BOOKS - Taking the Train: How Graffiti Art Became an Urban Crisis in New York City
Taking the Train: How Graffiti Art Became an Urban Crisis in New York City - Joe Austin January 9, 2002 PDF  BOOKS
ECO~18 kg CO²

3 TON

Views
74891

Telegram
 
Taking the Train: How Graffiti Art Became an Urban Crisis in New York City
Author: Joe Austin
Year: January 9, 2002
Format: PDF
File size: PDF 7.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Taking the Train: How Graffiti Art Became an Urban Crisis in New York City In the 1960s and early 1970s, young people in New York City radically altered the tradition of writing their initials on neighborhood walls. Influenced by the widespread use of famous names on billboards, in neon, magazines, newspapers, and typographies from advertising and comics, city youth created a new form of expression built around elaborately designed names and initials displayed on public walls, vehicles, and subways. Critics called it graffiti, but to the practitioners, it was simply "writing. " Taking the Train traces the history of this form of self-expression in New York City against the backdrop of the struggle that developed between the city and the writers. Austin tracks the ways in which this seemingly insignificant act of youthful rebellion assumed crisis level importance inside the bureaucracy and the public relations of New York City mayoral administrations and the Metropolitan Transportation Authority for almost two decades. Through his meticulous research, Austin eloquently shows how and why the culture of writing survived to become an international art movement and a vital part of hip-hop culture. The book begins with the early days of graffiti in New York City, when young people began tagging their names and initials on walls, trains, and other public spaces.
Движение на поезде: как искусство граффити стало городским кризисом в Нью-Йорке В 1960-х и начале 1970-х годов молодые люди в Нью-Йорке радикально изменили традицию написания своих инициалов на соседних стенах. Под влиянием широкого использования известных имен на рекламных щитах, в неоновых, журнальных, газетных изданиях и типографиях из рекламы и комиксов, городская молодежь создала новую форму выражения, построенную вокруг тщательно разработанных имен и инициалов, отображаемых на общественных стенах, транспортных средствах и метро. Критики называли это граффити, но для практиков это было просто "писательство. "Taking the Train прослеживает историю этой формы самовыражения в Нью-Йорке на фоне борьбы, которая развернулась между городом и писателями. Остин отслеживает то, каким образом этот, казалось бы, незначительный акт юношеского восстания приобрел важность кризисного уровня внутри бюрократии и связей с общественностью администраций мэров Нью-Йорка и Столичного транспортного управления в течение почти двух десятилетий. Благодаря своим дотошным исследованиям Остин красноречиво показывает, как и почему культура письма выжила, став международным художественным движением и жизненно важной частью хип-хоп культуры. Книга начинается с первых дней граффити в Нью-Йорке, когда молодые люди начали отмечать свои имена и инициалы на стенах, поездах и других общественных местах.
Mouvement en train : comment l'art du graffiti est devenu une crise urbaine à New York Dans les années 1960 et au début des années 1970, les jeunes de New York ont radicalement changé la tradition d'écrire leurs initiales sur les murs voisins. Sous l'influence de l'utilisation généralisée de noms connus sur les panneaux publicitaires, dans les néons, les revues, les journaux et les imprimés de publicités et de bandes dessinées, les jeunes de la ville ont créé une nouvelle forme d'expression basée sur des noms et des initiales soigneusement conçus, affichés sur les murs publics, les véhicules et le métro. s critiques l'appelaient graffiti, mais pour les praticiens, c'était juste "l'écriture. "Taking the Train retrace l'histoire de cette forme d'expression à New York dans le contexte de la lutte qui s'est déroulée entre la ville et les écrivains. Austin suit comment cet acte apparemment mineur de rébellion juvénile a pris de l'importance au niveau de la crise au sein de la bureaucratie et des relations publiques des administrations des maires de New York et de la Metropolitan Transport Authority pendant près de deux décennies. Grâce à ses recherches minutieuses, Austin montre avec éloquence comment et pourquoi la culture de l'écriture a survécu en devenant un mouvement artistique international et une partie vitale de la culture hip-hop. livre commence par les premiers jours du graffiti à New York, où les jeunes ont commencé à marquer leurs noms et leurs initiales sur les murs, les trains et d'autres lieux publics.
