BOOKS - The Memory Tree
The Memory Tree - Britta Teckentrup October 3, 2013 PDF  BOOKS
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
33200

Telegram
 
The Memory Tree
Author: Britta Teckentrup
Year: October 3, 2013
Format: PDF
File size: PDF 8.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Memory Tree In the heart of a lush forest, there lived a wise and kind fox named Fox. He had lived a long and happy life, filled with adventures and joyful moments with his animal friends. However, as the seasons passed, Fox began to feel tired and weary. One day, he lay down in his favorite clearing, closed his eyes, and fell into a deep sleep, forever. As the days went by, Fox's friends gathered in the clearing, one by one, to pay their respects and share their fondest memories of him. They spoke of the times they spent playing together, exploring the forest, and the lessons Fox taught them about life, love, and friendship. With each story, a tree began to grow, its trunk and branches strengthened by the memories of Fox's spirit. The tree became a symbol of the love and wisdom that Fox had shared with the animals during his lifetime. The tree grew taller and wider, providing shelter and protection for all the creatures in the forest, just as Fox had done when he was alive. Its leaves shimmered with the colors of the rainbow, reflecting the diverse personalities of the animals who came to visit. The tree's bark was rough and gnarled, representing the challenges and hardships that Fox and his friends had faced together. As the years passed, the animals continued to visit the clearing, sharing their stories and memories of Fox.
Дерево памяти В сердце пышного леса жил мудрый и добрый лис по имени Лис. Он прожил долгую и счастливую жизнь, наполненную приключениями и радостными моментами со своими друзьями-животными. Однако по мере прохождения сезонов Фокс начал чувствовать усталость и усталость. Однажды он лег на любимой поляне, закрыл глаза, и впал в глубокий сон, навсегда. Шли дни, друзья Фокса собирались на поляне, один за другим, чтобы выразить своё почтение и поделиться своими нежными воспоминаниями о нём. Они рассказали о временах, которые провели, играя вместе, исследуя лес, и уроках, которые Фокс преподал им о жизни, любви и дружбе. С каждой историей начинало расти дерево, его ствол и ветви укреплялись воспоминаниями о духе Фокса. Дерево стало символом любви и мудрости, которыми Фокс поделился с животными при жизни. Дерево становилось выше и шире, обеспечивая укрытие и защиту для всех существ в лесу, как это делал Фокс, когда он был жив. Его листья переливались цветами радуги, отражая разнообразные личности животных, пришедших в гости. Кора дерева была грубой и корявой, представляя проблемы и трудности, с которыми Фокс и его друзья столкнулись вместе. Шли годы, животные продолжали посещать поляну, делясь своими историями и воспоминаниями о Лисе.
L'arbre de la mémoire Au cœur d'une forêt luxuriante vivait un renard sage et gentil nommé Lys. Il a vécu une vie longue et heureuse, remplie d'aventures et de moments joyeux avec ses amis animaux. Cependant, au fil des saisons, Fox commence à se sentir fatigué et fatigué. Un jour, il s'est allongé sur sa clairière préférée, a fermé les yeux, et est tombé dans un profond rêve, pour toujours. s jours passaient, les amis de Fox se rassemblaient dans la clairière, un par un, pour exprimer leur révérence et partager leurs doux souvenirs de lui. Ils ont parlé du temps qu'ils ont passé à jouer ensemble à explorer la forêt et des leçons que Fox leur a données sur la vie, l'amour et l'amitié. Avec chaque histoire, l'arbre a commencé à pousser, son tronc et ses branches ont été renforcés par les souvenirs de l'esprit de Fox. L'arbre est devenu le symbole de l'amour et de la sagesse que Fox a partagé avec les animaux pendant sa vie. L'arbre est devenu plus grand et plus large, offrant un abri et une protection à toutes les créatures de la forêt, comme Fox l'a fait quand il était vivant. Ses feuilles débordaient de fleurs d'arc-en-ciel, reflétant les différentes identités des animaux qui venaient. L'écorce de l'arbre était grossière et brute, représentant les problèmes et les difficultés que Fox et ses amis ont rencontrés ensemble. Pendant des années, les animaux ont continué à visiter la clairière, partageant leurs histoires et leurs souvenirs de Lisa.
