
BOOKS - The Ideology of Kokugo: Nationalizing Language in Modern Japan

The Ideology of Kokugo: Nationalizing Language in Modern Japan
Author: Yeounsuk Lee
Year: October 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: October 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Long Description of the Plot: In "The Ideology of Kokugo Nationalizing Language in Modern Japan Lee Yeounsuk offers a comprehensive analysis of the historical and ideological factors that shaped the development of a single, unified Japanese language during the Meiji period (1868-1912). Prior to this era, there was no concept of a single Japanese language, and written and spoken forms of the language were considered distinct entities. However, as Japan established itself as a modern nation-state and empire with expanding colonies, there arose a need for a national language to construct and sustain its national identity. Lee examines the contributions of key figures such as Ueda Kazutoshi (1867-1937) and Hoshina Koichi (1872-1955) in creating kokugo, the national language of Japan. She critiques the notion of the unshakable homogeneity of the Japanese language, which was born out of the political climate of early twentieth-century Japan and its colonization of other East Asian countries. This ideology has been nurtured in Japan's education system and academic traditions, and it is essential to understand how it has influenced linguistic identity in modern Japan.
Long Description of the Plot: In «The Ideology of Kokugo Nationalizing Language in Modern Japan», Ли Ёнсук предлагает всесторонний анализ исторических и идеологических факторов, которые сформировали развитие единого, единого японского языка в период Мэйдзи (1868 - 1912). До этой эпохи не существовало концепции единого японского языка, а письменные и разговорные формы языка считались отдельными сущностями. Однако, поскольку Япония утвердилась как современное национальное государство и империя с расширяющимися колониями, возникла необходимость в национальном языке для построения и поддержания своей национальной идентичности. Ли изучает вклад ключевых фигур, таких как Уэда Кадзутоси (1867 - 1937) и Хосина Коити (1872 - 1955) в создание кокуго, национального языка Японии. Она критикует понятие незыблемой однородности японского языка, которая родилась из политического климата Японии начала двадцатого века и её колонизации других стран Восточной Азии. Эта идеология воспитывалась в японской системе образования и академических традициях, и важно понять, как она повлияла на языковую идентичность в современной Японии.
Long Description of the Plot : In « The Ideology of Kokugo Nationalizing Language in Modern Japan », e Yongsuk propose une analyse complète des facteurs historiques et idéologiques qui ont façonné le développement d'une seule langue japonaise pendant la période Meiji (1868-1912). Avant cette époque, il n'y avait pas de concept de langue japonaise unique, et les formes écrites et parlées de la langue étaient considérées comme des entités distinctes. Cependant, comme le Japon s'est établi comme un État-nation moderne et un empire avec des colonies en expansion, il est devenu nécessaire d'avoir une langue nationale pour construire et maintenir son identité nationale. e étudie la contribution de personnalités clés comme Ueda Kazutoshi (1867-1937) et Hoshina Koichi (1872-1955) à la création du kokugo, la langue nationale du Japon. Elle critique la notion d'homogénéité inébranlable de la langue japonaise, née du climat politique du Japon au début du XXe siècle et de sa colonisation d'autres pays d'Asie de l'Est. Cette idéologie a été cultivée dans le système éducatif japonais et les traditions académiques, et il est important de comprendre comment elle a influencé l'identité linguistique dans le Japon moderne.
Long Descripción del Plano: En «La ideología de la ngua Nacionalizadora de Kokugo en Japón Moderno», e Yongsuk ofrece un análisis exhaustivo de los factores históricos e ideológicos que formaron el desarrollo de un solo idioma japonés durante el período Meiji (1868-1912). Antes de esta época no existía el concepto de una sola lengua japonesa, y las formas escritas y coloquiales de la lengua eran consideradas entidades separadas. n embargo, a medida que Japón se establecía como un estado nacional moderno y un imperio con colonias en expansión, surgió la necesidad de un lenguaje nacional para construir y mantener su identidad nacional. e estudia las contribuciones de figuras clave como Ueda Kazutoshi (1867-1937) y Hoshina Koichi (1872-1955) en la creación del kokugo, la lengua nacional de Japón. Critica la noción de la inquebrantable homogeneidad del japonés, que nació del clima político del Japón de principios del siglo XX y su colonización de otros países del este asiático. Esta ideología fue criada en el sistema educativo japonés y las tradiciones académicas, y es importante entender cómo influyó en la identidad lingüística en el Japón moderno.
