BOOKS - How I Lived a Year on Just a Pound a Day
How I Lived a Year on Just a Pound a Day - Kath Kelly August 29, 2008 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
73362

Telegram
 
How I Lived a Year on Just a Pound a Day
Author: Kath Kelly
Year: August 29, 2008
Format: PDF
File size: PDF 7.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broke, just like all her friends. But she had an important event to save up for, just a year away. In a drunken night, she made a rash decision to live on just a pound a day for the next twelve months. This book tells her story. At first, Kath struggled to make ends meet, living off of the bare minimum. She had to get creative with her meals, often eating cheap and unappetizing foods. She had to learn how to cook and clean her own clothes. But as the days went by, Kath began to notice something strange happening. She was becoming more resourceful and self-sufficient. She learned how to fix her own appliances and furniture, and even started making her own beauty products. As the months passed, Kath noticed that her relationships with her friends and family were changing. They were impressed by her determination and resourcefulness, and they began to look up to her as a role model. They started asking her for advice on how to save money and live more sustainably. Kath realized that she was not just surviving on a pound a day, but she was also building a community of like-minded individuals who were committed to living within their means. But as the year progressed, Kath faced new challenges. The cost of living continued to rise, and it became harder and harder to find affordable housing and employment.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Но у нее было важное событие, на которое нужно накопить, всего год. Пьяной ночью она приняла опрометчивое решение прожить всего на фунт в день следующие двенадцать месяцев. Эта книга рассказывает ее историю. Сначала Кэт изо всех сил пыталась свести концы с концами, живя за счет голого минимума. Ей приходилось заниматься творчеством во время еды, часто употребляя дешевые и неаппетитные продукты. Ей пришлось научиться готовить и убирать собственную одежду. Но с течением времени Кэт начала замечать нечто странное. Она становилась все более находчивой и самодостаточной. Она научилась чинить собственную технику и мебель и даже начала делать собственные косметические средства. По прошествии месяцев Кэт заметила, что ее отношения с друзьями и семьей меняются. Их впечатлила ее решительность и находчивость, и они стали равняться на нее как на образец для подражания. Они начали спрашивать у нее советы, как сэкономить и жить более устойчиво. Кэт поняла, что она не просто выживает на фунт в день, но она также строит сообщество единомышленников, которые стремятся жить по средствам. Но по ходу года Кэт столкнулась с новыми проблемами. Стоимость жизни продолжала расти, а найти доступное жилье и работу становилось все труднее.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Mais elle avait un événement important à accumuler, seulement un an. La nuit ivre, elle a pris la décision imprudente de ne vivre qu'une livre par jour pendant les douze prochains mois. Ce livre raconte son histoire. D'abord, Kat a lutté pour joindre les deux bouts, vivant au détriment du minimum nu. Elle a dû faire de la créativité tout en mangeant souvent des aliments bon marché et non appétits. Elle a dû apprendre à cuisiner et à nettoyer ses propres vêtements. Mais au fil du temps, Kat a commencé à remarquer quelque chose d'étrange. Elle devenait de plus en plus ingénieuse et autosuffisante. Elle a appris à réparer ses propres appareils et meubles et a même commencé à fabriquer ses propres produits de beauté. Au fil des mois, Kat a remarqué que sa relation avec ses amis et sa famille changeait. Ils ont été impressionnés par sa détermination et son ingéniosité, et ils ont commencé à l'égaler comme modèle. Ils ont commencé à lui demander des conseils sur la façon d'économiser et de vivre plus durablement. Kat a réalisé qu'elle ne survit pas seulement à une livre par jour, mais qu'elle construit aussi une communauté de gens aux vues similaires qui cherchent à vivre selon leurs moyens. Mais au cours de l'année, Kat a rencontré de nouveaux problèmes. coût de la vie a continué d'augmenter et il est devenu de plus en plus difficile de trouver un logement et un travail abordables.