Árbol de la Memoria En el corazón del frondoso bosque vivía un zorro sabio y amable llamado Lis. Vivió una vida larga y feliz, llena de aventuras y momentos alegres con sus amigos animales. n embargo, a medida que pasaban las temporadas, Fox comenzó a sentirse cansado y cansado. Un día se acostó sobre su amado claro, cerró los ojos, y cayó en un profundo sueño, para siempre. Pasaban los días, los amigos de Fox se reunían en un claro, uno a uno, para expresar su reverencia y compartir sus tiernos recuerdos de él. Hablaron de los tiempos que pasaron jugando juntos, explorando el bosque, y las lecciones que Fox les enseñó sobre la vida, el amor y la amistad. Con cada historia comenzaba a crecer un árbol, su tronco y ramas se fortalecían con recuerdos del espíritu de Fox. árbol se convirtió en un símbolo del amor y la sabiduría que Fox compartió con los animales durante su vida. árbol se hizo más alto y más ancho, proporcionando refugio y protección para todas las criaturas en el bosque, como Fox lo hizo cuando estaba vivo. Sus hojas se desbordaban con los colores del arco iris, reflejando las diversas personalidades de los animales que acudían a visitar. La corteza del árbol era áspera y corpulenta, presentando los problemas y dificultades que Fox y sus amigos enfrentaban juntos. Pasaron los , los animales siguieron visitando el Polyana, compartiendo sus historias y recuerdos del Zorro.
Árvore da memória No coração de uma floresta exuberante viveu um sábio e simpático raposo chamado Raposo. Ele viveu uma vida longa e feliz, cheia de aventuras e momentos alegres com seus amigos animais. Ao longo das temporadas, porém, Fox começou a sentir-se cansado e cansado. Um dia, deitou-se numa clareira amada, fechou os olhos, e caiu num sonho profundo, para sempre. Passavam os dias em que os amigos de Fox se reuniam, um a um, para expressar suas homenagens e partilhar suas delicadas memórias dele. Eles relataram os tempos que passaram tocando juntos, explorando a floresta e as lições que Fox lhes ensinou sobre a vida, o amor e a amizade. A cada história, a árvore começou a crescer, com o tronco e os ramos fortalecidos pelas memórias do espírito de Fox. A árvore tornou-se um símbolo do amor e da sabedoria que Fox compartilhou com os animais em vida. A árvore tornou-se mais alta e mais ampla, oferecendo abrigo e proteção para todos os seres na floresta, como Fox fez quando ele estava vivo. Suas folhas foram transfusas pelas cores do arco-íris, refletindo as diversas personalidades dos animais que vieram visitar. O córtex da árvore era grosseiro e corroído, apresentando os problemas e dificuldades que Fox e seus amigos enfrentavam juntos. Durante anos, os animais continuavam a frequentar o regimento, compartilhando suas histórias e memórias sobre a Raposa.
Albero della memoria Nel cuore della foresta esuberante viveva una volpe saggia e gentile di nome Volpe. Ha vissuto una vita lunga e felice, piena di avventure e momenti di gioia con i suoi amici animali. Mentre passavano le stagioni, Fox cominciò a sentire stanchezza e stanchezza. Un giorno si è sdraiato sulla sua amata radura, ha chiuso gli occhi, ed è caduto in un sonno profondo, per sempre. Passavano i giorni, gli amici di Fox si riunivano su un campo, uno dopo l'altro, per esprimere i loro omaggi e condividere i loro dolci ricordi su di lui. Raccontarono i tempi trascorsi a giocare insieme, esplorare la foresta e le lezioni che Fox insegnò loro sulla vita, l'amore e l'amicizia. Ogni volta che l'albero cresceva, il suo tronco e i suoi rami venivano rafforzati dai ricordi dello spirito di Fox. L'albero è diventato il simbolo dell'amore e della saggezza che Fox ha condiviso con gli animali in vita. L'albero è diventato più alto e più ampio, fornendo riparo e protezione a tutte le creature nella foresta, come ha fatto Fox quando era vivo. sue foglie venivano trasfuse con i colori dell'arcobaleno, riflettendo le diverse personalità degli animali che venivano a trovare. La corteccia dell'albero era scortese e corrosiva, presentando i problemi e le difficoltà che Fox e i suoi amici hanno affrontato insieme. Passavano anni, gli animali continuavano a frequentare il pavimento, condividendo le loro storie e i ricordi di Volpe.
