
BOOKS - Uncovering Ancient Footprints: Armenian Inscriptions and the Pilgrimage Route...

Uncovering Ancient Footprints: Armenian Inscriptions and the Pilgrimage Routes of the Sinai
Author: Michael E. Stone
Year: June 9, 2017
Format: PDF
File size: PDF 73 MB
Language: English

Year: June 9, 2017
Format: PDF
File size: PDF 73 MB
Language: English

Uncovering Ancient Footprints: Armenian Inscriptions and the Pilgrimage Routes of the Sinai As I embarked on my journey to the Sinai Peninsula in the late 1970s, I had no idea that it would be a life-changing experience that would shape my perspective on the evolution of technology and the importance of understanding the historical context of ancient civilizations. My purpose was to search for ancient inscriptions, but what I found was so much more than just markings on stone. I discovered a world full of history, culture, and beauty, and I was determined to share this discovery with the world. The Sinai, a vast desert peninsula in Egypt, has been home to numerous civilizations throughout its history.
Раскрытие древних следов: Армянские Надписи и Паломнические Пути Синая Как я отправился в путешествие на Синайский полуостров в конце 1970-х, Я понятия не имел, что это будет изменяющий жизнь опыт, который сформирует мой взгляд на эволюцию технологий и важность понимания исторического контекста древних цивилизаций. Моей целью был поиск древних надписей, но то, что я нашел, было гораздо больше, чем просто маркировка на камне. Я открыл для себя мир, полный истории, культуры и красоты, и я был полон решимости поделиться этим открытием с миром. Синай, обширный пустынный полуостров в Египте, на протяжении всей своей истории был домом для многочисленных цивилизаций.
Révéler des traces anciennes : Inscriptions arméniennes et Chemins de Pèlerinage du naï Comme je suis parti en voyage dans la péninsule du naï à la fin des années 1970, je n'avais aucune idée que ce serait une expérience qui changerait la vie, qui façonnerait ma vision de l'évolution de la technologie et de l'importance de comprendre le contexte historique des civilisations anciennes. Mon but était de trouver des inscriptions anciennes, mais ce que j'ai trouvé était beaucoup plus qu'un simple marquage sur la pierre. J'ai découvert un monde chargé d'histoire, de culture et de beauté, et j'étais déterminé à partager cette découverte avec le monde. naï, vaste péninsule désertique d'Égypte, a accueilli de nombreuses civilisations tout au long de son histoire.
Revelación de huellas antiguas: Inscripciones armenias y Caminos de peregrinación del naí Como me embarcé en un viaje a la península del naí a finales de la década de 1970, no tenía idea de que sería una experiencia cambiante que formaría mi visión de la evolución de la tecnología y la importancia de entender el contexto histórico de las civilizaciones antiguas. Mi objetivo era buscar inscripciones antiguas, pero lo que encontré fue mucho más que sólo marcar en piedra. Descubrí un mundo lleno de historia, cultura y belleza y estaba decidido a compartir este descubrimiento con el mundo. naí, una vasta península desértica en Egipto, ha sido el hogar de numerosas civilizaciones a lo largo de su historia.
Revelação de vestígios antigos: Escrituras Arménias e Caminhos Peregrinos do nai Como eu viajei para a Península do nai no final dos anos 1970, Eu não tinha ideia de que seria uma experiência modificadora que formaria a minha visão da evolução da tecnologia e da importância de compreender o contexto histórico das civilizações antigas. O meu objetivo era procurar escrituras antigas, mas o que encontrei era muito mais do que uma marcação na pedra. Descobri um mundo cheio de história, cultura e beleza, e estava determinado a partilhar esta descoberta com o mundo. O nai, uma vasta península desértica no Egito, foi durante toda a sua história um lar para muitas civilizações.
