
BOOKS - Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature (Toronto Anglo-Sa...

Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature (Toronto Anglo-Saxon Series)
Author: Tristan Major
Year: February 16, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: February 16, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

The Tower of Babel narrative is one of the most memorable accounts of the Bible, and its interpretive potential has generated a vast array of literary adaptations. In "Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature Toronto Anglo-Saxon Series author Tristan Major provides an illuminating and original insight into Anglo-Latin and Old English works, including the writings of Aldhelm, Bede, Alcuin, AElfric, and Wulfstan, revealing the cultural ideologies and anxieties that transformed the Babel narrative. Through his analysis, Major demonstrates how these Babel narratives offer a foundation for comprehending the world's ethnic and linguistic variety and serve as a theological motivation to evangelize non-Christian and non-European peoples. Major contends that these Babel stories showcase the inventiveness of literature during this time frame and challenge any notion of a single Anglo-Saxon reception of biblical sources. He examines the development of the Babel story throughout Anglo-Saxon history, from late antiquity to the eleventh century, and offers a thorough understanding of how it was adapted and reinterpreted by various authors. This book is essential reading for anyone interested in Anglo-Saxon literature, theology, or the history of ideas. The Tower of Babel narrative has been one of the most enduring accounts of the Bible, with its interpretive potential generating a vast array of literary adaptations.
Повествование о Вавилонской башне является одним из самых запоминающихся повествований Библии, и его интерпретирующий потенциал вызвал широкий спектр литературных адаптаций. В «Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature» автор Toronto Anglo-Saxon Series Тристан Мейджор дает яркое и оригинальное понимание англо-латинских и древнеанглийских произведений, в том числе сочинений Альдхельма, Беды, Алкуина, AElfric, и WWfric ulfstan, раскрывая культурные идеологии и тревоги, которые трансформировали вавилонское повествование. Своим анализом Мейджор демонстрирует, как эти бабелевские повествования предлагают основу для постижения этнического и языкового разнообразия мира и служат теологической мотивацией для евангелизации нехристианских и неевропейских народов. Мейджор утверждает, что эти бабелевские истории демонстрируют изобретательность литературы в течение этого периода времени и бросают вызов любому представлению о едином англосаксонском приёме библейских источников. Он рассматривает развитие истории Бабеля на протяжении всей англосаксонской истории, от поздней античности до одиннадцатого века, и предлагает основательное понимание того, как она была адаптирована и переосмыслена различными авторами. Эта книга является необходимым чтением для всех, кто интересуется англосаксонской литературой, теологией или историей идей. Повествование о Вавилонской башне было одним из самых продолжительных описаний Библии, с ее интерпретирующим потенциалом, генерирующим широкий спектр литературных адаптаций.
récit de la Tour de Babel est l'un des récits les plus mémorables de la Bible et son potentiel d'interprétation a suscité un large éventail d'adaptations littéraires. Dans Undoing Babel : The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature, l'auteur des Toronto Anglo-Saxon Series, Tristan Major, donne une compréhension brillante et originale des œuvres anglo-latines et anglaises anciennes, y compris les écrits d'Alya dhelma, Perturbation, Alcuin, AElfric, et WWfric ulfstan, révélant les idéologies culturelles et les angoisses qui ont transformé le récit babylonien. Par son analyse, Major démontre comment ces récits babéliens offrent une base pour la compréhension de la diversité ethnique et linguistique du monde et servent de motivation théologique pour l'évangélisation des peuples non chrétiens et non européens. Major affirme que ces histoires babéliennes démontrent l'ingéniosité de la littérature au cours de cette période de temps et contestent toute idée d'une seule réception anglo-saxonne des sources bibliques. Il examine l'évolution de l'histoire de Babel tout au long de l'histoire anglo-saxonne, de l'antiquité tardive au onzième siècle, et propose une compréhension approfondie de la façon dont elle a été adaptée et repensée par divers auteurs. Ce livre est une lecture indispensable pour tous ceux qui s'intéressent à la littérature anglo-saxonne, à la théologie ou à l'histoire des idées. récit de la Tour de Babel a été l'une des plus longues descriptions de la Bible, avec son potentiel d'interprétation qui génère un large éventail d'adaptations littéraires.
