
BOOKS - We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales

We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales
Author: Lorraine Gibson
Year: February 28, 2013
Format: PDF
File size: PDF 30 MB
Language: English

Year: February 28, 2013
Format: PDF
File size: PDF 30 MB
Language: English

We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales In her captivating book, "We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales Dr. Sarah Gibson delves into the complexities of Aboriginal art and culture in the small country town of Wilcannia, shedding light on the intricate web of relationships between the townspeople and the Barkindji Aboriginal community. Through extensive fieldwork and ethnographic analysis, Gibson uncovers the ways in which notions of Aboriginal art and culture are wielded as weapons of power in everyday racism, highlighting the resilience and creativity of the Barkindji people in asserting their individual and group identity. At the heart of the book lies the paradox that despite the prevailing notion that Aboriginal culture is nonexistent, the art of the Barkindji people in Wilcannia is flourishing. Gibson challenges this dominant narrative by showcasing the richness and diversity of Aboriginal art and culture, revealing how it has been a vital component of the community's social life for generations. The book's focus on the town's Aboriginal population provides a unique perspective on the intersections of race, power, and identity, offering a nuanced understanding of the struggles and triumphs of the Barkindji people.
We Don 't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales В своей увлекательной книге "We Don't Do Dots: Искусство и культура аборигенов в Уилканнии, Новый Южный Уэльс" Доктор Сара Гибсон углубляется в сложности искусства и культуры аборигенов в небольшом загородном городке Уилканния, проливая свет на запутанную сеть отношений между горожанами и сообществом аборигенов Баркинджи. Благодаря обширной полевой работе и этнографическому анализу Гибсон раскрывает способы использования представлений об искусстве и культуре аборигенов в качестве оружия силы в повседневном расизме, подчеркивая стойкость и креативность народа баркинджи в утверждении своей индивидуальной и групповой идентичности. В основе книги лежит парадокс, заключающийся в том, что несмотря на господствующее представление об отсутствии культуры аборигенов, искусство народа баркинджи в Вильканнии процветает. Гибсон бросает вызов этому доминирующему повествованию, демонстрируя богатство и разнообразие искусства и культуры аборигенов, раскрывая, как это было жизненно важным компонентом социальной жизни сообщества на протяжении многих поколений. Фокус книги на аборигенном населении города дает уникальный взгляд на пересечения расы, власти и идентичности, предлагая тонкое понимание борьбы и побед народа баркинджи.
We Don't Do Dots : Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales Dans son livre fascinant "We Don't Do Dots : Art et culture aborigènes à Wilcannia, Nouvelle-Galles du Sud" Dre Sarah Gibson explore la complexité des arts et de la culture aborigènes dans la petite ville de Wilcannia, mettant en lumière le réseau confus de relations entre les citoyens et la communauté aborigène de Barkinji. Grâce à un vaste travail de terrain et à une analyse ethnographique, Gibson révèle comment utiliser les conceptions de l'art et de la culture autochtones comme armes de force dans le racisme quotidien, en soulignant la résilience et la créativité du peuple Barkinji dans l'affirmation de son identité individuelle et collective. livre se fonde sur le paradoxe que malgré l'idée dominante de l'absence de culture autochtone, l'art du peuple Barkinji à Wilkannia prospère. Gibson remet en question ce récit dominant en montrant la richesse et la diversité des arts et de la culture autochtones, révélant à quel point il a été un élément vital de la vie sociale de la communauté au fil des générations. L'accent mis sur la population autochtone de la ville offre une vision unique des croisements entre la race, le pouvoir et l'identité, offrant une compréhension subtile des luttes et des victoires du peuple Barkinji.