Baum der Erinnerung Im Herzen des üppigen Waldes lebte ein weiser und freundlicher Fuchs namens Fuchs. Er lebte ein langes und glückliches ben voller Abenteuer und freudiger Momente mit seinen tierischen Freunden. Im Laufe der Jahreszeiten begann Fox jedoch, sich müde und müde zu fühlen. Eines Tages legte er sich auf seine geliebte Lichtung, schloss die Augen und fiel in einen tiefen Schlaf, für immer. Die Tage vergingen, Fox'Freunde versammelten sich auf einer Lichtung, einer nach dem anderen, um ihren Respekt zu erweisen und ihre zarten Erinnerungen an ihn zu teilen. e sprachen über die Zeiten, in denen sie zusammen spielten, den Wald erkundeten und die ktionen, die Fox ihnen über ben, Liebe und Freundschaft beibrachte. Mit jeder Geschichte begann ein Baum zu wachsen, sein Stamm und seine Zweige wurden durch Erinnerungen an den Geist von Fox gestärkt. Der Baum wurde zu einem Symbol der Liebe und Weisheit, die Fox zu bzeiten mit den Tieren teilte. Der Baum wurde größer und breiter und bot Schutz und Schutz für alle Kreaturen im Wald, wie es Fox tat, als er noch lebte. Seine Blätter schimmerten in den Farben des Regenbogens und spiegelten die vielfältigen Persönlichkeiten der Tiere wider, die zu Besuch kamen. Die Rinde des Baumes war rau und knorrig und stellte die Probleme und Schwierigkeiten dar, mit denen Fox und seine Freunde konfrontiert waren. Im Laufe der Jahre besuchten die Tiere weiterhin die Wiese und teilten ihre Geschichten und Erinnerungen an den Fuchs.
Drzewo pamięci W sercu bujnego lasu żył mądry i życzliwy lis o imieniu Fox. Przeżył długie i szczęśliwe życie pełne przygód i radosnych chwil z przyjaciółmi zwierząt. Wraz z rozwojem pór roku, Fox poczuł się jednak zmęczony i zmęczony. Raz położył się w swoim ukochanym oczyszczeniu, zamknął oczy i wpadł w głęboki sen, na zawsze. Kiedy minęły dni, przyjaciele Foxa zebrali się na oczyszczeniu, jeden po drugim, aby oddać im szacunek i podzielić się swoimi miłymi wspomnieniami o nim. Opowiadali o czasach, kiedy spędzali razem bawiąc się podczas eksploracji lasu i lekcji Lisa uczył ich o życiu, miłości i przyjaźni. Z każdą historią drzewo zaczęło rosnąć, jego bagażnik i gałęzie wzmocnione wspomnieniami ducha Lisa. Drzewo stało się symbolem miłości i mądrości, którą Lisa dzielił ze zwierzętami za życia. Drzewo rosło wyższe i szersze, zapewniając schronienie i ochronę wszystkim stworzeniom w lesie, tak jak Lisowi, gdy żył. Jego liście migotały tęczowymi kolorami, odzwierciedlającymi różnorodne osobowości zwierząt, które przyszły do odwiedzenia. Kora drzewa była szorstka i gnarled, reprezentując wyzwania i trudności Fox i jego przyjaciele zmierzyli się razem. W miarę upływu lat zwierzęta nadal odwiedzały oczyszczanie, dzieląc się swoimi opowieściami i wspomnieniami o Lisie.