La narración de la Torre de Babel es una de las narraciones más memorables de la Biblia, y su potencial interpretativo ha evocado una amplia gama de adaptaciones literarias. En «Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature», el autor de la Serie Toronto Anglo-Saxon, Tristan Major, da una visión vívida y original de las obras anglo-latinas y inglesas antiguas, incluyendo los escritos de Aljor dhelma, Bede, Alcuina, AElfric, y WWfric ulfstan, revelando las ideologías culturales y las ansiedades que transformaron la narrativa babilónica. Con su análisis, Major demuestra cómo estas narrativas babelianas ofrecen una base para comprender la diversidad étnica y lingüística del mundo y sirven como motivación teológica para la evangelización de los pueblos no cristianos y no europeos. Major sostiene que estas historias babelianas demuestran el ingenio de la literatura durante este período de tiempo y desafían cualquier idea de una sola recepción anglosajona de fuentes bíblicas. Examina el desarrollo de la historia de Babel a lo largo de la historia anglosajona, desde la antigüedad tardía hasta el siglo XI, y ofrece una comprensión a fondo de cómo fue adaptada y reinterpretada por diversos autores. Este libro es una lectura necesaria para cualquier persona interesada en la literatura anglosajona, la teología o la historia de las ideas. La narración de la Torre de Babel fue una de las descripciones más longevas de la Biblia, con su potencial interpretativo generando una amplia gama de adaptaciones literarias.
A narrativa da Torre de Babel é uma das histórias mais lembradas da Bíblia, e seu potencial de interpretação tem causado uma grande variedade de adaptações literárias. Em «Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literation», o autor do Toronto Anglo-Saxon Series, Tristan Major, oferece uma compreensão brilhante e original das obras anglo-latinas e antigas, incluindo composições de Aldhelm, Bed Alquina, AElfric, e WWfric ulfstan, revelando ideologias e ansiedades culturais que transformaram a narrativa da Babilônia. Com a sua análise, Major demonstra como essas narrativas babéis oferecem a base para a diversidade étnica e linguística do mundo e servem de motivação teológica para evangelizar povos não cristãos e não-europeus. Major afirma que estas histórias de babel demonstram a inventividade da literatura durante este período de tempo e desafiam qualquer visão de uma única recepção anglo-saxônica de fontes bíblicas. Ele aborda o desenvolvimento da história de Babel ao longo da história anglo-saxã, desde a antiguidade tardia até o século onze, e oferece uma compreensão subjacente de como ela foi adaptada e reinventada por vários autores. Este livro é uma leitura necessária para todos os interessados em literatura anglo-saxã, teologia ou história de ideias. A história da Torre de Babel foi uma das descrições mais duradouras da Bíblia, com seu potencial de interpretação gerando uma variedade de adaptações literárias.
La storia della Torre di Babilonia è una delle storie più memorabili della Bibbia, e il suo potenziale interpretativo ha suscitato una vasta gamma di adattamenti letterari. In «Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon tterature», l'autore della Toronto Anglo-Saxon Series, Tristan Major, offre una chiara e originale comprensione delle opere anglo-latine ed antiche, tra cui gli scritti di Aldhelm, Beda , Alquina, AElfric, e WWfric ulfstan, rivelando le ideologie culturali e le preoccupazioni che hanno trasformato la narrazione babilonica. Con la sua analisi, Major dimostra come queste narrazioni babele offrano la base per la diversità etnica e linguistica del mondo e costituiscono una motivazione teologica per evangelizzare i popoli non cristiani e non europei. Major sostiene che queste storie di babele dimostrano l'ingegno della letteratura durante questo periodo di tempo e sfidano ogni idea di una singola ricezione anglosassone di fonti bibliche. Egli affronta l'evoluzione della storia di Babel durante tutta la storia anglosassone, dall'antichità recente all'undicesimo secolo, e offre una comprensione fondata di come è stato adattato e ripensato da diversi autori. Questo libro è una lettura necessaria per tutti coloro che si interessano alla letteratura anglosassone, alla teologia o alla storia delle idee. La storia della Torre di Babilonia è stata una delle descrizioni più lunghe della Bibbia, con il suo potenziale interpretativo che genera una vasta gamma di adattamenti letterari.