Rivelazione delle antiche tracce: Scritte armene e le Vie Pellegrine del nai Come ho intrapreso un viaggio nella penisola del nai alla fine degli annì 70, non avevo idea che sarebbe stata un'esperienza che cambiava la vita, che avrebbe formato il mio modo di vedere l'evoluzione della tecnologia e l'importanza di comprendere il contesto storico delle civiltà antiche. Il mio obiettivo era cercare scritte antiche, ma quello che ho trovato era molto più di una semplice etichetta sulla pietra. Ho scoperto un mondo pieno di storia, cultura e bellezza, e sono stato determinato a condividere questa scoperta con il mondo. Il nai, una vasta penisola deserta in Egitto, è stato per tutta la storia una casa per numerose civiltà.
Aufdeckung antiker Spuren: Armenische Inschriften und Pilgerwege des nai Als ich Ende der 1970er Jahre eine Reise auf die nai-Halbinsel unternahm, hatte ich keine Ahnung, dass dies eine lebensverändernde Erfahrung sein würde, die meine cht auf die Entwicklung der Technologie und die Bedeutung des Verständnisses des historischen Kontexts alter Zivilisationen prägen würde. Mein Ziel war es, alte Inschriften zu finden, aber was ich fand, war viel mehr als nur eine Markierung auf einem Stein. Ich entdeckte eine Welt voller Geschichte, Kultur und Schönheit, und ich war entschlossen, diese Entdeckung mit der Welt zu teilen. Der nai, eine riesige Wüstenhalbinsel in Ägypten, war im Laufe seiner Geschichte die Heimat zahlreicher Zivilisationen.
חשיפת עקבות עתיקות |: כתובות ארמניות ודרכי עלייה לרגל בסיני כיצד יצאתי למסע לחצי האי סיני בסוף שנות ה-70, לא היה לי מושג שזו תהיה חוויה משנה-חיים שתעצב את השקפתי על התפתחות הטכנולוגיה ועל החשיבות של הבנת ההקשר ההיסטורי של הציוויליזציות העתיקות. המטרה שלי הייתה למצוא כתובות עתיקות, אבל מה שמצאתי היה הרבה יותר מסתם סימון על אבן. גיליתי עולם מלא בהיסטוריה, תרבות ויופי, והייתי נחוש לחלוק את הגילוי הזה עם העולם. סיני, חצי אי מדברי עצום במצרים, היה ביתם של תרבויות רבות לאורך ההיסטוריה שלה.''
Eski İzleri Ortaya Çıkarmak: Ermeni Yazıtları ve na Hac Yolları 1970'lerin sonunda na Yarımadası'na nasıl bir yolculuğa çıktım, bunun teknolojinin evrimi ve eski uygarlıkların tarihsel bağlamını anlamanın önemi hakkındaki görüşümü şekillendirecek yaşamı değiştiren bir deneyim olacağını bilmiyordum. Amacım eski yazıtları bulmaktı, ancak bulduğum şey sadece taş üzerinde işaretlemekten çok daha fazlasıydı. Tarih, kültür ve güzellikle dolu bir dünya keşfettim ve bu keşfi dünyayla paylaşmaya kararlıydım. Mısır'da geniş bir çöl yarımadası olan na, tarihi boyunca çok sayıda medeniyete ev sahipliği yapmıştır.
الكشف عن الآثار القديمة: النقوش الأرمنية ومسارات الحج في سيناء كيف شرعت في رحلة إلى شبه جزيرة سيناء في أواخر السبعينيات، لم يكن لدي أي فكرة عن أن هذه ستكون تجربة تغير حياتي من شأنها أن تشكل وجهة نظري لتطور التكنولوجيا وأهمية فهم السياق التاريخي للحضارات القديمة كان هدفي هو العثور على نقوش قديمة، لكن ما وجدته كان أكثر بكثير من مجرد وضع علامات على الحجر. اكتشفت عالمًا مليئًا بالتاريخ والثقافة والجمال، وكنت مصممًا على مشاركة هذا الاكتشاف مع العالم. سيناء، شبه جزيرة صحراوية شاسعة في مصر، كانت موطنًا للعديد من الحضارات طوال تاريخها.
고대 흔적 발견: 아르메니아 비문과 시나이 순례 경로 1970 년대 후반 시나이 반도로 여행을 시작한 방법은 이것이 기술의 진화에 대한 나의 견해를 형성하는 인생을 바꾸는 경험이 될 것이라는 것을 전혀 몰랐습니다. 고대 문명의 역사적 맥락을 이해하는 나의 목표는 고대 비문을 찾는 것이었지만 내가 찾은 것은 돌에 표시하는 것 이상이었습니다. 나는 역사, 문화 및 아름다움으로 가득 찬 세상을 발견했으며 그 발견을 세상과 공유하기로 결심했습니다. 이집트의 광대 한 사막 반도 인 시나이는 역사상 수많은 문명의 본거지였습니다.
揭示古代足跡:亞美尼亞銘文和西奈朝聖之路我在1970代後期前往西奈半島旅行時,我不知道這將是改變生活的經歷,將塑造我對技術演變的看法以及了解古代文明歷史背景的重要性。我的目標是尋找古代銘文,但我發現的不僅僅是石頭上的標記。我發現了一個充滿歷史、文化和美麗的世界,我決心與世界分享這一發現。西奈半島是埃及廣闊的沙漠半島,在其整個歷史上一直是眾多文明的故鄉。