עץ הזיכרון בלב היער השופע חי שועל חכם ואדיב בשם פוקס. הוא חי חיים ארוכים ומאושרים מלאים בהרפתקאות ורגעים שמחים עם חבריו החיות. אך ככל שהתקדמו העונות, החל פוקס לחוש עייף ועייף. ברגע שהוא שכב בקרחת היער האהובה שלו, עצם את עיניו, ונפל לתוך שינה עמוקה, לנצח. בחלוף הימים, התכנסו חבריו של פוקס בקרחת היער, בזה אחר זה, כדי לחלוק לו כבוד ולחלוק עימו את זכרונותיו הנעימים. הם דיברו על הפעמים שהם שיחקו יחד בזמן שחקרו את היער ועל השיעורים שפוקס לימדה אותם על חיים, אהבה וחברות. עם כל סיפור, העץ החל לגדול, גזעו וענפיו התחזקו על ידי זכרונות מרוחו של פוקס. העץ הפך לסמל האהבה והחוכמה שפוקס חלק עם החיות במהלך חייו. העץ גדל וגבוה יותר ויותר, וסיפק מחסה והגנה לכל היצורים ביער, כפי שעשה פוקס כשהיה בחיים. העלים שלו נוצצו בצבעי הקשת, משקפים את האישיות המגוונת של בעלי החיים שבאו לבקר. קליפת העץ הייתה מחוספסת, ייצגה את האתגרים והקשיים שפוקס וחבריו ניצבו מולם יחדיו. עם חלוף השנים המשיכו בעלי החיים לבקר בקרחת היער, תוך שיתוף בסיפוריהם ובזיכרונותיהם של השועל.''
Bellek ağacı Yemyeşil ormanın kalbinde Fox adında bilge ve nazik bir tilki yaşıyordu. Hayvan dostlarıyla macera ve neşeli anlarla dolu uzun ve mutlu bir hayat yaşadı. Ancak mevsimler ilerledikçe, Fox yorgun ve yorgun hissetmeye başladı. Bir kez sevgili açıklığına uzandı, gözlerini kapattı ve sonsuza dek derin bir uykuya daldı. Günler geçtikçe, Fox'un arkadaşları birer birer saygılarını sunmak ve onunla ilgili güzel anılarını paylaşmak için açıklıkta toplandılar. Ormanı keşfederken birlikte oynadıkları zamanlar ve Fox'un onlara hayat, aşk ve dostluk hakkında öğrettiği dersler hakkında konuştular. Her hikayede, ağaç büyümeye başladı, gövdesi ve dalları Fox'un ruhunun anılarıyla güçlendi. Ağaç, Fox'un yaşamı boyunca hayvanlarla paylaştığı sevgi ve bilgeliğin sembolü haline geldi. Ağaç daha uzun ve daha geniş büyüdü, Fox'un hayattayken yaptığı gibi ormandaki tüm canlılar için barınak ve koruma sağladı. Yaprakları, ziyarete gelen hayvanların farklı kişiliklerini yansıtan gökkuşağı renkleriyle parlıyordu. Ağacın kabuğu kaba ve budaklıydı, Fox ve arkadaşlarının birlikte karşılaştığı zorlukları ve zorlukları temsil ediyordu. Yıllar geçtikçe, hayvanlar açıklığı ziyaret etmeye, hikayelerini ve Tilki anılarını paylaşmaya devam etti.
شجرة الذاكرة في قلب الغابة المورقة عاش ثعلب حكيم ولطيف اسمه فوكس. عاش حياة طويلة وسعيدة مليئة بالمغامرة واللحظات المبهجة مع أصدقائه من الحيوانات. ومع تقدم المواسم، بدأ فوكس يشعر بالتعب والتعب. بمجرد أن استلقى في المقاصة المحبوبة، أغمض عينيه، وسقط في نوم عميق إلى الأبد. مع مرور الأيام، اجتمع أصدقاء فوكس في المقاصة، واحدًا تلو الآخر، لتقديم احترامهم ومشاركة ذكرياتهم العزيزة عنه. تحدثوا عن الأوقات التي قضوها في اللعب معًا أثناء استكشاف الغابة والدروس التي علمهم إياها فوكس عن الحياة والحب والصداقة. مع كل قصة، بدأت الشجرة في النمو، وجذعها وأغصانها تعززها ذكريات روح فوكس. أصبحت الشجرة رمزًا للحب والحكمة التي شاركها فوكس مع الحيوانات خلال حياته. نمت الشجرة أطول وأوسع، مما وفر المأوى والحماية لجميع المخلوقات في الغابة، كما فعل فوكس عندما كان على قيد الحياة. تتلألأ أوراقها بألوان قوس قزح، مما يعكس الشخصيات المتنوعة للحيوانات التي جاءت للزيارة. كان لحاء الشجرة خشنًا ومليئًا بالحيوية، مما يمثل التحديات والصعوبات التي واجهها فوكس وأصدقاؤه معًا. مع مرور السنين، واصلت الحيوانات زيارة المقاصة، وشاركت قصصها وذكرياتها عن الثعلب.