Movimiento en tren: cómo el arte del graffiti se convirtió en una crisis urbana en Nueva York En la década de 1960 y principios de 1970, los jóvenes de Nueva York cambiaron radicalmente la tradición de escribir sus iniciales en las paredes adyacentes. Influenciada por el uso generalizado de nombres conocidos en vallas publicitarias, en neón, revistas, periódicos e imprentas de anuncios y cómics, la juventud urbana ha creado una nueva forma de expresión construida en torno a nombres e iniciales cuidadosamente diseñados, exhibidos en muros públicos, vehículos y metro. críticos lo llamaban graffiti, pero para los practicantes era simplemente "escritura. "Tomar el tren traza la historia de esta forma de expresión en Nueva York en medio de la lucha que se ha desarrollado entre la ciudad y los escritores. Austin ha estado monitoreando la manera en que este acto aparentemente insignificante de rebelión juvenil ha ganado importancia en el nivel de crisis dentro de la burocracia y las relaciones públicas de las administraciones de los alcaldes de Nueva York y la Autoridad Metropolitana de Transporte durante casi dos décadas. A través de su meticulosa investigación, Austin muestra elocuentemente cómo y por qué la cultura de la escritura sobrevivió, convirtiéndose en un movimiento artístico internacional y una parte vital de la cultura del hip hop. libro comienza con los primeros días del graffiti en Nueva York, cuando los jóvenes comenzaron a marcar sus nombres e iniciales en paredes, trenes y otros lugares públicos.
Como a arte do grafite se tornou uma crise urbana em Nova York Nos anos 1960 e início dos anos 1970, jovens em Nova York mudaram radicalmente a tradição de escrever suas iniciais nas paredes vizinhas. Influenciada pela ampla utilização de nomes conhecidos nos cartazes publicitários, nas publicações de neon, revistas, jornais e tipografias de publicidade e banda desenhada, a juventude urbana criou uma nova forma de expressão, construída em torno de nomes cuidadosamente desenvolvidos e iniciais exibidos em paredes públicas, veículos e metrôs. Os críticos chamavam-lhe grafite, mas para os práticos era só "escrever. "Taking the Bureau traça a história desta forma de expressão em Nova Iorque, em meio à luta que se desenrolou entre a cidade e os escritores. Austin está a monitorizar a forma como este ato aparentemente menor de revolta juvenil adquiriu a importância de um nível de crise dentro da burocracia e das relações públicas das administrações dos prefeitos de Nova York e da Administração Metropolitana de Transportes durante quase duas décadas. Através de seus estudos meticulosos, Austin mostra eloquentemente como e por que a cultura da escrita sobreviveu, tornando-se um movimento artístico internacional e parte vital da cultura hip-hop. O livro começa nos primeiros dias do grafite em Nova York, quando os jovens começaram a marcar seus nomes e iniciais em paredes, trens e outros locais públicos.
Come l'arte del graffito divenne una crisi urbana a New York Negli annì 60 e nei primi annì 70, i giovani di New York cambiarono radicalmente la tradizione di scrivere le loro iniziali sui muri vicini. Grazie all'uso diffuso di nomi famosi su cartelloni pubblicitari, neon, riviste, giornali e tipografie di pubblicità e fumetti, i giovani urbani hanno creato una nuova forma di espressione, costruita intorno a nomi e iniziali ben sviluppati, visualizzati su muri pubblici, veicoli e metro. I critici lo chiamavano graffiti, ma per gli specialisti era solo "scrittura. "Taking the Treno segue la storia di questa forma di espressione a New York, sullo sfondo di una lotta tra la città e gli scrittori. Austin sta monitorando il modo in cui questo apparentemente minore atto di ribellione giovanile ha acquisito l'importanza di un livello di crisi all'interno della burocrazia e delle relazioni pubbliche con le amministrazioni dei sindaco di New York e della Capitale Trasporti Administration per quasi due decenni. Grazie ai suoi studi meticolosi, Austin mostra eloquentemente come e perché la cultura della scrittura è sopravvissuta, diventando un movimento artistico internazionale e una parte vitale della cultura hip-hop. Il libro inizia con i primi giorni di graffiti a New York, quando i giovani hanno iniziato a segnare i loro nomi e iniziali su muri, treni e altri luoghi pubblici.