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Pero ella tuvo un evento importante para acumular, sólo un año. Borracha por la noche tomó la temeraria decisión de vivir con solo una libra al día los próximos doce meses. Este libro cuenta su historia. Al principio, Kat luchó por llegar a fin de mes, viviendo del mínimo desnudo. Tuvo que hacer creatividad mientras comía, consumiendo a menudo alimentos baratos y poco apetitosos. Ella tuvo que aprender a cocinar y limpiar su propia ropa. Pero con el paso del tiempo, Cat comenzó a notar algo extraño. Se estaba volviendo cada vez más ingeniosa y autosuficiente. Aprendió a arreglar sus propios electrodomésticos y muebles e incluso comenzó a hacer sus propios productos de belleza. A medida que pasaban los meses, Kat notó que su relación con sus amigos y familiares estaba cambiando. Quedaron impresionados por su determinación e ingenio, y comenzaron a igualarla como modelo a seguir. Empezaron a pedirle consejos sobre cómo ahorrar y vivir de manera más sostenible. Kat se dio cuenta de que no solo sobrevive con una libra al día, sino que también construye una comunidad de personas de ideas afines que buscan vivir según sus medios. Pero a lo largo del año, Kat se enfrentó a nuevos desafíos. costo de la vida siguió aumentando y cada vez era más difícil encontrar una vivienda y un empleo asequibles.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Mas ela teve um grande evento para acumular, apenas um ano. Uma noite bêbada, tomou a decisão imprudente de viver apenas uma libra por dia nos próximos doze meses. Este livro conta a história dela. Primeiro, a Cat fez o que podia para fazer, a viver o mínimo nu. Ela tinha de se dedicar à criatividade enquanto comia, comendo comidas baratas e não. Ela teve de aprender a cozinhar e limpar as suas próprias roupas. Mas com o passar do tempo, a Cat começou a notar algo estranho. Tornou-se cada vez mais inteligente e autossuficiente. Ela aprendeu a consertar suas próprias técnicas e móveis e até começou a fazer seus próprios produtos cosméticos. Depois de meses, a Kat notou que a relação dela com os amigos e a família estava a mudar. Eles ficaram impressionados com a determinação e a engenhosidade dela, e começaram a ser iguais a ela como um modelo a ser seguido. Eles começaram a pedir-lhe conselhos sobre como economizar e viver de forma mais sustentável. A Kat percebeu que ela não sobrevive apenas a libra por dia, mas também constrói uma comunidade de pessoas que se esforçam por meios. Mas ao longo do ano, a Cat enfrentou novos problemas. O custo de vida continuou a subir e ficou cada vez mais difícil encontrar uma casa e emprego.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Ma ha avuto un grande evento da risparmiare, solo un anno. Ubriaca di notte, ha preso la decisione avventata di vivere solo una sterlina al giorno per i prossimi dodici mesi. Questo libro racconta la sua storia. All'inizio, Cat ha cercato di rimediare, con un minimo nudo. Doveva fare la creatività mentre mangiava, consumando spesso cibi economici e non. Ha dovuto imparare a cucinare e pulire i suoi vestiti. Ma con il passare del tempo, Cat ha iniziato a notare qualcosa di strano. Era sempre più intelligente e autosufficiente. Ha imparato a riparare le proprie tecniche e mobili e ha anche iniziato a fare i suoi prodotti cosmetici. Dopo mesi, Cat notò che la sua relazione con gli amici e la sua famiglia stava cambiando. Sono stati colpiti dalla sua determinazione e capacità, e hanno iniziato ad essere uguali a lei come un modello da seguire. Hanno iniziato a chiederle consigli su come risparmiare e vivere in modo più sostenibile. Kat ha capito che non sopravvive solo una sterlina al giorno, ma sta anche costruendo una comunità di persone che vogliono vivere con i mezzi. Ma nel corso dell'anno, Cat ha avuto nuovi problemi. Il costo della vita continuava a crescere, e trovare un posto di lavoro e un posto di lavoro diventava sempre più difficile.