Die Erzählung vom Turmbau zu Babel ist eine der einprägsamsten Erzählungen der Bibel und ihr Deutungspotential hat eine Vielzahl literarischer Adaptionen hervorgerufen. In „Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature“ gibt der Autor der Toronto Anglo-Saxon Series, Tristan Major, lebendige und originelle Einblicke in anglo-lateinische und altenglische Werke, darunter Werke von Aldhelm, Beda, Alkyjor Wina, AElfric, und WWfric ulfstan, enthüllt die kulturellen Ideologien und Ängste, die die babylonische Erzählung verändert haben. Mit seiner Analyse zeigt Major, wie diese Babel-Erzählungen eine Grundlage für das Verständnis der ethnischen und sprachlichen Vielfalt der Welt bieten und als theologische Motivation für die Evangelisierung nichtchristlicher und nichteuropäischer Völker dienen. Major argumentiert, dass diese Babel-Geschichten den Einfallsreichtum der Literatur in diesem Zeitraum demonstrieren und jede Vorstellung von einer einzigen angelsächsischen Rezeption biblischer Quellen in Frage stellen. Er untersucht die Entwicklung der Geschichte Babels in der angelsächsischen Geschichte von der Spätantike bis ins elfte Jahrhundert und bietet einen fundierten Einblick, wie sie von verschiedenen Autoren adaptiert und neu interpretiert wurde. Dieses Buch ist eine notwendige ktüre für alle, die sich für angelsächsische Literatur, Theologie oder Ideengeschichte interessieren. Die Erzählung vom Turm zu Babel war eine der am längsten andauernden Beschreibungen der Bibel, mit ihrem Interpretationspotential, das eine breite Palette literarischer Anpassungen hervorbrachte.
הנרטיב של מגדל בבל הוא אחד הנרטיבים הזכורים ביותר של המקרא, והפוטנציאל הפרשני שלו הניע מגוון רחב של עיבודים ספרותיים. ב ”Unding Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature”, סופר הסדרה האנגלו-סקסונית טריסטן מייג 'ור מעניק תובנה חיה ומקורית ליצירות אנגלו-לטיניות ואנגלית עתיקה, כולל אלה של אלדהלם, בדה, אלקון יינה, איילפריק, וופריק אולפסטן, חושף את האידיאולוגיות והחרדות התרבותיות ששינו את הנרטיב הבבלי. עם הניתוח שלו, רס "ן מדגים כיצד נרטיבים אלה של בבל מציעים מסגרת להבנת המגוון האתני והלשוני של העולם ומשמשים כמניעים תיאולוגיים להטפה של עמים לא-נוצרים ולא-אירופאים. רס "ן טוען שסיפורי בבל אלה מדגימים את כושר ההמצאה של הספרות בתקופה זו וקוראים תיגר על כל רעיון של קבלת פנים אנגלו-סקסונית אחת של מקורות מקראיים. הספר בוחן את התפתחות ההיסטוריה של בבל לאורך ההיסטוריה האנגלו-סקסונית, החל משלהי ימי קדם ועד למאה ה-11, ומציע הבנה יסודית של האופן שבו היא הותאמה ופורשה מחדש על ידי סופרים שונים. ספר זה הוא קריאה הכרחית לכל מי שמתעניין בספרות האנגלו-סקסונית, בתאולוגיה או בהיסטוריה של הרעיונות. סיפור מגדל בבל היה אחד התיאורים הארוכים ביותר של המקרא, עם הפוטנציאל הפרשני שלו ליצור מגוון רחב של עיבודים ספרותיים.''
