
BOOKS - Midwives and Mothers: The Medicalization of Childbirth on a Guatemalan Planta...

Midwives and Mothers: The Medicalization of Childbirth on a Guatemalan Plantation (Louann Atkins Temple Women and Culture (Numbered))
Author: Sheila Cosminsky
Year: December 6, 2016
Format: PDF
File size: PDF 16 MB
Language: English

Year: December 6, 2016
Format: PDF
File size: PDF 16 MB
Language: English

Midwives and Mothers: The Medicalization of Childbirth on a Guatemalan Plantation Introduction The World Health Organization (WHO) is currently promoting a policy of replacing traditional or lay midwives in countries around the world with the aim of recording the knowledge of local midwives before it is lost. Midwives and Mothers, by Sheila Cosminsky, explores birth, illness, death, and survival on a Guatemalan sugar and coffee plantation (finca) over a forty-year period through the lives of two local midwives, Dona Maria and her daughter Dona Siriaca. The book provides a unique perspective on the dynamics of the medicalization process and the contestation between midwives and biomedical personnel as they try to impose their system as the authoritative one. Plot The story revolves around the lives of two midwives, Dona Maria and her daughter Dona Siriaca, who have been serving the women of the finca for generations.
Акушерки и матери: Медикализация родов на гватемальских плантациях Введение Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) в настоящее время продвигает политику замены традиционных или непрофессиональных акушерок в странах мира с целью регистрации знаний местных акушерок до их потери. «Акушерки и матери» Шейлы Космински исследует рождение, болезнь, смерть и выживание на гватемальской сахарно-кофейной плантации (финка) в течение сорокалетнего периода жизни двух местных акушерок, Доны Марии и ее дочери Доны Сириаки. Книга дает уникальный взгляд на динамику процесса медикализации и оспаривание между акушерками и биомедицинским персоналом, когда они пытаются навязать свою систему как авторитетную. Сюжет История вращается вокруг жизни двух акушерок, доньи Марии и её дочери доньи Сириаки, которые служат женщинам финки на протяжении поколений.
Sages-femmes et mères : Médicalisation de l'accouchement dans les plantations guatémaltèques Introduction L'Organisation mondiale de la santé (OMS) promeut actuellement une politique de remplacement des sages-femmes traditionnelles ou non professionnelles dans les pays du monde afin d'enregistrer les connaissances des sages-femmes locales avant leur perte. « Sages-femmes et mères » Sheila Kosminski étudie la naissance, la maladie, la mort et la survie dans une plantation de café et de sucre guatémaltèque (finca) pendant les 40 ans de vie de deux sages-femmes locales, Dona Maria et sa fille Dona riaki. livre donne une vue unique de la dynamique du processus de médicalisation et de la contestation entre les sages-femmes et le personnel biomédical lorsqu'elles tentent d'imposer leur système comme faisant autorité. L'histoire tourne autour de la vie de deux sages-femmes, Doña Maria et sa fille Doña riaki, qui servent les femmes finlandaises depuis des générations.
Parteras y madres: Medicalización de partos en plantaciones guatemaltecas Introducción La Organización Mundial de la Salud (OMS) promueve actualmente una política de sustitución de parteras tradicionales o no profesionales en países de todo el mundo, con el objetivo de registrar los conocimientos de las parteras locales antes de su pérdida. «Parteras y madres», de Sheila Kosminski, investiga el nacimiento, enfermedad, muerte y supervivencia en una plantación de azúcar y café guatemalteca (finca) durante los cuarenta de vida de dos parteras locales, doña María y su hija doña riaca. libro ofrece una visión única de la dinámica del proceso de medicalización y el desafío entre las parteras y el personal biomédico cuando intentan imponer su sistema como autoritario. La trama La historia gira en torno a la vida de dos matronas, doña María y su hija doña riaca, que han servido a las mujeres de la finca durante generaciones.