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends. Aber sie hatte ein wichtiges Ereignis zu sparen, nur ein Jahr. In einer betrunkenen Nacht traf sie die rücksichtslose Entscheidung, die nächsten zwölf Monate nur ein Pfund pro Tag zu leben. Dieses Buch erzählt ihre Geschichte. Zuerst kämpfte Kat darum, über die Runden zu kommen und lebte von einem nackten Minimum. e musste beim Essen kreativ sein, oft mit billigen und unappetitlichen bensmitteln. e musste lernen, ihre eigene Kleidung zu kochen und zu reinigen. Aber im Laufe der Zeit begann Kat etwas Seltsames zu bemerken. e wurde immer findiger und autarker. e lernte, ihre eigenen Geräte und Möbel zu reparieren und begann sogar, ihre eigenen Kosmetika herzustellen. Nach Monaten bemerkte Kat, dass sich ihre Beziehung zu Freunden und Familie veränderte. e waren beeindruckt von ihrer Entschlossenheit und Einfallsreichtum, und sie begannen, sie als Vorbild zu betrachten. e fingen an, sie nach Tipps zu fragen, wie sie Geld sparen und nachhaltiger leben können. Kat erkannte, dass sie nicht nur ein Pfund pro Tag überlebte, sondern auch eine Gemeinschaft von Gleichgesinnten aufbaute, die danach strebten, im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu leben. Doch im Laufe des Jahres stand Kat vor neuen Herausforderungen. Die benshaltungskosten stiegen weiter und es wurde immer schwieriger, bezahlbaren Wohnraum und Arbeit zu finden.
Spisek o tym, jak żyłem rok na zaledwie funcie dziennie Kath Kelly została złamana, tak jak wszyscy jej przyjaciele. Ale miała ważne wydarzenie do zaoszczędzenia, tylko na rok. W pijaną noc, podjęła złą decyzję, aby żyć tylko kilogram dziennie przez następne dwanaście miesięcy. Ta książka opowiada jej historię. Na początku Kat walczyła o to, by koniec się spotkał, żyjąc bez minimum. Musiała być kreatywna podczas jedzenia, często spożywając tanie i niezapetyczne jedzenie. Musiała nauczyć się gotować i czyścić własne ubrania. Ale z czasem Kat zaczęła zauważać coś dziwnego. Stawała się coraz bardziej zaradna i samowystarczalna. Nauczyła się naprawiać własne urządzenia i meble, a nawet zaczęła robić własne kosmetyki. Gdy upłynęły miesiące, Kat zauważyła, że jej relacje z przyjaciółmi i rodziną się zmieniają. Byli pod wrażeniem jej determinacji i zaradności, i zaczęli patrzeć na nią jako wzór do naśladowania. Zaczęli prosić ją o wskazówki, jak oszczędzać i żyć bardziej zrównoważony. Kat zdała sobie sprawę, że nie tylko przetrwała za kilogram dziennie, ale także tworzyła społeczność ludzi o podobnych umysłach, którzy aspirują do życia w ramach swoich środków. Ale wraz z postępem roku Kat stanęła przed nowymi wyzwaniami. Koszty utrzymania nadal rosły, a znalezienie niedrogich mieszkań i miejsc pracy stawało się coraz trudniejsze.