Long Descrição of the Plot: In «The Ideology of Kokugo Nationalizing Language in Modern Japan», e Yongsuk oferece uma análise completa dos fatores históricos e ideológicos que formaram o desenvolvimento de uma única língua japonesa durante o período Meiji (1868-1912). Antes desta época, não existia o conceito de um único idioma japonês, e as formas escritas e faladas da língua eram consideradas entidades individuais. No entanto, como o Japão se estabeleceu como um Estado-nação moderno e um império com colônias em expansão, criou-se a necessidade de uma língua nacional para construir e manter sua identidade nacional. Li estuda as contribuições de figuras-chave, como Ueda Kazutoshi (1867-1937) e Hossin Koichi (1872-1955), para a criação da língua nacional do Japão. Ela critica o conceito de uniformidade intempestiva da língua japonesa, que nasceu do clima político do Japão no início do século XX e de sua colonização em outros países da Ásia Oriental. Essa ideologia foi criada no sistema educacional japonês e nas tradições acadêmicas, e é importante entender como ela influenciou a identidade linguística no Japão moderno.
Long Description of the Plot: In „The Ideology of Kokugo Nationalizing Language in Modern Japan“ bietet Li Yongsuk eine umfassende Analyse der historischen und ideologischen Faktoren, die die Entwicklung einer einzigen, einheitlichen japanischen Sprache während der Meiji-Zeit (1868-1912) geprägt haben. Vor dieser Ära gab es kein Konzept einer einzigen japanischen Sprache, und schriftliche und gesprochene Formen der Sprache wurden als separate Einheiten betrachtet. Da sich Japan jedoch als moderner Nationalstaat und Imperium mit expandierenden Kolonien etablierte, wurde eine Nationalsprache benötigt, um seine nationale Identität aufzubauen und zu erhalten. Li untersucht den Beitrag von Schlüsselfiguren wie Ueda Kazutoshi (1867-1937) und Hosina Koichi (1872-1955) zur Entstehung des Kokugo, der Nationalsprache Japans. e kritisiert das Konzept der unerschütterlichen Homogenität der japanischen Sprache, die aus dem politischen Klima Japans zu Beginn des 20. Jahrhunderts und seiner Kolonisierung anderer ostasiatischer Länder hervorgegangen ist. Diese Ideologie wurde im japanischen Bildungssystem und in der akademischen Tradition erzogen, und es ist wichtig zu verstehen, wie sie die sprachliche Identität im modernen Japan beeinflusst hat.
Długi opis fabuły: W „Ideologia Kokugo nacjonalizacji języka we współczesnej Japonii”, e Yonsuk oferuje kompleksową analizę czynników historycznych i ideologicznych, które ukształtowały rozwój jednego, jednolity język japoński w okresie Meiji (1868-1912) Przed tą erą nie istniała żadna koncepcja jednego języka japońskiego, a pisane i używane formy języka były uważane za odrębne podmioty. Jednakże, ponieważ Japonia ugruntowała się jako nowoczesne państwo narodowe i imperium z rozszerzającymi się koloniami, istniała potrzeba, aby język narodowy budował i utrzymywał swoją tożsamość narodową. e bada wkład kluczowych postaci, takich jak Ueda Kazutoshi (1867-1937) i Hoshina Koichi (1872-1955) w tworzenie kokugo, narodowego języka Japonii. Krytykuje koncepcję niezachwianej jednorodności języka japońskiego, która narodziła się z politycznego klimatu Japonii na początku XX wieku i kolonizacji innych krajów Azji Wschodniej. Ideologia ta została wychowana w japońskim systemie edukacyjnym i tradycjach akademickich i ważne jest, aby zrozumieć, jak wpłynęła na tożsamość językową we współczesnej Japonii.