Parteiras e mães: saúde do parto em plantações da Guatemala A introdução da Organização Mundial da Saúde (OMS) está atualmente promovendo políticas de substituição de parteiras tradicionais ou não profissionais em países do mundo para registrar os conhecimentos das parteiras locais antes de perdê-las. «Parteiras e Mães», Sheila Cosminski pesquisa o nascimento, a doença, a morte e a sobrevivência na plantação de açúcar e café da Guatemala (finlandesa) durante o período de 40 anos de vida de duas parteiras locais, Dona Maria e sua filha, Dona Syriaka. O livro oferece uma visão única da dinâmica do processo de medicalização e contestação entre parteiras e pessoal biomédico quando eles tentam impor seu sistema como credível. A História gira em torno da vida de duas parteiras, dona Maria e sua filha, Dona Sírio, que servem as mulheres finlandesas por gerações.
Ostetriche e madri: La medicina del parto nelle piantagioni del Guatemala L'introduzione dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) sta attualmente promuovendo una politica di sostituzione delle ostetriche tradizionali o non professionali in tutto il mondo per registrare le conoscenze delle ostetriche locali prima di perderle. « ostetriche e le madri» di Sheila Kosminski esplora la nascita, la malattia, la morte e la sopravvivenza in una piantagione di zucchero e caffè del Guatemala (finlandese) durante i quarant'anni di vita di due ostetriche locali, Dona Maria e sua figlia Dona riaca. Il libro fornisce una visione unica della dinamica del processo di medicalizzazione e la contestazione tra ostetriche e personale biomedico quando cercano di imporre il loro sistema come autorevole. La Storia ruota intorno alla vita di due ostetriche, Donya Maria e sua figlia Donya riaki, che sono al servizio delle donne finlandesi da generazioni.
Hebammen und Mütter: Medikalisierung von Geburten auf guatemaltekischen Plantagen Einleitung Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) fördert derzeit die Politik, traditionelle oder nicht-professionelle Hebammen in den Ländern der Welt zu ersetzen, mit dem Ziel, das Wissen lokaler Hebammen vor ihrem Verlust zu erfassen. „Hebamme und Mütter“ von Sheila Kosminski untersucht Geburt, Krankheit, Tod und Überleben auf einer guatemaltekischen Zucker- und Kaffeeplantage (Finca) über den vierzigjährigen bensabschnitt zweier ortsansässiger Hebammen, Dona Maria und ihrer Tochter Dona riaka. Das Buch bietet einen einzigartigen Einblick in die Dynamik des Medikalisierungsprozesses und die Herausforderung zwischen Hebammen und biomedizinischem Personal, wenn sie versuchen, ihr System als autoritär durchzusetzen. Die Geschichte dreht sich um das ben von zwei Hebammen, Doña Maria und ihrer Tochter Doña riaki, die seit Generationen den Frauen der Finca dienen.
מיילדות ואמהות: טיפול רפואי בלידה במטעי גואטמלה מבוא ארגון הבריאות העולמי (WHO) מקדם בימים אלה מדיניות של החלפת מיילדות מסורתיות או לא מקצועיות במדינות ברחבי העולם על מנת לרשום את הידע של מיילדות מקומיות לפני שהן הולכות לאיבוד. ”מיילדות ואמהות” של שילה קוסמינסקי חוקר לידה, מחלה, מוות והישרדות במטע סוכר וקפה בגואטמלה (פינקה) במהלך ארבעים שנות חיים של שתי מיילדות מקומיות, דונה מריה ובתה דונה סיריאקי. הספר מספק מבט ייחודי על הדינמיקה של תהליך המדיקליזציה והאתגר בין המיילדות לצוות הביו-רפואי בעודם מנסים לכפות את המערכת שלהם כסמכותית. הסיפור סובב סביב חייהן של שתי מיילדות, דונה מריה ובתה דונה סיריאקי, ששירתו נשים פיניות במשך דורות.''