העלילה של איך חייתי שנה על רק פאונד ליום קאת 'קלי נשברה, בדיוק כמו כל החברים שלה. אבל היה לה אירוע חשוב לחסוך רק לשנה. בלילה שיכור, היא עשתה את ההחלטה הלא נבונה לחיות רק על פאונד ליום במשך 12 החודשים הבאים. הספר הזה מספר את סיפורה. בהתחלה, קאט נאבקה לגמור את החודש, לחיות את המינימום החשוף. היא הייתה צריכה להיות יצירתית בזמן שהיא אוכלת, ולעתים קרובות צורכת מזון זול ולא מפתה. היא הייתה צריכה ללמוד לבשל ולנקות את הבגדים שלה. אבל עם הזמן, קאט התחילה להבחין במשהו מוזר. היא הפכה יותר ויותר תושייה ועצמאית. היא למדה לתקן את מכשירי החשמל והרהיטים שלה ואפילו התחילה להכין מוצרי קוסמטיקה משלה. עם חלוף החודשים הבחינה קאט ביחסיה עם חברים ובני משפחה משתנים. הם התרשמו מהנחישות והתושייה שלה, והחלו להעריץ אותה כמודל לחיקוי. הם התחילו לשאול אותה טיפים על איך להציל ולחיות באופן בר קיימא יותר. קאט הבינה שהיא לא רק שורדת על פאונד ליום, אבל היא גם בנתה קהילה של אנשים בעלי דעות דומות ששואפים לחיות בתוך האמצעים שלהם. אבל ככל שהשנה התקדמה, קאט התמודדה עם אתגרים חדשים. יוקר המחיה המשיך לעלות, ומציאת דיור בר השגה ומקומות עבודה הפכו לקשים יותר ויותר.''
Günde Sadece Bir Pound'da Bir Yıl Nasıl Yaşadığımın Konusu Kath Kelly, tüm arkadaşları gibi kırıldı. Ama kurtarması gereken önemli bir olay vardı, sadece bir yıl. Sarhoş bir gecede, önümüzdeki on iki ay boyunca günde sadece bir pound ile yaşamak için kötü bir karar verdi. Bu kitap onun hikayesini anlatıyor. İlk başta Kat, asgari düzeyde yaşayarak geçimlerini sağlamak için mücadele etti. Yemek yerken yaratıcı olmalı, genellikle ucuz ve iştah açıcı olmayan yiyecekler tüketmeliydi. Yemek yapmayı ve kendi kıyafetlerini temizlemeyi öğrenmek zorundaydı. Fakat zamanla Kat garip bir şey fark etmeye başladı. Giderek daha becerikli ve kendi kendine yeterli hale geldi. Kendi eşyalarını ve mobilyalarını tamir etmeyi öğrendi ve hatta kendi kozmetik ürünlerini yapmaya başladı. Aylar geçtikçe Kat, arkadaşları ve ailesi ile olan ilişkisinin değiştiğini fark etti. Kararlılığı ve becerikliliğinden etkilendiler ve ona bir rol modeli olarak bakmaya başladılar. Daha sürdürülebilir bir şekilde nasıl tasarruf edileceğine ve yaşayacağına dair ipuçları istemeye başladılar. Kat, günde sadece bir pound ile hayatta kalmadığını fark etti, aynı zamanda kendi imkanları dahilinde yaşamak isteyen benzer düşünen insanlardan oluşan bir topluluk inşa ediyordu. Ancak yıl ilerledikçe Kat yeni zorluklarla karşılaştı. Yaşam maliyeti artmaya devam etti ve uygun fiyatlı konut ve iş bulmak giderek zorlaştı.