We Don 't Do Dots: Arte y cultura aborigen en Wilcannia, New South Wales En su fascinante libro "We Don't Do Dots: Arte y cultura aborigen en Wilcannia, Nueva Gales del Sur" La doctora Sarah Gibson profundiza en las complejidades del arte y la cultura aborigen en la pequeña ciudad campestre de Wilcannia, arrojando luz sobre una red confusa de relaciones entre los ciudadanos y la comunidad aborigen de Barkinji. A través de un extenso trabajo de campo y análisis etnográfico, Gibson revela formas de utilizar las ideas sobre el arte y la cultura aborígenes como armas de fuerza en el racismo cotidiano, destacando la resiliencia y creatividad del pueblo barkingi en la afirmación de su identidad individual y grupal. libro se basa en la paradoja de que a pesar de la noción dominante de falta de cultura aborigen, el arte del pueblo barkinji en Vilcannia prospera. Gibson desafía esta narrativa dominante al mostrar la riqueza y diversidad del arte y la cultura aborigen, revelando cómo ha sido un componente vital de la vida social de la comunidad durante generaciones. enfoque del libro en la población aborigen de la ciudad proporciona una visión única de las intersecciones de raza, poder e identidad, ofreciendo una sutil comprensión de las luchas y victorias del pueblo barkingi.
We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, New South Wales In seinem faszinierenden Buch "We Don't Do Dots: Aboriginal Art and Culture in Wilcannia, NSW" Dr. Sarah Gibson vertieft sich in die Komplexität der Kunst und Kultur der Aborigines in der kleinen Landstadt Wilcannia und beleuchtet das verworrene Beziehungsgeflecht zwischen den Stadtbewohnern und der Aboriginal Community Barkinji. Durch umfangreiche Feldarbeit und ethnographische Analysen zeigt Gibson Wege auf, wie Vorstellungen über die Kunst und Kultur der Aborigines als Waffe der Stärke im alltäglichen Rassismus eingesetzt werden können, indem er die Widerstandsfähigkeit und Kreativität des Barkindji-Volkes bei der Durchsetzung seiner individuellen und Gruppenidentität hervorhebt. Im Mittelpunkt des Buches steht das Paradoxon, dass trotz der vorherrschenden Vorstellung von der fehlenden Kultur der Aborigines die Kunst des Barkindji-Volkes in Wilcannia floriert. Gibson fordert diese dominante Erzählung heraus, indem er den Reichtum und die Vielfalt der Kunst und Kultur der Aborigines zeigt und aufdeckt, wie sie seit Generationen ein wesentlicher Bestandteil des sozialen bens der Gemeinschaft ist. Der Fokus des Buches auf die Ureinwohner der Stadt bietet einen einzigartigen Einblick in die Schnittmengen von Rasse, Macht und Identität und bietet einen subtilen Einblick in die Kämpfe und ege der Barkindji-Menschen.
''
We Don't Do Dots: Aborijin Sanatı ve Kültürü, Wilcannia, Yeni Güney Galler "We Don't Do Dots: New South Wales, Wilcannia'daki Aborijin Sanat ve Kültürü'nden Dr. Sarah Gibson, küçük bir kasaba olan Wilcannia'daki Aborijin sanat ve kültürünün karmaşıklığını inceleyerek, kasaba halkı ile Barkindji Aborijin topluluğu arasındaki karmaşık ilişkiler ağına ışık tutuyor. Kapsamlı saha çalışması ve etnografik analiz yoluyla Gibson, Aborijin sanatının ve kültürünün temsillerini günlük ırkçılıkta güç silahları olarak kullanmanın yollarını ortaya koyuyor ve Barkindji halkının bireysel ve grup kimliklerini ortaya koymadaki esnekliğini ve yaratıcılığını vurguluyor. Kitabın merkezinde, Aborijin kültürünün eksikliği konusundaki yaygın düşünceye rağmen, Wilcannia'daki Barkindji halkının sanatının geliştiği paradoksu var. Gibson, Aborijin sanat ve kültürünün zenginliğini ve çeşitliliğini sergileyerek, nesiller boyunca topluluk sosyal yaşamının hayati bir bileşeni olduğunu ortaya koyarak bu baskın anlatıya meydan okuyor. Kitabın şehrin Aborijin nüfusuna odaklanması, Barkindji halkının mücadeleleri ve zaferleri hakkında nüanslı bir anlayış sunan ırk, güç ve kimliğin kesişmeleri üzerine benzersiz bir bakış açısı sunuyor.
نحن لا نفعل النقاط: فن وثقافة السكان الأصليين في ويلكانيا، نيو ساوث ويلز في كتابه الرائع "نحن لا نفعل النقاط: فن وثقافة السكان الأصليين في ويلكانيا، نيو ساوث ويلز" تتعمق الدكتورة سارة جيبسون في تعقيدات فن وثقافة السكان الأصليين في بلدة ويلكانيا الريفية الصغيرة، وتسلط الضوء على الشبكة المعقدة للعلاقات بين سكان البلدة ومجتمع باركيندجي الأصلي. من خلال العمل الميداني المكثف والتحليل الإثنوغرافي، يكشف جيبسون عن طرق لاستخدام تمثيلات فن وثقافة السكان الأصليين كأسلحة قوة في العنصرية اليومية، مع التأكيد على مرونة وإبداع شعب باركيندجي في تأكيد هوياتهم الفردية والجماعية. يكمن جوهر الكتاب في المفارقة القائلة بأنه على الرغم من المفهوم السائد لنقص ثقافة السكان الأصليين، فإن فن شعب باركيندجي في ويلكانيا يزدهر. يتحدى جيبسون هذه الرواية المهيمنة من خلال إظهار ثراء وتنوع فن وثقافة السكان الأصليين، وكشف كيف كانت مكونًا حيويًا للحياة الاجتماعية المجتمعية لأجيال. يوفر تركيز الكتاب على السكان الأصليين في المدينة منظورًا فريدًا لتقاطعات العرق والسلطة والهوية، مما يوفر فهمًا دقيقًا لنضالات وانتصارات شعب باركيندجي.