Zugverkehr: Wie Graffiti-Kunst in New York City zur Krise wurde In den 1960er und frühen 1970er Jahren änderten junge Menschen in New York radikal die Tradition, ihre Initialen an benachbarten Wänden zu schreiben. Beeinflusst von der weit verbreiteten Verwendung bekannter Namen auf Werbetafeln, in Neon-, Zeitschriften-, Zeitungsausgaben und Druckereien aus Werbung und Comics hat die Stadtjugend eine neue Ausdrucksform geschaffen, die auf sorgfältig entworfenen Namen und Initialen basiert, die an öffentlichen Wänden, Fahrzeugen und U-Bahnen angezeigt werden. Kritiker nannten es Graffiti, aber für Praktiker war es nur "Schreiben. "Taking the Train verfolgt die Geschichte dieser Form des Selbstausdrucks in New York vor dem Hintergrund der Kämpfe, die sich zwischen der Stadt und den Schriftstellern entwickelt haben. Austin verfolgt die Art und Weise, wie dieser scheinbar unbedeutende Akt der jugendlichen Rebellion innerhalb der Bürokratie und der Öffentlichkeitsarbeit der New Yorker Bürgermeisterverwaltungen und der Metropolitan Transportation Authority seit fast zwei Jahrzehnten an Bedeutung gewonnen hat. Durch seine akribische Forschung zeigt Austin eloquent, wie und warum die Kultur des Schreibens überlebt hat und zu einer internationalen Kunstbewegung und einem wichtigen Teil der Hip-Hop-Kultur geworden ist. Das Buch beginnt mit den Anfängen von Graffiti in New York, als junge Menschen begannen, ihre Namen und Initialen an Wänden, Zügen und anderen öffentlichen Orten zu markieren.
תנועת רכבות: כיצד אמנות הגרפיטי הפכה למשבר אורבני בניו יורק בשנות השישים ותחילת שנות השבעים, צעירים בניו יורק שינו באופן קיצוני את המסורת של כתיבת ראשי התיבות שלהם על קירות סמוכים. בהשפעת השימוש הנפוץ בשמות מפורסמים על שלטי חוצות, בניאון, כתב עת, עיתון ודפוס מפרסום וקומיקס, בני נוער עירוניים יצרו צורת ביטוי חדשה הבנויה סביב שמות וראשי תיבות מעוצבים בקפידה המוצגים על קירות ציבוריים, כלי רכב ורכבות תחתיות. המבקרים קראו לזה גרפיטי, אבל לעוסקים בזה היה פשוט ”כתיבה”. "לקיחת הרכבת עוקבת אחר ההיסטוריה של צורה זו של ביטוי בעיר ניו יורק נגד התפאורה של מאבק שהתפתח בין העיר לסופרים. אוסטין עוקב אחר הדרכים שבהן מעשה מינורי זה לכאורה של מרד נעורים קיבל חשיבות ברמת משבר בתוך הבירוקרטיה ויחסי הציבור של ראשי הערים של ניו יורק ורשות התחבורה המטרופוליטנית במשך כמעט שני עשורים. באמצעות מחקריו המדוקדקים, אוסטין מראה באופן רהוט כיצד ומדוע שרדה תרבות הכתיבה, והפכה לתנועת אמנות בינלאומית וחלק חיוני בתרבות ההיפ הופ. הספר מתחיל בימים הראשונים של הגרפיטי בניו יורק, כאשר צעירים החלו לסמן את שמם וראשי התיבות שלהם על קירות, רכבות ומקומות ציבוריים אחרים.''
Tren Trafiği: Graffiti Sanatı New York'ta Nasıl Bir Kentsel Krize Dönüştü 1960'larda ve 1970'lerin başında, New York'taki gençler, baş harflerini bitişik duvarlara yazma geleneğini kökten değiştirdi. Ünlü isimlerin reklam panolarında, neon, dergi, gazete ve reklam ve çizgi roman baskılarında yaygın olarak kullanılmasından etkilenen kent gençliği, kamu duvarlarında, araçlarda ve metrolarda gösterilen özenle tasarlanmış isimler ve baş harfler etrafında inşa edilmiş yeni bir ifade biçimi yarattı. Eleştirmenler bunu grafiti olarak adlandırdı, ancak uygulayıcılar için sadece "yazmaktı. "Taking the Train, New York'taki bu ifade biçiminin tarihini, kentle yazarlar arasında gelişen bir mücadele zemininde izler. Austin, bu görünüşte küçük gençlik isyanı eyleminin, New York belediye başkanlarının ve Metropolitan Ulaşım Otoritesi'nin bürokrasi ve halkla ilişkiler yönetimleri içinde yaklaşık yirmi yıldır kriz düzeyinde önem kazandığı yolları izliyor. Titiz araştırması sayesinde Austin, yazma kültürünün nasıl ve neden hayatta kaldığını, uluslararası bir sanat hareketi haline geldiğini ve hip-hop kültürünün hayati bir parçası olduğunu açıkça gösteriyor. Kitap, New York'taki grafitinin ilk günlerinde, gençlerin isimlerini ve baş harflerini duvarlara, trenlere ve diğer halka açık yerlere işaretlemeye başlamasıyla başlıyor.