The Plot of How I Live a Year on Just a Pound a Day، تم كسر Kath Kelly، تمامًا مثل جميع أصدقائها. لكن كان لديها حدث مهم لتدخره لمدة عام واحد فقط. في ليلة مخمورة، اتخذت قرارًا غير حكيم بالعيش على رطل واحد فقط في اليوم خلال الاثني عشر شهرًا القادمة. يروي هذا الكتاب قصتها. في البداية، كافحت كات لتغطية نفقاتها، حيث عاشت على الحد الأدنى. كان عليها أن تكون مبدعة أثناء تناول الطعام، وغالبًا ما تستهلك أطعمة رخيصة وغير مشهورة. كان عليها أن تتعلم كيف تطبخ وتنظف ملابسها. لكن مع مرور الوقت، بدأت كات تلاحظ شيئًا غريبًا. أصبحت ذات حيلة واكتفاء ذاتي بشكل متزايد. تعلمت إصلاح أجهزتها وأثاثها وبدأت في صنع مستحضرات التجميل الخاصة بها. مع مرور الأشهر، لاحظت كات تغير علاقتها بالأصدقاء والعائلة. لقد أعجبوا بتصميمها وسعة حيلتها، وبدأوا في النظر إليها كنموذج يحتذى به. بدأوا يطلبون منها نصائح حول كيفية الادخار والعيش بشكل أكثر استدامة. أدركت كات أنها لم تكن تعيش فقط على جنيه في اليوم، لكنها كانت تبني أيضًا مجتمعًا من الأشخاص ذوي التفكير المماثل الذين يطمحون إلى العيش في حدود إمكانياتهم. ولكن مع تقدم العام، واجهت كات تحديات جديدة. واستمرت تكاليف المعيشة في الارتفاع، وأصبح العثور على مساكن وفرص عمل ميسورة التكلفة أمرا متزايد الصعوبة.
Kath Kelly는 그녀의 모든 친구들처럼 하루 파운드로 1 년을 살았습니다. 그러나 그녀는 1 년 동안 저축해야 할 중요한 행사를 가졌습니다. 술에 취한 밤에, 그녀는 다음 12 개월 동안 하루에 1 파운드 만 살기로 잘못 권고 한 결정을 내 렸습니다. 이 책은 그녀의 이야기를 들려줍니 처음에 Kat은 최소한의 삶을 살면서 목표를 달성하기 위해 고군분투했습니다. 그녀는 식사하는 동안 창의력을 발휘해야했으며 종종 싸고 식욕을 잃지 않는 음식을 먹었습니 그녀는 자신의 옷을 요리하고 청소하는 법을 배워야했습니다. 그러나 시간이 지남에 따라 Kat은 이상한 것을 발견하기 시작했습니 그녀는 점점 더 많은 자원과 자급 자족이되었습니다. 그녀는 자신의 가전 제품과 가구를 고치는 법을 배웠고 심지어 자신의 화장품을 만들기 시작했습니 몇 달이지나면서 Kat은 친구 및 가족과의 관계가 바뀌는 것을 보았습니다. 그들은 그녀의 결단력과 수완에 깊은 인상을 받았으며 역할 모델로 그녀를 바라 보기 시작했습니다. 그들은 그녀에게 더 지속 가능하게 저축하고 사는 방법에 대한 팁을 요구하기 시작했 캣은 하루에 파운드로 살아남는 것이 아니라 자신의 수단 안에서 살기를 갈망하는 같은 생각을 가진 사람들의 공동체를 만들고 있다는 것을 깨달았습니다. 그러나 올해가 진행됨에 따라 Kat은 새로운 도전에 직면했습니다. 생활비는 계속 상승했으며 저렴한 주택과 일자리를 찾는 것이 점점 어려워졌습니다.