תיאור ארוך של העלילה: ב ”אידאולוגיית השפה הלאומית של קוקוגו ביפן המודרנית”, לי יונסוק מציע ניתוח מקיף של הגורמים ההיסטוריים והאידאולוגיים שעיצבו את התפתחותה של שפה יפנית יחידה ומאוחדת בתקופת מייג 'י (1868-1912). לפני עידן זה, לא היה מושג של שפה יפנית אחת, וצורות כתובות ומדוברות של השפה נחשבו לישויות נפרדות. עם זאת, כאשר יפן ביססה את עצמה כמדינת לאום ואימפריה מודרנית עם מושבות מתרחבות, היה צורך בשפה לאומית כדי לבנות ולשמור על זהותה הלאומית. לי חוקר את תרומתן של דמויות מפתח כמו אודה קזוטושי (1867-1937) והושינה קואיצ 'י (1872-1955) ליצירת קוקוגו, השפה הלאומית של יפן. היא מבקרת את תפיסת ההומוגניות הבלתי מעורערת של השפה היפנית, שנולדה מהאקלים הפוליטי של יפן בתחילת המאה ה-20 ומהקולוניזציה שלה של מדינות אחרות במזרח אסיה. אידיאולוגיה זו גדלה במערכת החינוך היפנית ובמסורות אקדמיות, וחשוב להבין כיצד היא השפיעה על הזהות הלשונית ביפן המודרנית.''
Komplonun Uzun Açıklaması: "Modern Japonya'da Kokugo Ulusallaştırıcı Dilin İdeolojisi'nde e Yonsuk, Meiji döneminde (1868-1912) tek bir birleşik Japon dilinin gelişimini şekillendiren tarihsel ve ideolojik faktörlerin kapsamlı bir analizini sunar. Bu dönemden önce, tek bir Japon dili kavramı yoktu ve dilin yazılı ve sözlü biçimleri ayrı varlıklar olarak kabul edildi. Bununla birlikte, Japonya kendisini genişleyen kolonilerle modern bir ulus devlet ve imparatorluk olarak kurduğunda, ulusal kimliğini inşa etmek ve sürdürmek için ulusal bir dile ihtiyaç vardı. e, Ueda Kazutoshi (1867-1937) ve Hoshina Koichi (1872-1955) gibi önemli isimlerin Japonya'nın ulusal dili olan kokugo'nun yaratılmasına katkılarını incelemektedir. Yirminci yüzyılın başlarında Japonya'nın siyasi ikliminden ve Doğu Asya'nın diğer ülkelerinin sömürgeleştirilmesinden doğan Japon dilinin sarsılmaz homojenliği kavramını eleştiriyor. Bu ideoloji Japon eğitim sisteminde ve akademik geleneklerde ortaya çıkmıştır ve modern Japonya'da dilsel kimliği nasıl etkilediğini anlamak önemlidir.