حركة القطار |: كيف أصبح فن الكتابة على الجدران أزمة حضرية في نيويورك في الستينيات وأوائل السبعينيات، غير الشباب في نيويورك بشكل جذري تقليد كتابة الأحرف الأولى من اسمهم على الجدران المجاورة. متأثرًا بالاستخدام الواسع النطاق للأسماء الشهيرة على اللوحات الإعلانية، في النيون والمجلات والصحف والمطبوعات من الإعلانات والقصص المصورة، ابتكر الشباب الحضري شكلاً جديدًا من أشكال التعبير المبني على الأسماء المصممة بعناية والأحرف الأولى المعروضة على الجدران العامة والمركبات ومترو الأنفاق. أطلق عليها النقاد رسومات على الجدران، لكن بالنسبة للممارسين كانت مجرد "كتابة. "يتتبع ركوب القطار تاريخ هذا الشكل من التعبير في مدينة نيويورك على خلفية صراع اندلع بين المدينة والكتاب. يتتبع أوستن الطرق التي اكتسب بها هذا العمل الذي يبدو بسيطًا من التمرد الشبابي أهمية على مستوى الأزمة داخل إدارات البيروقراطية والعلاقات العامة لرؤساء بلديات مدينة نيويورك وهيئة النقل الحضرية لما يقرب من عقدين. من خلال بحثه الدقيق، يوضح أوستن ببلاغة كيف ولماذا نجت ثقافة الكتابة، لتصبح حركة فنية دولية وجزءًا حيويًا من ثقافة الهيب هوب. يبدأ الكتاب بالأيام الأولى للكتابة على الجدران في نيويورك، عندما بدأ الشباب في تمييز أسمائهم وأحرفهم الأولى على الجدران والقطارات والأماكن العامة الأخرى.
기차 교통: 낙서 예술이 뉴욕에서 도시 위기가 된 방법 1960 년대와 1970 년대 초 뉴욕의 젊은이들은 인접한 벽에 이니셜을 쓰는 전통을 근본적으로 바꿨습니다. 광고판, 네온, 잡지, 신문 및 광고 및 만화에서 인쇄물에 유명한 이름이 널리 사용됨에 따라 도시 청소년은 공공 벽, 차량 및 지하철에 신중하게 설계된 이름과 이니셜을 중심으로 새로운 형태의 표현을 만들었습니다. 비평가들은 그것을 낙서라고 불렀지 만 실무자들에게는 단순히 "글쓰기" 였습니다. "기차를 타는 것은 도시와 작가 사이에 펼쳐진 투쟁을 배경으로 뉴욕시에서 이러한 형태의 표현의 역사를 추적합니다. 오스틴은 뉴욕시 시장과 수도 교통국의 관료주의와 홍보 행정부 내에서 거의 20 년 동안이 사소한 젊음의 반란 행위가 위기 수준의 중요성을 취한 방식을 추적합니다. 오스틴은 세심한 연구를 통해 글쓰기 문화가 어떻게 그리고 왜 살아남 았으며 국제 예술 운동과 힙합 문화의 중요한 부분이되었는지 설득력있게 보여줍니다. 이 책은 젊은이들이 벽, 기차 및 기타 공공 장소에 이름과 이니셜을 표시하기 시작한 뉴욕의 초기 낙서로 시작됩니다.