私はちょうど1ポンドの日に1をどのように住んでいたかのプロットKath Kellyはすべての彼女の友人と同じように、壊れていました。しかし、彼女は1間だけ保存するための重要なイベントを持っていました。酔っぱらった夜、彼女は次の12ヶ月間、1日1ポンドだけで生活するという悪口を言った。この本は彼女の物語を語っています。最初、カットは最小限に生きるために、エンドミーティングを作るために苦労しました。彼女は食事中に創造的でなければなりませんでした。彼女は自分の服を調理して掃除する方法を学ばなければなりませんでした。しかし、時間が経つにつれて、カットは何か奇妙なことに気づき始めました。彼女はますます機知に富み、自給自足になった。彼女は自分の家電や家具を修理することを学び、自分の化粧品を作り始めました。数ヶ月が経つにつれて、カットは友人や家族との関係が変化することに気づきました。彼らは彼女の決意と機知に感銘を受け、彼女をモデルとして尊敬するようになった。彼らは、より持続的に保存し、生活する方法に関するヒントを彼女に求め始めました。カットは1日1ポンドで生き残っているだけでなく、自分たちの手段の中で生きようとする志を同じくする人々のコミュニティを構築していることに気づきました。しかし、が進むにつれて、カットは新たな課題に直面しました。生活コストは上昇し続け、手頃な住宅や仕事を見つけることはますます困難になった。
The Plot of How I Lived a Year on Just a Pound a Day Kath Kelly was broken, just like all her friends.但是她有一個重要的事件需要積累一。在醉酒的夜晚,她做出了輕率的決定,在接下來的十二個月中每天只活一磅。這本書講述了她的故事。起初,凱特(Kat)努力維持生計,以犧牲赤裸裸的最低生活為代價。她在吃飯時不得不做創造力,經常食用廉價和非配方食品。她必須學會做飯和清潔自己的衣服。但隨著時間的推移,凱特開始註意到一些奇怪的事情。她變得越來越足智多謀和自給自足。她學會了修理自己的機械和家具,甚至開始制作自己的化妝品。幾個月過去了,Kat註意到她與朋友和家人的關系正在發生變化。她的決心和機智給他們留下了深刻的印象,他們開始以她為榜樣。他們開始向她詢問如何儲蓄和生活更可持續的建議。凱特(Kat)意識到,她不僅每天靠英鎊生存,而且還建立了一個誌同道合的社區,他們渴望以自己的方式生活。但隨著歲月的流逝,凱特面臨著新的挑戰。生活成本繼續上升,尋找負擔得起的住房和工作變得越來越困難。

You may also be interested in:

How I Lived a Year on Just a Pound a Day
A Year in the Life of Ancient Egypt The Real Lives of the People Who Lived There
A Year in the Life of Ancient Greece: The Real Lives of the People Who Lived There
The Well-Lived Life: A 102-Year-Old Doctor|s Six Secrets to Health and Happiness at Every Age
Going Long: The Wild Ten-Year Saga of the Renegade American Football League in the Words of Those Who Lived It
Where I Lived, and What I Lived For (Penguin Great Ideas)
Video Game of the Year: A Year-by-Year Guide to the Best, Boldest, and Most Bizarre Games from Every Year Since 1977
The Child Who Lived
I Have Lived and I Have Loved
Lives Lived
And They Lived Happily Ever After
The Dog Lived (and So Will I)
The Girl Who Lived
Where Love Once Lived
Lives Not Lived
The Boy Who Lived with Dragons
Alice Austen Lived Here
Austerity: The Lived Experience
More of the Deadliest Men Who Ever Lived
If Dinosaurs Lived in My Town
Those Who Lived (Fallen World, #3.5)
Famous Men Who Never Lived
Cokie A Life Well Lived
Science Year by Year A Visual History, From Stone Tools to Space Travel
The Year of Living Awkwardly: Sophomore Year (Chloe Snow|s Diary, #2)
Cheery New Year Recipes Start the Year on A Happy Note with Foods to Rejuvenate You
Whipping Boy The Forty-Year Search for My Twelve-Year-Old Bully
Home Learning Year by Year: How to Design a Homeschool Curriculum from Preschool Through High School
The Pretty Woman Who Lived Next Door
Revival: Faith as Wesley Lived It
Paul Revere and the World He Lived In
The 101 Most Influential People Who Never Lived
Year of Fire, Year of Ash: The Soweto Schoolchildren|s Revolt That Shook Apartheid by Baruch Hirson (2016-06-15)
History Year by Year, Second Edition, Revised and Updated
New York, Year by Year: A Chronology of the Great Metropolis
Star Wars Year by Year A Visual History
LEGO Minifigure Year by Year a Visual History
A Life Well Lived: A Study of the Book of Ecclesiastes
Heidegger and the Lived Experience of Being a University Educator
Lived Religion in America: Toward a History of Practice