وصف طويل للمؤامرة: في «أيديولوجية تأميم لغة كوكوغو في اليابان الحديثة»، يقدم لي يونسوك تحليلاً شاملاً للعوامل التاريخية والأيديولوجية التي شكلت تطور لغة يابانية واحدة موحدة خلال فترة ميجي (1868-1912). قبل هذه الحقبة، لم يكن هناك مفهوم للغة يابانية واحدة، وكانت الأشكال المكتوبة والمتحدثة من اللغة تعتبر كيانات منفصلة. ومع ذلك، نظرًا لأن اليابان أثبتت نفسها كدولة قومية حديثة وإمبراطورية ذات مستعمرات متوسعة، كانت هناك حاجة إلى لغة وطنية لبناء هويتها الوطنية والحفاظ عليها. يدرس لي مساهمات الشخصيات الرئيسية مثل Ueda Kazutoshi (1867-1937) و Hoshina Koichi (1872-1955) في إنشاء kokugo، اللغة الوطنية لليابان. وهي تنتقد مفهوم التجانس الذي لا يتزعزع للغة اليابانية، التي ولدت من المناخ السياسي لليابان في أوائل القرن العشرين واستعمارها لبلدان أخرى في شرق آسيا. نشأت هذه الأيديولوجية في النظام التعليمي الياباني والتقاليد الأكاديمية، ومن المهم فهم كيفية تأثيرها على الهوية اللغوية في اليابان الحديثة.
줄거리에 대한 긴 설명: "현대 일본의 고쿠고 국적 언어 이데올로기" 에서 이연숙은 메이지 시대 (1868-1912) 동안 통일 된 단일 일본어의 발전을 형성 한 역사적, 이념적 요소에 대한 포괄적 인 분석을 제공합니다. 이 시대 이전에는 단일 일본어에 대한 개념이 없었으며, 서면 및 구어 형식의 언어는 별도의 독립 체로 간주되었습니다. 그러나 일본이 식민지를 확장하는 현대 국가 국가 및 제국으로 자리 매김함에 따라 국가 정체성을 구축하고 유지하기 위해 자국어가 필요했습니다. e는 Ueda Kazutoshi (1867-1937) 및 Hoshina Koichi (1872-1955) 와 같은 주요 인물이 일본의 자국어 인 kokugo를 만드는 데 기여한 것을 연구합니다. 그녀는 20 세기 초 일본의 정치 분위기와 동아시아의 다른 국가의 식민지에서 태어난 일본어의 흔들리지 않는 동질성이라는 개념을 비판합니다. 이 이데올로기는 일본의 교육 시스템과 학문적 전통에서 자랐으며 현대 일본의 언어 정체성에 어떤 영향을 미치는지 이해하는 것이 중요합니다.
プロットの長い説明:「近代日本における国語国語のイデオロギー」では、明治時代(1868-1912)の単一の統一された日本語の発展を形作った歴史的およびイデオロギー的要因を総合的に分析している。この時代以前は、単一の日本語という概念は存在せず、言語の文章形式と話された形式は別個のものと考えられていた。しかし、日本は植民地の拡大に伴い近代国家・帝国としての地位を確立したため、国家のアイデンティティを構築し維持するためには国語が必要であった。李は上田和俊(1867-1937)や星名幸一(1872-1955)などの主要人物の国語の創作への貢献を研究している。20世紀初頭の日本の政治情勢と東アジアの他国の植民地化から生まれた、揺るぎない日本語の均質性の概念を批判している。このイデオロギーは、日本の教育制度や学術的伝統の中で育まれたものであり、現代の日本における言語的アイデンティティにどのような影響を与えたかを理解することが重要である。
Plot的長期描述:在「現代日本科庫戈民族語言的意識形態」中,e Yongsuk對塑造明治時期(1868-1912)統一日語發展的歷史和意識形態因素進行了全面分析。在這個時代之前,沒有單一日語的概念,並且該語言的書面和口語形式被認為是獨立的實體。但是,隨著日本確立為具有不斷擴大的殖民地的現代民族國家和帝國,有必要使用民族語言來建立和維護其民族身份。e研究了Ueda Kazutoshi(1867-1937)和Hoshina Koichi(1872-1955)等關鍵人物對創建日本國語Kokugo的貢獻。她批評了日語不可動搖的同質性的概念,日語源於二十世紀初日本的政治氣候及其對其他東亞國家的殖民。這種意識形態在日本的教育體系和學術傳統中得到了發展,重要的是要了解它如何影響現代日本的語言認同。