Babil Kulesi anlatısı İncil'in en akılda kalıcı anlatılarından biridir ve yorumlayıcı potansiyeli çok çeşitli edebi uyarlamalara yol açmıştır. "Undoing Babel: Anglo-Sakson Edebiyatında Babil Kulesi'nde Toronto Anglo-Sakson Serisi yazarı Tristan Major, Aldhelm, Bede, Alcon uina, AElfric ve WW dahil olmak üzere Anglo-Latin ve Eski İngilizce eserlere canlı ve özgün bir bakış açısı kazandırıyor Babil anlatısını dönüştüren kültürel ideolojileri ve endişeleri ortaya çıkaran Fric ulfstan. Major, analiziyle, bu Babil anlatılarının dünyanın etnik ve dilsel çeşitliliğini kavramak için nasıl bir çerçeve sunduğunu ve Hristiyan olmayan ve Avrupalı olmayan halkları evangelize etmek için teolojik motivasyonlar olarak hizmet ettiğini göstermektedir. Major, bu Babil hikayelerinin bu dönemde edebiyatın ustalığını gösterdiğini ve İncil kaynaklarının tek bir Anglo-Sakson alımı fikrine meydan okuduğunu savunuyor. Babel'in tarihinin Anglo-Sakson tarihi boyunca, geç antik çağlardan on birinci yüzyıla kadar olan gelişimini inceler ve çeşitli yazarlar tarafından nasıl uyarlandığı ve yeniden yorumlandığı konusunda kapsamlı bir anlayış sunar. Bu kitap, Anglo-Sakson edebiyatı, teolojisi veya fikir tarihi ile ilgilenen herkes için gerekli bir okumadır. Babil Kulesi anlatısı, çok çeşitli edebi uyarlamalar üreten yorumlayıcı potansiyeli ile İncil'in en uzun açıklamalarından biriydi.
يعد سرد برج بابل أحد أكثر الروايات التي لا تنسى في الكتاب المقدس، وقد أدت إمكاناته التفسيرية إلى مجموعة واسعة من التعديلات الأدبية. في «التراجع عن بابل: برج بابل في الأدب الأنجلو ساكسوني»، يقدم مؤلف سلسلة تورنتو الأنجلو ساكسونية تريستان ميجور نظرة ثاقبة حية وأصلية للأعمال الإنجليزية الأنجلو لاتينية والقديمة، بما في ذلك أعمال ألدهلم وبيدي وألكون أوينا، AElfric و WWfric ulfstan، يكشفان عن الأيديولوجيات الثقافية والقلق الذي غير السرد البابلي. يوضح ميجور من خلال تحليله كيف أن روايات بابل هذه تقدم إطارًا لفهم التنوع العرقي واللغوي للعالم وتعمل كدوافع لاهوتية لتبشير الشعوب غير المسيحية وغير الأوروبية. يجادل ميجور بأن قصص بابل هذه تظهر براعة الأدب خلال هذه الفترة الزمنية وتتحدى أي فكرة عن استقبال أنجلو ساكسوني واحد لمصادر الكتاب المقدس. يدرس تطور تاريخ بابل عبر التاريخ الأنجلو ساكسوني، من أواخر العصور القديمة إلى القرن الحادي عشر، ويقدم فهمًا شاملاً لكيفية تكييفه وإعادة تفسيره من قبل العديد من المؤلفين. هذا الكتاب هو قراءة ضرورية لأي شخص مهتم بالأدب الأنجلو ساكسوني أو اللاهوت أو تاريخ الأفكار. كان سرد برج بابل أحد أطول أوصاف الكتاب المقدس، حيث تولد إمكاناته التفسيرية مجموعة واسعة من التعديلات الأدبية.
