concorda em permitir que um grupo de jovens graduados faça uma visita guiada pela estação. O grupo de terráqueos liderado pela professora Melissa é formado por três jovens e três jovens mulheres. Assim que chegam à estação de trem, são impressionados pela sua grandeza e beleza. Os terreiros, no entanto, são cuidadosos em suas interações com os visitantes, e fica claro que esta estação tem mais do que parece à primeira vista.
Possiedono una tecnologia altamente avanzata e una profonda comprensione dell'universo, ma non hanno fretta di rivelare i loro segreti ad estranei. La comunità terrestre è affascinata dalla possibilità di visitare la stazione spaziale Titan 6, dove si trova il collegio di lusso dei Terriani, e l'imperatore del pianeta finalmente accetta di permettere a un gruppo di giovani laureati di fare un giro nella stazione. Il gruppo di terrestri guidato dalla loro insegnante Melissa è composto da tre giovani e tre giovani donne. Una volta arrivati alla stazione, sono impressionati dalla sua grandezza e bellezza. I Terrici, tuttavia, sono cauti nelle loro interazioni con i visitatori, ed è chiaro che in questa stazione c'è qualcosa di più di quanto sembra a prima vista.
e verfügen über eine hoch entwickelte Technologie und ein tiefes Verständnis des Universums, haben es aber nicht eilig, ihre Geheimnisse Außenstehenden zu offenbaren. Die irdische Gemeinschaft ist fasziniert von der Möglichkeit, die Titan-6-Raumstation zu besuchen, in der sich das Elite-Internat der Terrier befindet, und der Kaiser des Planeten stimmt schließlich zu, eine Gruppe junger Absolventen auf einer Tour durch die Station zuzulassen. Zur Gruppe der Erdlinge unter itung ihrer hrerin Melissa gehören drei junge Männer und drei junge Frauen. Sobald sie am Bahnhof ankommen, sind sie von seiner Größe und Schönheit beeindruckt. Die Terrier sind jedoch vorsichtig in ihren Interaktionen mit den Besuchern, und es wird deutlich, dass es an dieser Station mehr gibt, als es auf den ersten Blick scheint.
Mają wysoko rozwiniętą technologię i głębokie zrozumienie wszechświata, ale nie są w pośpiechu, aby ujawnić swoje sekrety outsiderom. Społeczność Ziemi jest zafascynowana możliwością odwiedzenia stacji kosmicznej Titan 6, domu elitarnej szkoły z internatem Terriana, a cesarz planety w końcu zgadza się pozwolić grupie młodych absolwentów na zwiedzanie stacji. Grupa ziemskich, pod przewodnictwem ich nauczycielki Melissy, obejmuje trzech młodych mężczyzn i trzy młode kobiety. Jak tylko dotrą na stację kolejową, uderzają w nich jego wspaniałość i piękno. Terrianie są jednak ostrożni w interakcjach z odwiedzającymi, i staje się jasne, że stacja ta ma więcej niż spotyka oko.
יש להם טכנולוגיה מפותחת מאוד והבנה עמוקה של היקום, קהילת כדור הארץ מוקסמת מהאפשרות לבקר בתחנת החלל טיטאן 6, ביתה של פנימיית טריאנים עילית, וקיסר הכוכב מסכים לבסוף לאפשר לקבוצת בוגרים צעירים לצאת לסיור בתחנה. קבוצת תושבי כדור הארץ, בראשות המורה שלהם מליסה, כוללת שלושה גברים צעירים ושלוש נשים צעירות. ברגע שהם מגיעים לתחנת הרכבת, הם נדהמים מהפאר והיופי שלה. הטריאנים, לעומת זאת, זהירים בקשר שלהם עם מבקרים, ומסתבר שיש בתחנה הזאת יותר ממה שנראה לעין.''
Oldukça gelişmiş bir teknolojiye ve evren hakkında derin bir anlayışa sahipler, ancak sırlarını yabancılara açıklamak için acele etmiyorlar. Dünya topluluğu, seçkin bir Terrians yatılı okuluna ev sahipliği yapan Titan 6 uzay istasyonunu ziyaret etme olasılığından etkilenir ve gezegenin imparatoru nihayet bir grup genç mezunun istasyon turuna çıkmasına izin vermeyi kabul eder. Öğretmenleri Melissa liderliğindeki dünyalılar grubu, üç genç erkek ve üç genç kadından oluşuyor. Tren istasyonuna varır varmaz, ihtişamı ve güzelliği tarafından vurulurlar. Bununla birlikte, Terrianlar ziyaretçilerle etkileşimlerinde temkinlidir ve bu istasyonda göründüğünden daha fazlası olduğu açıktır.