기억의 나무 무성한 숲의 중심부에는 폭스라는 현명하고 친절한 여우가 살았습니다. 그는 동물 친구들과 모험과 즐거운 순간으로 가득 찬 길고 행복한 삶을 살았습니다. 그러나 시즌이 진행됨에 따라 Fox는 피곤하고 피곤해지기 시작했습니다. 그가 사랑하는 개간에 누워서 눈을 감고 영원히 깊은 잠에 빠졌습니다. 날이 지날수록 폭스의 친구들은 하나씩 청산에 모여 존경을 표하고 그에 대한 좋아하는 추억을 나누었습니다. 그들은 숲을 탐험하면서 함께 노는 시간과 폭스가 삶, 사랑, 우정에 대해 가르친 교훈에 대해 이야기했습니다. 각 이야기마다 나무가 자라기 시작했고 여우의 정신에 대한 기억으로 줄기와 가지가 강화되었습니다. 나무는 폭스가 일생 동안 동물들과 공유 한 사랑과 지혜의 상징이되었습니다. 폭스가 살아있을 때와 마찬가지로 나무는 키가 크고 넓어져 숲의 모든 생물에게 피난처와 보호를 제공합니다. 잎은 무지개 색으로 반짝이며 방문한 동물의 다양한 성격을 반영합니다. 나무의 껍질은 거칠고 울퉁불퉁하여 폭스와 그의 친구들이 함께 직면 한 도전과 어려움을 나타냅니다. 몇 년이지나면서 동물들은 계속해서 청소를 방문하여 여우에 대한 이야기와 기억을 나누었습니다.
記憶のツリー緑豊かな森の中心部には、フォックスという名前の賢明で親切なキツネが住んでいました。彼は動物の友人との冒険と楽しい瞬間に満ちた長い幸せな人生を送った。しかし、季節が進むにつれて、フォックスは疲れと疲れを感じ始めました。一度彼は彼の最愛のクリアに横になって、彼の目を閉じ、深い眠りに落ちた、永遠に。日が経つにつれて、フォックスの友人たちは一人ずつクリアに集まり、敬意を払い、彼の好きな思い出を分かち合いました。彼らは森を探検しながら一緒に遊んでいた時間について話し、フォックスが人生、愛、友情について教えてくれました。それぞれの話で、木は成長し始め、その幹と枝はフォックスの精神の記憶によって強化されました。この木は、フォックスが生きている間に動物たちと分かち合った愛と知恵の象徴となりました。フォックスが生きていた時のように、木は背が高く、幅が広くなり、森の中のすべての生き物に避難所と保護を提供しました。その葉は虹の色で輝き、訪れた動物たちの多様な個性を反映しています。木の樹皮は荒れていて、フォックスと彼の友人が一緒に直面した課題と困難を表していました。が経つにつれて、動物たちはキツネの物語や記憶を共有しながら、清掃を訪れ続けました。
記憶樹在茂密森林的心臟生活著一只名叫狐貍的聰明善良的狐貍。他過著漫長而快樂的生活,充滿了與動物朋友的冒險和快樂時刻。但是,隨著季節的流逝,福克斯開始感到疲勞和疲勞。有一天,他躺在心愛的空地上,閉上眼睛,永遠陷入深睡。日子流逝,福克斯的朋友們聚集在空地上,一一表示敬意,並分享他們對他的溫柔回憶。他們講述了一起玩耍探索森林的時間,以及福克斯教給他們有關生活,愛情和友誼的教訓。隨著每個故事的開始,一棵樹開始生長,其樹幹和樹枝因對福克斯精神的記憶而得到加強。這棵樹成為福克斯一生中與動物分享的愛與智慧的象征。這棵樹越來越大,像福克斯在世時一樣,為森林中的所有生物提供了庇護和保護。它的葉子上散布著彩虹花,反映了來訪動物的各種個性。樹皮粗糙而粗糙,代表了福克斯和他的朋友們共同面對的問題和困難。歲月流逝,動物繼續參觀田野,分享他們對狐貍的故事和回憶。

You may also be interested in:

The Memory Tree
The Memory Tree (The Tasmanian Tales #3)
Towards a Collaborative Memory: German Memory Work in a Transnational Context (Worlds of Memory Book 9)
MEMORY IMPROVEMENT: Exercises, games and techniques to enhance your brain and memory with easy to follow and implement examples. (Memory Improvement Guidebook, … improvement, Memory Power, Brain
Photographic Memory: 9 Most Powerful Steps to Remember Anything in Your Life Forever! Reduce Memory Loss, Create Habits to Help You Improve Memory Efficiency, … in Car! (emotional inteligence Bo
Mind Hacking Secrets and Unlimited Memory Power: 2 Books in 1: Learn How to Improve Your Memory and Develop Fast, Clear Thinking in 2 Weeks + 42 Brain Training Techniques and Memory Improvement Exerci
RHS the Tree in My Garden Choose One Tree, Plant It - and Change the World
The Tree Lady: The True Story of How One Tree-Loving Woman Changed a City Forever
Memory Rescue Supercharge Your Brain, Reverse Memory Loss, and Remember What Matters Most
Multidirectional Memory: Remembering the Holocaust in the Age of Decolonization (Cultural Memory in the Present)
You Can Have an Amazing Memory Learn Life-Changing Techniques and Tips from the Memory Maestro
The Mobility of Memory: Migrations and Diasporas across European Borders (Worlds of Memory, 5)