Train Traffic: Graffiti Artがどのようにニューヨークの都市危機になったか1960代と1970代初頭、ニューヨークの若者たちは、隣接する壁に自分たちのイニシャルを書くという伝統を根本的に変えました。看板、ネオン、雑誌、新聞、広告、漫画などで有名な名前が使われていることに影響されて、都市部の若者は、公共の壁、車両、地下鉄に注意深くデザインされた名前とイニシャルを中心に新しい表現を作り出しました。批評家はそれを落書きと呼んだが、実践者にとっては単に「書く」ことだった。"電車に乗ることは、都市と作家の間で繰り広げられた闘争を背景に、ニューヨークのこの表現の歴史をたどります。オースティンは、ニューヨーク市長やメトロポリタン・トランスポーテーション・オーソリティ(Metropolitan Transportation Authority)の20近くにわたって、この若々しい反乱行為が危機的なレベルで重要になってきたように見える方法を追跡している。細心の研究を通して、オースティンは書く文化がどのようにそしてなぜ生き残ったのかを雄弁に示し、国際的な芸術運動とヒップホップ文化の重要な部分となっています。この本は、ニューヨークの落書きの初期から始まり、若者たちが壁、電車、その他の公共の場所に自分の名前とイニシャルをマークし始めました。
火車運動:塗鴉藝術如何成為紐約的城市危機。在1960代和1970代初,紐約市的輕人從根本上改變了在相鄰墻壁上寫首字母的傳統。受廣告牌,霓虹燈,雜誌,報紙以及廣告和漫畫印刷廠中知名名稱的廣泛使用的影響,城市青創建了一種新型的表達形式,圍繞精心設計的名稱和縮寫構建在公共墻壁,車輛和地鐵上。評論家稱其為塗鴉,但對於從業者來說,這僅僅是"寫作。"在紐約市和作家之間展開的鬥爭中,Taking the Train追溯了這種自我表達形式的歷史。奧斯汀(Austin)追蹤了近二十來,紐約市市長和首都交通管理局(Metropolitan Transportation Authority)官僚機構和公共關系中這種看似微不足道的輕起義行為在危機級別上的重要性。通過細致的研究,奧斯丁雄辯地展示了寫作文化如何以及為什麼得以幸存,成為國際藝術運動和嘻哈文化的重要組成部分。這本書始於紐約塗鴉的早期,當時輕人開始在墻壁,火車和其他公共場所標記他們的名字和名字縮寫。

You may also be interested in:

Taking the Train: How Graffiti Art Became an Urban Crisis in New York City
The Art of Graffiti (Art Scene)
Graffiti Vandalism or Art?
Taking the Train Two Centuries of Railway Travel
1,000 Ideas for Graffiti and Street Art
Graffiti World Street art from five continents
The World Atlas of Street Art and Graffiti
The World Atlas of Street Art and Graffiti
Graffiti Art - N.75, Fevrier-Mars 2024 [FR]
Yarn Bombing The Art of Crochet and Knit Graffiti
The Art of Taking Second Chances
Care: the radical art of taking time
Pedagogies of Taking Care: Art, Pedagogy and the Gift of Otherness
Taking Measures. Usage of Formats in Film and Video Art
Finish What You Start: The Art of Following Through, Taking Action, Executing, and Self-Discipline
The Art of Taking It Easy - Glucklich leben durch weniger Stress (German Edition)
The ART of Avoiding a Train Wreck: Practical Tips and Tricks for Launching and Operating SAFe Agile Release Trains
Train bleu train noir: Prix Livresse de lire 2013 (Polar) (French Edition)
Taking It to the Street : Making Your Martial Art Street Effective
The French Imperial Guard (5) The Artillery Train, The Wagon Train, Administration, the Medical Service, Huadquarters Staff (Officers and Soldiers №10)
Last Train Home: An Orphan Train Story
Graffiti
Graffiti
Steam Train, Dream Train 1-2-3 (Goodnight, Goodnight Construction Site)
Graffiti Girl
The Graffiti Effect
American Graffiti
Graffiti Heaven
Stitch Graffiti
Graffiti Knight
Blue Graffiti
Los Angeles Graffiti
The Mystery of the Graffiti Ghoul
Graffiti from the Basilica in the Agora of Smyrna
Conflict Graffiti: From Revolution to Gentrification
Roman - 1982 - Graffiti Rock
MaClaim - finest photorealistic graffiti
Graffiti ed Iscrizioni della Grande Guerra
Street Scene How To Draw Graffiti-Style
Graffiti Cookbook A Guide to Techniques and Materials