لديهم تقنية متطورة للغاية وفهم عميق للكون، لكنهم ليسوا في عجلة من أمرهم للكشف عن أسرارهم للغرباء. يفتن مجتمع الأرض بإمكانية زيارة محطة الفضاء Titan 6، موطن مدرسة داخلية النخبة Terrians، ويوافق إمبراطور الكوكب أخيرًا على السماح لمجموعة من الخريجين الشباب بجولة في المحطة. تضم مجموعة أبناء الأرض، بقيادة معلمتهم ميليسا، ثلاثة شبان وثلاث شابات. بمجرد وصولهم إلى محطة القطار، أدهشهم عظمتها وجمالها. ومع ذلك، فإن Terrians حذرون في تفاعلاتهم مع الزوار، ويتضح أن هذه المحطة أكثر مما تراه العين.
그들은 고도로 발달 된 기술과 우주에 대한 깊은 이해를 가지고 있지만 외부인에게 비밀을 밝히기 위해 서두르지 않습니다. 지구 공동체는 엘리트 테리안 기숙 학교가있는 타이탄 6 우주 정거장을 방문 할 가능성에 매료되어 지구의 황제는 마침내 역을 둘러 보는 젊은 졸업생 그룹을 허용하기로 동의합니다. 교사 Melissa가 이끄는 지구 그룹에는 3 명의 청년과 3 명의 청녀가 포함됩니다. 그들이 기차역에 도착하자마자 그들은 웅장 함과 아름다움에 부딪쳤다. 그러나 테리안은 방문객과의 상호 작용에주의를 기울이고 있으며, 이 역에는 눈을 맞추는 것보다 더 많은 것이 있다는 것이 분명해졌습니다.
彼らは非常に発達した技術と宇宙の深い理解を持っていますが、部外者に彼らの秘密を明らかにするために急いでいません。地球のコミュニティは、エリートのテリアンズ寄宿学校の本拠地であるタイタン6宇宙ステーションを訪問する可能性に魅了されており、惑星の皇帝は最終的にステーションのツアーで若い卒業生のグループを許可することに同意します。彼らの教師メリッサが率いる地球人のグループには、3人の若い男性と3人の若い女性が含まれています。駅に到着するとすぐに、彼らはその壮大さと美しさに打たれます。しかし、テリア人は訪問者とのやり取りに慎重であり、目を満たすよりもこの駅に多くのものがあることが明らかになります。
他們擁有高度先進的技術和對宇宙的深刻了解,但不急於向局外人透露他們的秘密。地球社區對參觀泰坦六號空間站的可能性著迷,泰坦六號是精英寄宿學校的所在地,地球皇帝終於同意允許一群輕的畢業生參觀該站。由他們的老師梅利莎(Melissa)領導的一群鄉下人包括三名輕男子和三名輕婦女。一旦他們到達火車站,他們就會被他的偉大和美麗所困擾。但是,Terrians在與訪客的互動中很謹慎,很明顯,這個車站的表現超出了乍一看的程度。

You may also be interested in:

Террианцы. Дилогия
Ар Деко. Дилогия
Бродяга. Дилогия
Помещик. Дилогия
К звездам. Дилогия
Рай. Дилогия
Двеллеры. Дилогия
Шагатели. Дилогия
Восхождение. Дилогия
Пассажирка. Дилогия
Пропаданцы. Дилогия
Мутаген. Дилогия
Приемыш. Дилогия
Майя. Дилогия
Интерфейс. Дилогия
Игра. Дилогия
Элодриан. Дилогия
Истэра. Дилогия
Гидра. Дилогия
Подсолнечники. Дилогия
Шпионка. Дилогия
Школьник. Дилогия
Лизанда. Дилогия
Тестер. Дилогия
Проект 22/17. Дилогия
Балашова (Дилогия)
Окраина. Дилогия
В игре. Дилогия
Я - адептка. Дилогия
Вампир. Дилогия
Раб. Дилогия
Орел. Дилогия
Бес. (Дилогия)
Укушенная. Дилогия
Я и Орки. Дилогия
Дело №. Дилогия
Защитник? Дилогия
Корпорация. Дилогия
Антимир. Дилогия
Я демон! Дилогия