The Memory Code: The 10-Minute Solution for Healing Your Life Through Memory Engineering
Remediating Transcultural Memory: Documentary Filmmaking as Archival Intervention (Media and Cultural Memory, 23)
German Post-Socialist Memory Culture: Epistemic Nostalgia (Heritage and Memory Studies)
The Memory Activity Book Practical Projects to Help With Memory Loss and Dementia (DK Medical Care Guides)
The Memory Activity Book Practical Projects to Help With Memory Loss and Dementia (DK Medical Care Guides)
The Memory Illusion: Remembering, Forgetting, and the Science of False Memory
Memory Craft Improve your memory using the most powerful methods from around the world
Envisioning the Past Through Memories: How Memory Shaped Ancient Near Eastern Societies (Cultural Memory and History in Antiquity)
Ultimate Memory Magic: The Transformative Program for Sharper Memory, Mental Clarity, and Greater Focus . . . at Any Age!
Memory and Migration: Multidisciplinary Approaches to Memory Studies
Agency in Transnational Memory Politics (Worlds of Memory, 4)
Memory Unbound: Tracing the Dynamics of Memory Studies
The Christmas Tree Book: The Step-by-Step Guide to Buying and Decorating Your Tree with Lighting, Ornaments, Ribbons, and More!
The Christmas Tree Book The Step-by-Step Guide to Buying and Decorating Your Tree with Lighting, Ornaments, Ribbons, and More!
The Christmas Tree Book The Step-by-Step Guide to Buying and Decorating Your Tree with Lighting, Ornaments, Ribbons, and More!
The Christmas Tree Book The Step-by-Step Guide to Buying and Decorating Your Tree with Lighting, Ornaments, Ribbons, and More!
Tree Slayer (Tree Magic, #2)
The Tree of Life (The Tree of Knowledge, #3)
Tree of Knowledge, Tree of Life
Who Would Like a Christmas Tree?: A Tree for All Seasons
The Memory Activity Book: Engaging Ways to Stimulate the Brain for People Living with Memory Loss or (DK Medical Care Guides)
Youth and Memory in Europe: Defining the Past, Shaping the Future (Media and Cultural Memory Medien und kulturelle Erinnerung Book 34)
Memory Lost: Book 1 of The Memory Trilogy
Organizational Cultures of Remembrance: Exploring the Relationships Between Memory, Identity, and Image in an Automobile Company (Media and Cultural Memory Medien Und Kulturelle Erinnerung)
The Best Tree House Ever: How to Build a Backyard Tree House the Whole World Will Talk About
The Partisan Counter-Archive: Retracing the Ruptures of Art and Memory in the Yugoslav People|s Liberation Struggle (Media and Cultural Memory Medien und kulturelle Erinnerung Book 27)
Nordic War Stories: World War II as History, Fiction, Media, and Memory (Worlds of Memory Book 7)
Effective .NET Memory Management: Build memory-efficient cross-platform applications using .NET Core