Ebeler ve Anneler: Guatemala Plantasyonlarında Doğumun Tıbbileştirilmesi Giriş Dünya Sağlık Örgütü (WHO) şu anda, yerel ebelerin bilgilerini kaybolmadan önce kaydetmek için dünyanın dört bir yanındaki ülkelerdeki geleneksel veya profesyonel olmayan ebelerin yerini alma politikasını desteklemektedir. Sheila Kosminski'nin "Ebeler ve Anneler", iki yerel ebe, Dona Maria ve kızı Dona riaki'nin kırk yıllık yaşam süresi boyunca Guatemala şeker ve kahve plantasyonunda (finca) doğum, hastalık, ölüm ve hayatta kalmayı araştırıyor. Kitap, medikalizasyon sürecinin dinamiklerine ve ebeler ile biyomedikal personel arasındaki sisteme otoriter olarak empoze etmeye çalıştıkları zorluğa benzersiz bir bakış sunuyor. Hikaye, nesiller boyunca Fin kadınlarına hizmet eden iki ebe, Dona Maria ve kızı Dona riaki'nin hayatları etrafında dönüyor.
القابلات والأمهات: إضفاء الطابع الطبي على الولادة في المزارع الغواتيمالية تعمل منظمة الصحة العالمية حاليا على تعزيز سياسة لاستبدال القابلات التقليديات أو غير المهنيات في البلدان في جميع أنحاء العالم من أجل تسجيل معرفة القابلات المحليات قبل فقدهن. يستكشف فيلم «القابلات والأمهات» لشيلا كوسمينسكي الولادة والمرض والموت والبقاء على قيد الحياة في مزرعة للسكر والبن في غواتيمالا (فينكا) خلال فترة عمر أربعين عامًا لقابلتين محليتين، دونا ماريا وابنتها دونا سيرياكي. يقدم الكتاب نظرة فريدة على ديناميكيات عملية العلاج الطبي والتحدي بين القابلات والموظفين الطبيين الحيويين أثناء محاولتهم فرض نظامهم باعتباره موثوقًا. تدور القصة حول حياة قابلتين، دونا ماريا وابنتها دونا سيرياكي، اللتين خدمتا النساء الفنلنديات لأجيال.
조산사와 어머니: 과테말라 농장 소개에서 출산 의료 세계 보건기구 (WHO) 는 현재 지역 조산사에 대한 지식을 등록하기 전에 전 세계 국가의 전통 또는 비전문 조산사를 대체하는 정책을 추진하고 있습니다. Sheila Kosminski의 "조산사와 어머니" 는 두 지역 조산사 인 Dona Maria와 그녀의 딸 Dona riaki의 40 년 동안 과테말라 설탕과 커피 농장 (finca) 에서 출생, 질병, 사망 및 생존을 탐구합니다. 이 책은 의료 과정의 역학과 조산사와 생의학 직원 사이의 시스템을 권위있는 것으로 강요하려는 도전에 대한 독특한 모습을 제공합니다. 이 이야기는 여러 세대 동안 핀란드 여성을 섬긴 두 조산사 인 Dona Maria와 그녀의 딸 Dona riaki의 삶을 중심으로 진행됩니다.
助產士和母親:危地馬拉種植園的分娩醫療化導言世界衛生組織(世衛組織)目前正在推行一項政策,以取代世界各國的傳統或非專業助產士,以便在當地助產士失去知識之前進行登記。Sheila Kosminski的「助產士和母親」探討了兩名當地助產士Dona Maria和她的女兒Dona riaka在危地馬拉糖咖啡種植園(finka)四十生活的出生,疾病,死亡和生存。這本書對醫學化過程的動態以及助產士和生物醫學人員試圖將他們的系統強加為權威性的挑戰提供了獨特的見解。劇情故事圍繞著兩名助產士DoñaMaria和她的女兒doñariaka的生活展開,他們世世代代為Finka婦女服務。