바벨탑 이야기는 성서에서 가장 기억에 남는 이야기 중 하나이며, 그 해석 가능성은 광범위한 문학적 적응을 자극했습니다. 토론토 앵글로색슨 시리즈의 저자 인 트리스탄 메이저 (Tristan Major) 는 "Undoing Babel: 앵글로색슨 문학의 바벨 탑" 에서 Aldhelm, Bede, Alcon uina, Afric 및 WWfric ulfstan의 작품을 포함하여 앵글로-라틴 및 구 영어 작품에 대한 독창의미. 그의 분석을 통해 Major는이 Babel 이야기가 어떻게 세계의 인종적, 언어 적 다양성을 이해하고 비 기독교인과 비 유럽인을 복음화하기위한 신학 적 동기 역할을하는지 보여줍니다. 주요 바벨 이야기는이 기간 동안 문학의 독창성을 보여주고 성서적 출처에 대한 단일 앵글로색슨 수용에 대한 아이디어에 도전한다고 주장한다. 그것은 고대부터 11 세기까지 앵글로색슨 역사에서 바벨의 역사의 발전을 조사하고, 그것이 다양한 저자들에 의해 어떻게 적응되고 재 해석되었는지에 대한 철저한 이해를 제공합니다. 이 책은 앵글로색슨 문학, 신학 또는 아이디어의 역사에 관심이있는 사람에게 필요한 독서입니다. 바벨탑 이야기는 성서에 대한 가장 긴 설명 중 하나였으며, 그 해석 잠재력은 광범위한 문학적 적응을 창출합니다.
バベルの塔の物語は、聖書の最も記憶に残る物語の一つであり、その解釈の可能性は、文学の適応の広い範囲を促しました。『Undoing Babel: The Tower of Babel in Anglo-Saxon Literature』で、トロント・アングロ・サクソン・シリーズの著者トリスタン・メジャーは、アルドヘルム、アルコン・ウイナの作品を含む、アングロラテン語と古英語の作品に鮮やかで独創的な洞察を与えていますAElfricとWWfric ulfstanは、バビロニアの物語を変えた文化的イデオロギーと不安を明らかにしました。彼の分析で、少佐は、これらのバベルの物語が世界の民族と言語の多様性を理解するための枠組みを提供し、非キリスト教と非ヨーロッパの人々を伝道するための神学的動機として役立つ方法を示しています。これらのバベルの物語は、この時期の文学の創意工夫を示しており、聖書的な情報源に対する単一のアングロサクソン人の受容のアイデアに異議を唱えている。古代後期から11世紀にかけてのアングロサクソン史におけるバベルの歴史の発展を考察し、様々な著者によってどのように適応され、再解釈されたかを徹底的に理解する。この本は、アングロサクソン文学、神学、またはアイデアの歴史に興味のある人にとって必要な読書です。バベルの塔の物語は聖書の最も長い記述の一つであり、その解釈の可能性は幅広い文学的適応を生み出した。
巴比倫塔的敘事是聖經中最難忘的敘事之一,其解釋潛力引起了廣泛的文學改編。多倫多盎格魯-撒克遜系列作家特裏斯坦·梅傑(Tristan Major)在《巴貝爾:盎格魯-撒克遜文學中的巴貝爾塔》中,對盎格魯-拉丁文和古英語作品(包括阿爾傑的著作)進行了生動而原始的見解。dhelma,Beds,Alcuina,AElfric和WWfric ulfstan揭示了改變巴比倫敘事的文化意識形態和焦慮。梅傑(Major)通過他的分析展示了這些巴布爾敘事如何為理解世界的種族和語言多樣性提供了基礎,並作為傳福音的非基督教徒和非歐洲人民的神學動力。梅傑(Major)認為,這些巴比爾(Babel)故事在此期間展示了文學的獨創性,並挑戰了有關聖經來源的單一盎格魯-撒克遜人接受的任何觀念。他回顧了從上古晚期到十一世紀的整個盎格魯-撒克遜歷史中巴貝爾歷史的發展,並對各種作者如何對其進行改編和重新詮釋提供了深刻的見解。這本書是對盎格魯-撒克遜文學,神學或思想史感興趣的任何人的必要閱讀。巴比倫塔的敘述是聖經中運行時間最長的敘述之一,其解釋潛力產生了廣泛的文學改編。
